72
There hang mottos on the front of the building –
Binoning old tomonida shiorlar
ilingan
Beyond – narigi tomonida
Beyond the road – Yo’lning narigi tomonida
Beyond the house – Uyning narigi tomonida
Their village is beyond the hill –
Ularning qishlog’i tepalikning narigi
tomonida.
“Beyond” predlogi gapda fe’l bilan birikib, “aqli yetmaydigan, aqlga
sig’maydigan, haqiyqatdan yiroq, qilib bo’lmaydigan” degan ma’nolarni ifodalaydi:
Beyond control – Nazorat qilib bo’lmaydigan
Beyond hope – Umid qilib bo’lmaydigan
Beyond one’s power – Kuchi yetmaydigan
Beyond one’s reach – Bo’yi yetmaydigan
Beyond comparison – Qiyoslab bo’lmaydigan
Beyond help – Yordam qilib bo’lmaydigan
Beyond really – haqiqatdan yiroq
Beyond smb
Beyond one’s understanding ├ – aqli yetmaydigan, tushunchasi
yetmaydigan
For examples: This question is beyond me –
Bu savolga mening aqlim yetmaydi
Do'stlaringiz bilan baham: