Ought she to call the police? – Следует ли ей звонить в полицию?
Ought we to worry about the fine? – Нам стоит переживать за штраф?
Функции модального глагола ought to
Как мы уже говорили, модальный глагол ought to выполняет те же функции, что и should. Он выражает:
Obligation – обязательство.
Мы используем ought to для обозначения морального долга или обязательства. То есть мы подразумеваем, что какое-то действие нужно совершить, потому что так правильно.
City authorities ought to provide more parking spots for disabled people. – Городским властям следует предоставить инвалидам больше парковочных мест.
People ought to eat lots of fruits and vegetables every day. – Люди должны есть много фруктов и овощей каждый день.
Assumption, probability – предположение, вероятность.
С помощью ought to можно высказать свои ожидания: предположить, что происходит сейчас или произойдет в будущем.
It’s late. Alfred ought to be at home already. – Поздно. Альфред уже должен быть дома.
She’s been getting ready for an hour, she ought to look fabulous. – Она собиралась в течение часа, должно быть, она выглядит сногсшибательно.
Advice – совет.
Можно использовать ought to, чтобы выразить свое мнение о том, что человеку следует или не следует делать. Но следует также сделать оговорку, что в этой функции ought to встречается редко, носители языка предпочитают давать советы с модальным глаголом should.
This cake is delicious. You should / ought to try a piece. – Этот торт восхитительный. Тебе стоит попробовать кусочек.
The station will close soon, you should / ought to hurry. – Станция скоро закроется, ты бы поторопился.
Regret and reproach – сожаление и упрек.
Конструкция ought to + перфектный инфинитив (ought to have done) поможет вам выразить сожаление о том, что действие не было сделано в прошлом, хотя его нужно было произвести.
We ought to have tried one more time. I’m sorry we didn’t. – Надо было нам попробовать еще раз. Жаль, мы этого не сделали.
They ought to have kept silence, but they didn’t. – Они должны были хранить молчание, но не сделали этого.
Для выражения упрека и критики эта же конструкция может употребляться как в утвердительной, так и в отрицательной форме.
You ought to have asked me for help. – Мог бы попросить у меня помощи (но ты этого не сделал).
You oughtn’t to have come so early. – Не нужно было тебе приходить так рано.
Do'stlaringiz bilan baham: |