86
Heukelom, F. (2009). Kahneman and Tversky and
the making of behavioral
economics.
Erasmus Journal for Philosophy and Economics
,
2
(1), 161–164.
https://doi.org/10.23941/ejpe.v2i1.36
Holliday, A. (2018). Designing a course in intercultural education.
Intercultural
Communication Education, 1(1), 4–11.
https://doi.org/10.29140/ice.v1n1.24
[Consulté le 2 février 2021]
Houdé, O. (2018).
L’école du cerveau : De Montessori, Freinet et Piaget aux sciences
cognitives ;
Editions Mardaga, Kindle Edition (format broché : 208 pages)
Hoyt, K. & Garrett-Rucks, P. (2014). Problematizing pre-service foreign language teachers’
interpretations of the cultures standards.
Proceedings of the Intercultural
Competence Conference
,
November, 2014, Vol. 3, pp. 94-115
Hymes, D.H. (1972) “On Communicative Competence” In: J.B. Pride and J. Holmes (eds)
Sociolinguistics. Selected Readings. Harmondsworth: Penguin, pp. 269-293.En
ligne:
http://wwwhomes.uni-bielefeld.de/sgramley/Hymes-1.pdf
[Consulté le 2
février 2021]
Hänni, D & Zimmermann, N (2018) « L’enseignement des langues en Suisse : entre concorde
forcée et diversité coordonnée »,
Fédéralisme Régionalisme
[En ligne], Volume 18 :
2018, Le fédéralisme coopératif comme terrain de jeu du droit, La gestion des
compétences enchevêtrées : un
grand mikado institutionnel, URL :
https://popups.uliege.be/1374-3864/index.php?id=1795
. [Consulté le 5 mars 2021]
Jackson, J. (Ed.). (2014). Introducing language and intercultural communication. New York,
NY: Routledge.
Kahneman, D. (2003). A perspective on judgment and choice: Mapping bounded rationality.
American Psychologist
Vol. 58, Iss. 9, (Sep 2003): 697–720. Doi :
https://doi.org/10.1037/0003-066X.58.9.697
Kerbrat-Orecchioni, Catherine (2010). Pour une approche contrastive des formes nominales
d’adresse.
Journal of French Language Studies,
20
(1), 3-15. Doi:
http://www.doi.org/10.1017/S0959269509990433
[Consulté le 2 février 2021]
87
Kern, R. & Liddicoat, A. (2008). Introduction : de l’apprenant au locuteur/acteur. Dans
Zarate, G., Lévy, D., Kramsch, C. (Éds.)
Précis du plurilinguisme et du
pluriculturalisme
. Paris : Éditions des archives contemporaines, 441 p. ISBN : 978-
2-914610-60-5.
Kohls, L. R. (1984). The values Americans live by.
Washington, DC: The Washington
International Center.
https://www.fordham.edu/download/downloads/id/3193/values_americans_live_by.p
df
[Consulté le 2 mai 2021]
Kotte, E. (2017).
Inkluderande undervisning: lärares uppfattningar om lektionsplanering och
lektionsarbete utifrån ett elevinkluderande perspektiv
. Diss. Malmö : Malmö
högskola, 2017. [
Enseignement inclusif : perceptions des enseignants sur la
planification des cours et le travail en cours dans une perspective d’inclusion des
étudiants
. Thèse de doctorat en éducation, Université de Malmö, Suède]
https://muep.mau.se/handle/2043/23228
[Consulté le 2 février 2021]
Kramsch, C. (2018).
Trans-lating culture in the language classroom: An historical challenge
.
[Vidéo] Communication présentée au Department of
applied linguistics, Berkeley
Language Center,
University of California, Berkeley. Publié par UMass Boston
Applied Linguistics (The YouTube home of the Applied Linguistics Program at
UMass Boston) 28 février 2018.
https://www.youtube.com/watch?v=ZC_2kJd6hoI
[Consulté le 2 février 2021]
Kramsch, C. (2019).
Do'stlaringiz bilan baham: