MAVZU: BOLALAR ADABIYOTINING SHAKLLANISH TARIXI
REJA:
1. Bolalar adabiyoti
2. O`zbek bolalar adabiyotining vujudga kelishi.
3. Bolalar adabiyotini davrlashtirish.
4. Ertaklar, maqollar, topishmoqlar, tez aytish
Bolalar adabiyoti
Bolalar adabiyoti — bolalar va o`smirlar uchun yaratilgan badiiy, ilmiy, ilmiyommabop va publitsistik asarlar majmui. Bularning asosiy kismini badiiy asarlar tashkil etadi. Jahon xalqlari, shu jumladan o`zbek xalqi Bolalar adabiyoti tez aytish, topishmoq, o`yin qo`shiklari, rivoyat, afsona, ertak, makal, masal va doston singari aksariyat qismi bolalarga mo`ljallab yaratilgan og`zaki ijod namunalaridan boshlanadi. Bolalar adabiyoti ni bevosita bolalarga mo`ljallab yaratilgan va aslida bolalarga mo`ljallanmagan bo`lsada, keyinchalik Bolalar adabiyoti ga o`tib qolgan asarlarga ajratish mumkin.
Bolalar adabiyoti ning o`ziga xos xususiyati — o`zgaruvchan hodisa bo`lib, u kitobxon yoshi, tarixiy davr va ijtimoiy muhit bilan bevosita bog`liq. Kitobxon yoshini hisobga olish Bolalar adabiyoti ning eng asosiy xususiyatlaridandir. Maye, maktabgacha yoshdagi bolalarda bu ko`rgazmalilik, ezgulik va yovuzlik kuchlarining oddiy ko`rinishdagi ziddiyatlariga asoslangan bo`lsa, o`smirlar uchun yaratilgan adabiyotda murakkab hayotdagi murakkab kishilarning ruhiyati ochila boshlaydi.
Bolalar adabiyoti ning yana bir xususiyati uning harakatga boyligidir. Bundan Bolalar adabiyoti da syujetga bo`lgan talab ham kelib chiqadi. U voqealarning tezkor, qiziqarli, fantaziyaga, yumorga boy ravishda ye.chilishini talab qiladi.
Sharq yozma adabiyotida "pandnoma", "mav`izatnoma", "nasihatnoma", "axloq kitoblari" singari nomlar bilan tasnif qilinuvchi asarlar Bolalar adabiyoti ning dastlabki namunalari hisoblanadi. Maye, Kaykovusning "Mav`izatnomai Kaykovus" ("Qobusnoma"), Shayx Savdiyning "Guliston" va "Bo`ston", Jomiyning "Bahoriston" asarlari shular jumlasidandir. Bular tarjima vositasida o`zbek Bolalar adabiyoti ga kirib kelgan. Alisher Navoiyning "Hayrat ulabror", "Mantsh uttayr" va "Mahbub ulqulub" asarlari, Xojaning "Miftoh uladl" va "Gulzor", Gulxaniyning "Zarbulmasal" asarlari esa o`zbek Bolalar adabiyoti ning mumtoz namunalari bo`lib, pandnasihat ruhidagi maqolat va hikoyatlari bilan asrlar mobaynida yosh avlodni yaxshi insoniy fazilatlar ruhida tarbiyalashga xizmat qilib kelmoqda.
Bolalar adabiyoti ning shakllanishi deyarli barcha xalqlarda asosan ma’rifatparvarlik va maktabmaorif tizimi islohotlari bilan chambarchas bog`liq. O`zbek Bolalar adabiyoti ning barqarorlashuvi ham 19-asr 2 yarmi — 20-asr boshlaridagi ma’rifatparvarlik harakatiga borib taqaladi. Saidrasul Aziziy, Munavvarqori, Abdulla Avloniy, Hamza va boshqa o`nlab ma’rifatparvarlarning "yangi usul" ("usuli jadidiya")dagi o`zbek maktablari talabalari uchun yaratgan ellikka yaqin alifbo va o`qish kitoblari o`zbek Bolalar adabiyoti ning tom ma’nodagi yorqin namunalari hisoblanadi. Bolalar adabiyoti ga bolalar uchun maxsus yaratilgan asarlar sifatida qarash, uning o`ziga xos tamoyillarini belgilash 20-asr boshlariga xosdir.
O`zbek Bolalar adabiyoti jahon Bolalar adabiyoti ning ilgor an’analari ta’sirida rivojlandi. Jahon Bolalar adabiyoti ning nodir namunalari o`zbek tiliga tarjima qilindi, "Gulliverning sayohatlari" (J. Svift), "Robinzon Kruzo" (D. Defo), "Tom tog`aning kulbasi" (BicherStou), "So`na" (E. Voynich) kabi jahon adabiyotining nodir asarlari o`zbek bolalarning ham mulki bo`lib qoldi.
Sharq adabiyoti eng yaxshi namunalarini arab, fors tilidan tarjima qilish Bolalar adabiyoti tarjimachiligidagi bir yo`nalish bo`lsa, G`arb adabiyoti, xususan rus adabiyoti namunalarini o`zbekchalashtirish ikkinchi yo`nalishni tashkil etdi. I. A. Krilov masallari, A. S. Pushkinning "Baliqchi va baliq haqida ertak" asari, K. D. Ushinskiy hamda L.N. Tolstoyning bir qancha hikoya, ertaklari va boshqa ayni shu davrda tarjima qilinib, yangi usuldagi maktablar alifbo va o`qish kitoblariga kiritildi. Ijodkorlar tarjima vositasida realistik Bolalar adabiyoti ning o`ziga xos xususiyatlarini yanada mukammal egalladilar, bolalar uchun yozuvchi adiblar guruhi shakllandi. 20-asrning 20—30- yillarida Hamid Olimjon, G`afur G`ulom, G`ayratiy, Shokir Sulaymon, Ilyos Muslim, Gulom Zafariy, Ayniy, Elbek, Zafar Diyor, Sulton Jo`ra, Kudrat Hikmat, Quddus Muhammadiy, Shukur Sadulla, Hakim Nazir, Po`lat Mo`min va boshqa ijodkorlarning asarlari o`zbek Bolalar adabiyoti ning rivojlanishida, maxsus adabiyot sifatida shakllanishida muhim ahamiyatga ega bo`ldi.
O`zbek Bolalar adabiyoti da ayniqsa, adabiy ertak janri rivojlandi. Hamid Olimjonning Oygul va Baxtiyor, "Semurg` yoki Parizod va Bunyod", Mirtemirning "Ajdar", Shukur Sa’dullaning "Uch ayiq", "Ayyor chumchuq", Zafar Diyorning "Yangi ertak", "Toshxon bilan Moshxon", "Tulkining hiylasi", Sulton Jo`raning "Zangor gilam" va "Qaldirg`och" singari adabiy ertaklari xalq og`zaki ijodi an’analari asosida yaratilgan, shakl va mazmun jihatdan puxta badiiy asarlar sirasiga kiradi. 30- yillarda o`zbek bolalar she’riyati yuksalib, uning mavzu doirasi kengaydi.
40—60- yillarda o`zbek Bolalar adabiyoti yanada rivojlandi, bolalar yozuvchilarining safi Nosir Fozilov, Xudoyberdi To`xtaboyev, Tolib Yo`ldosh, Farhod Musajonov, Latif Mahmudov va boshqa qalamkashlar hisobiga kengaydi. Uyg`un, Mirtemir, Asqad Muxtor, Sayd Ahmad, Shuhrat, Mirzakalon Ismoiliy, Mirkarim Osim singari kattalar adabiyoti vakillari ham bolalarga atab asarlar yaratdilar.
Quddus Muhammadiyning besh kitobdan iborat "Tabiat alifbosi" yosh kitobxonlarni ona tabiatga, hayvonot va o`simliklar dunyosiga mehrmuhabbat ruhida tarbiyalovchi, quvnoq kulgi bilan yo`g`rilgan, mavzular rangbarangligi va tasvirning mukammalligi bilan e’tiborga sazovor.
50—60- yillarda G`afur G`ulomning "Shum bola", Oybekning "Bolalik", Abdulla Qahhorning "O`tmishdan ertaklar", Nazir Safarovning "Ko`rgankechirganlarim" qissalari nasriy Bolalar adabiyoti rivojiga munosib ulush bo`lib qo`shildi. Xudoyberdi To`xtaboyevning "Sehrli qalpoqcha", "Sariqdevni minib", "Sariq devning o`limi" asarlari ham sara asarlar qatoridan o`rin oldi. Bular ko`pgina xorijiy tillarga tarjima qilindi. Hakim Nazirning "Sunmas chaqmoqlar", "Yonar daryo", "Kichkintoy" qissalari, "Lochin qanotlari" romani davrning dolzarb muammolarini qamrab olishi, badiiy tasvirning o`ziga xosligi bilan e’tibor qozondi.
80- yillar Bolalar adabiyoti da Anvar Obidjon, Safar Barnoyev, Rauf Tolipov, Qambar Utayev, Hamza Imonberdiyev va boshqa ijodkorlarning asarlari yosh avlodni eng yaxshi insoniy fazilatlar ruhida tarbiyalashga xizmat qilishi bilan e’tiborga sazovor bo`ldi.
Bolalar adabiyoti da badiiylik bilan bir qatorda ma’rifiylik ham yetakchi o`rin tutadi. Chunki Bolalar adabiyoti namunalari yoshlarni insoniy fazilatlar ruhida tarbiyalashga ham xizmat qiladi. Barcha davrlar Bolalar adabiyoti ning taraqqiyot tamoyillari, avvalo, ma’rifiylik va tarbiyaviylikda aks etadi. Biroq Bolalar adabiyoti rivojlanib borgani sari uning sof badiiyat unsurlarini egallashga intilishi va umumadabiyot taraqqiyot tamoyillari bilan hamkorligi ham ko`zga tashlanadi. Jumladan, 20 a. boshlarida o`zbek Bolalar adabiyoti da ko`proq ma’rifatparvarlik g`oyalari yetakchilik qilsa, 30- yillar Bolalar adabiyoti da realistik adabiyot tamoyillari ustuvor, 5060- yillar Bolalar adabiyoti da sarguzasht fantastik adabiyot elementlari kuchaydi. 80- yillar Bolalar adabiyoti da psixologizmning kuchayishi, yosh qahramon talqinida uni yosh bola tarzida emas, hayotga tobora jadal kirib kelayotgan, o`z qarashlariga ega bo`lgan shaxs sifatida tasvirlashga intilish ruhi mavjud.
O`zbek Bolalar adabiyoti taraqqiyotida 90- yildar yangilanish davri bo`ldi. Istiqlol sharofati bilan milliy, madaniy, adabiy va diniy qadriyatlarning tiklanishi Bolalar adabiyoti namoyandalari ijodiga ham sezilarli ta’sir qildi, ularning asarlarida haqiqiy o`zbek qiyofasi tasviri yetakchi o`rin egallay boshladi. Bolalar adabiyoti ning o`ziga xosliklari uning qahramoni tasvirida yanada yorqinroq namoyon bo`ladi. Mac, 20-asr boshlari Bolalar adabiyoti namunalari ko`proq ijodkorning faolligi, qahramon tasviri emas, targ`ibiytashviqiy ruh ustuvorligi bilan ajralib tursa, 30- yillar Bolalar adabiyoti da ko`proq xalq og`zaki ijodiga murojaat qilingan, bu davrda yaratilgan asarlarda ham hali faol qahramon obrazi deyarli yo`q edi. 50—60- yillar Bolalar adabiyoti namunalari bevosita yosh qahramonlarning asarlar voqealarida hal qiluvchi o`rin tutish bilan chinakam Bolalar adabiyoti ga aylandi. 70—80- yillar Bolalar adabiyoti namunalaridan esa tobora hayotga o`z nuqtai nazari bilan qaraydigan, balandparvoz, ritorik ta’riflardan ko`ra tanqidiy nigohi o`tkirroq yosh qahramon qiyofasi gavdalana boshladi, shu davrda o`zbek Bolalar adabiyoti ga ilk bora bolalarning o`ziga xos, endigina uyg`onib kelayotgan pok muhabbati kirib keldi. 90- yillar adabiyotida bu borada yangi qadam tashlandi, o`zbek bolasi o`zbekning farzandi ekanligidan faxrlanish, ulug` ajdodlarga munosib bo`lish ruhidagi, tom ma’nodagi vatanparvarlik g`oyasi ustuvor asarlarni o`qish baxtiga musharraf bo`ldi.
Ijodkor xalq badiiy so`zning yosh avlod tarbiyasidagi kuchi va jozibasiga qadim zamonlardanoq ishongan . U o`zining eng noyob asarlarini so`z mo``jizasi bilan dunyoga keltirgan. Hali yozuv nimaligini bilmagan vaqtlarda ham odamlar o`yin-kulgini, surat chizishni bilganlar. Xalqimiz orasidan buyuk iste`dod sohiblari baxshilar, naqqoshlar, sangtarolar va roviylar yetishib chiqqanlar.Ularning asarlarida ko`hna tarix izlari, xalq termalari, dostonlarida ona allalari va bola o`yinlarida saqlanib qolgan. Ertaklar, maqollar, topishmoqlar, tez aytishlar bolalarning dunyo qarashini kengaytiradi, bolaning ma`naviy dunyosini shakllantiradi. Bolalar endi o`z harakatlarida kattalarga taqlid qiladilar.
Bolalarni yoshligidanoq foydali ishlarga o`rgatish mashg`ulotlar, qo`shiqlar, ertaklar orqali amalga oshiriladi. Bola allalagan ona o`ziga xos poeziya yaratadi. U beshik ustida bugun aytgan so`zlarini ertaga takrorlamaydi, nimadir qo`shib boyitibroq aytadi. Shu yusinda allalar, ermaklar, qo`shiqlar, termalar, topishmoqlar yig`ilib katta bir dengizni hosil qiladi. Bolalar folklori bola uchun ilk tarbiya darsligi, ma`naviy boyliklarning bitmas tuganmas xazinasidir.
Har bir xalq bolalar adabiyotining vujudga kelishi o`sha xalqning ma`naviy tafakkuri bilan bog`liq. Shu tariqa xalqning o`zi farzandlari uchun maxsus adabiyotni maydonga keltirish tashabbuskori bo`lib chiqqan.
Rus xalqi orasida jodugar kampir YaGA, yalmog`iz uchar ilon, TO`G`RI va EGRI to`g`risidagi ertaklar; turkiy xalqlar orasidagi ShIROQ, TUMARIS, GULDURSUN haqidagi afsonalar shuhrat qozongan. Xolbuki, bu ertaklarning yaratilishi eramizdan avalgi 6-4 asrlarga borib taqaladi.
Shuningdek, turkiy xalqlar orasida hind va arab folklori namunalari ham keng yoyildi. Masalan: ”PANCHATANTIRA”, ”KALILA va DIMNA”, ”Romayana”, ”MAXOBXARAT”, “MING BIR KECHA” shular jumlasidandir. Bu holat yangi eraning boshlanishiga to`g`ri keladi.
Eng qadimiy janrlardan biri bu qo`shiq janridir. Qo`shiqlarning ham eng qadimiysi bu beshik qo`shiqlari hisoblanadi. Bola tug`ilib tili chiqqunga qadar kattalar ularga Alla aytib beradilar, tarbiyachilar turli mashg`ulotlar o`tkazadilar, turmushga zarur bo`lgan dastlabki hayotiy qoidalarni o`rgatadilar.
Beshik qo`shiqlari hamma xalqlarda bor. Xususan, ming yillar ilgari ham beshik qo`shiqlari bo`lgan. Beruniy, Ibn Sino asarlari orqali juda ko`p qo`shiqlar yetib kelgan. Beshik qo`shiqlarini kengroq ma`noda allalar, ovunmachoqlar, ibrat-o`gitlar deb aytiladi.
A L L A L A R. Beshik qo`shiqlari bu alla demakdir. Allani qadimda “B a l u – b a l u” deb ham aytganlar. A.Navoiy esa allani “n a v o g o`” deb atagan.
Alla turli xalqlarda turlicha atalgan: turklarda “ninni”, tatarlarda “elli”, ”belli”, qoraqalpoqlarda “heyya”, va “heyya” va hokoza. Ularning vazifasi bir xil – bolalarni uxlatish, ovutishdir.
Ibn Sino allani bola tarbiyasi haqidagi rolini quyidagicha ifodalaydi:
“Bolani mijozini kuchaytirmoq uchun unga ikki narsani qo`llamoq kerak. Biri bolani beshigini sekin tebratmoq , ikkinchisi uni uxlatish uchun Alla aytishdir. Bu bilan bolaning tanasi va ruhi orom oladi. Xatto, ona bu holatda g`azab, g`amginlik, cho`chishdan holi bo`lishi kerak.”-deydi.
Alla bolam, Alla,
Jonim bolam Alla.
Ikki ko`zim Alla,
SHirin so`zim alla.
Alla qilsin bolam-o
Uyquda orom olsin-o
O V U N M A Ch O Q L A R . Onaning bola bilan bo`lgan munosabatlarida qadimiy odatlarni kuzatish mumkin. Hozir ham bunday holatni ba`zan uchratamiz. Masalan: bolani beshikka belayotganda o`ng qo`li bilan to`shagini tekislab, bolani yotqizayotganda e g a l a r i k i r s i n , b o b o v l a r i ch i q s i n ! Yechib olayotganda u y q u s i b ye sh i k d a q o l s i n deydi. Ikki narsaga diqqatingizni qarating.Bolani beshikka belaguncha vaqtincha farishtalar egallab turisharkan.Ikkinchisi uyqu boladan ajralib beshikda qolsin. Qoshg`ariy :» I s i r i q i s i r i q , Ey j i n , e s x u sh i n g n i y o` q o t” deydi.
Ovutmachoqni alladan farqi bor: Alla chaqaloqni tinchlantiradi, ovutmachoq esa bolani bir narsa bilan mashg`ul qilishga katta rol o`ynaydi.
Chaqaloqning qiz yoki o`g`illigiga qarab erkalatuvchi so`zlar tanlanadi. O`g`il bolaga kiyim kiydirish vaqtida aytiladigan so`zlarga diqqatingizni qarating:
Chaqaloqqa chakmancha,
Olib keling dadasi
Yoqasiga tugmacha
Taqib keling dadasi.
Qiz bolaning sochlari haqida kup qo`shiqlar mavjud. Onalar qizaloqlarini sochlarini parvarish qilib silab-siypalab qo`yidagicha erkalatadilar:
Qizim , Qizim qizomadi,
Sochlari nega uzomadi.
Onasi yuvib taramadi
O`shaning uchun uzomadi.
Yoki osmondagi oyni bolaga tanishtirish lavhasiga diqqatingizni qarating:
Oymo`ma illa
Qanoti tilla.
Jo`ravoyning yuzini
Sovuq suvga yuvma.
Shundan keyin bolaga oyni ko`rsatasiz, bola oyni taniydigan bo`ladi.
M A Q O L L A R : shaklan ixcham, mazmunan chuqur ma`no anglatuvchi hikmat. Maqollar bolalarning axloqiy qiyofalarini tarbiyalashda yordam beradi.”Inson qo`li gul”, “Bugungi ishni ertaga qo`yma”, “kup o`yla oz so`zla”, “Ona yurting OMON bo`lsa rangi ro`ying somon bo`lmas” kabi ko`plab xalq maqollarini ishlatamiz.
: Xalq og`zidagi iboralar ibratli – ugit so`zlar deb yuritiladi. Ibrat-ugitlar turli ko`rinishlarda uchraydi
I B R A T L I U G I T S O` Z L A R. Kattalar bolalarni yaxshi ugitlarga o`rgatar ekan inson uchun zarur qoidalarni shu tarzda bolaga o`rgatadi va talab qiladi: ”Suvga tupirma”, ”nonning ushog`ini yerga tashlama”, “kitobni bosma”, ”kosaning tagida qoldirma”, “kechasi tirnoq olma”, kabi iboralar «yomon bo`ladi”, “go`noh bo`ladi”, “uvol bo`ladi” kabi so`zlar bilan qo`shib aytiladi.
T A Q I Q L O V Ch I I B O R A L A R ni izohi bilan aytiladigan turlari bor: Masalan: “Yong`oq tagida yotsa ajina chalib ketadi “, “behudaga yig`lasa boshi kal bo`lib qoladi”, “yolg`on gapirgan pes bo`lib qoladi” kabi iboralar izoh talab qilmaydi.
To`g`ri ma`nodagi t a r b i ya v i y x a r a k t ye r d a g i iboralar: ”bola degan oz gapiradi”, “Kechasi uy supirib bo`lmaydi”, “Nonni tanlamasdan olinadi” kabilar ham izoh talab qilmaydi.
Bolaga aytiladigan m a j o z i y g a p l a r ham bor .Ular ko`chma ma`noda ishlatiladi: “ko`zingga qarab yur”, “og`zingga qarab gapir”, “tilingni shirin qil” kabi iboralarni bolalar birdan tushunavermaydilar. Asta-sekin hayot tajribasi ortishi bilan tushunib oladilar. Bir qancha iboralar borki, bolaga baho berishda uning xulqini belgilashda ishlatiladi: “Hoy bola qadamingni to`g`ri bos”, ”Teringga somon tiqdiraman”, ”Sulaymon o`ldi devlar qutildi”, “Sayoq yurma-tayoq yeysan”, ”Yeb to`ymagan yalab to`yadimi” kabi.
Yana bir turkum ibrat so`zlar borki, ularni v o q ye a b a n d i b r a t so`zlar deymiz. Ular kichik didaktik hikoyalar bo`lib , mazmunida biror bir maqol keltiriladi: Masalan: Luqmoni Hakim o`g`illarini uylantirmoqchi bo`libdilar. Yaxshi qiz topish maqsadida o`g`illarini kuchaga odamlarga ko`rsatib urib ketaveribdilar. Bu voqeani ko`rgan qizlar : bobo nega bu bechorani urayapsiz, desalar, Luqmoni Hakim bo`lsa: Bir ishni men aytmasam o`zidan bilib qilmaydi deb javob beribdilar. Qizlar bolaning holiga achinishibdi. Faqat bir qiz: Urush kerak , yaxshi odam o`zidan bilib ish qilishi kerak , debdi. Luqmoni Hakim u qizning uyini bilib, ertasiga sovchi yuboribdi. Bolam ishni o`zi bilib qilishda hikmat ko`p.
Rasulolloh suv so`raganligi haqidagi rivoyat.
Aka- ukalarni ittifoqligi haqidagi rivoyat.
Sadoqat otini tanlagan yigit haqidagi rivoyat.
|
Do'stlaringiz bilan baham: |