Agarbiz o’zbekistonimizni dunyoga tarannum etmoqchi, uning qadimiy tarixi va yorug; kelajagini ulug’lamoqchi, uni avlodlar xotirasida boqiy saqlamoqchi bo’lsak, avalombor buyuk yozuvchilarni, buyuk shoirlarni


ФОРМИРОВАНИЕ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ ДУХОВНО-НРАВСТВЕННЫХ НОРМ



Download 5,66 Mb.
Pdf ko'rish
bet78/427
Sana22.02.2022
Hajmi5,66 Mb.
#82351
1   ...   74   75   76   77   78   79   80   81   ...   427
Bog'liq
form 312-27294

 
ФОРМИРОВАНИЕ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ ДУХОВНО-НРАВСТВЕННЫХ НОРМ 
ПОСРЕДСТВОМ ОБУЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИИ 
 
БЕГМАТОВА Н.А., НУУз. 
Приоритетную роль в становлении личности XXI века, деятельность которой осуществляется в 
многополярном социокультурном пространстве, играет ее успешная социализация, предусматривающая 
определенный алгоритм социального поведения человека и сформированную в соответствии с этим систему 
духовно-нравственных качеств. Духовно-нравственные нормы жизни формируются в ходе целенаправленного 
педагогического процесса, в котором создаются условия для освоения системы общечеловеческих, культурных, 
духовных и нравственных ценностей различных наций и народов. Нравственное воспитание личности 
осуществляется также и в процессе последовательного расширения и укрепления ценностно-смысловой сферы, 
86 


формирования способности человека оценивать свои поступки и осуществлять свою деятельность, не входя в 
противоречие с интересами окружающих людей и общества в целом [1, 63].
Важным и неисчерпаемым источником нравственного опыта являются фразеологизмы, отражающие 
наиболее существенные стороны морали и нравственности, накопленный поколениями опыт человеческого 
общения, метафорическую оценку личностных качеств, народную мудрость, удивительную афористичность. 
Фразеология как раздел языка содержит в себе огромный образовательный, развивающий и воспитывающий 
потенциал, так как они отражают в своей семантике процесс развития культуры народов, передают от 
поколения к поколению культурные традиции, стереотипы, модель поведения. 
Традиционно фразеология как раздел науки о языке изучается в среднем звене школьного образования, 
в начальной же школе программа предусматривает работу с фразеологизмами лишь в практическом ключе с 
учетом возрастных особенностей детей. «Обогащение речи детей фразеологизмами, усвоение их значения и 
особенностей употребления требует целенаправленной, специально организованной работы, поскольку 
усвоение фразеологических единиц - постепенный, длительный процесс. Можно сказать, что процесс 
обогащения речи фразеологическими единицами носит накопительный характер, поэтому, чем раньше его 
начать, тем лучше окажется результат такой работы» [2, с.49].
Так как процесс формирования духовно-нравственных качеств человека начинается с момента его 
рождения и длится всю жизнь, не менее важное значение приобретает изучение фразеологии и в практическом 
курсе русского языка в вузовской аудитории. Изучение фразеологизмов может стать существенных подспорьем 
в овладении языком не только с точки зрения тренировочного материала для разного вида лингвистического 
разбора, но и с позиций формирования базовых духовно-нравственных ценностей. Опыт преподавания 
фразеологии показывает, что наиболее эффективными в этом виде работы являются следующие предлагаемые 
задания. 

Распределите фразеологизмы в два столбика, записав в первый столбик состоящие из синонимов, а во 
второй – из антонимов: Нет худа без добра, ум за разум заходит, из огня да в полымя, всеми правдами и 
неправдами, вопрос жизни и смерти, ни сыт, ни голоден, переливать из пустого в порожнее, с больной головы 
да на здоровую, цел и невредим; око за око, глаз за глаз; 

Вставьте вместо точек слово душа в нужной форме, объясните и запишите фразеологизмы: … 
нараспашку; с … камень свалился, поговорить по…, нет ни… . 

Исправьте фразеологизмы, объясните их значение и запишите правильный вариант: встать не с той 
лапы, гнаться за двумя лисами, язык заговаривать, кот наплакал, делать из муравья слона, губы заговаривать, 
покраснеть до кончиков ресниц, держи нос востро, повесить язык. Употребите, где можно, фразеологизмы в 
форме повелительного наклонения, дав совет своему другу вести себя так или иначе. Опишите ситуацию, в 
которой вы могли бы дать ему такой совет. 
-- 
Отредактируйте предложения с фразеологизмами. Найдите ошибки, объясните фразеологизм, 
исправьте его и запишите в исправленном виде. 
Брат свалился неожиданно, как снег.
Мы поговорили с другом откровенно, с головы на голову.
На субботнике все работали очень дружно, спустя рукава.

Используя опорные слова, подберите подходящий по смыслу фразеологизм, характеризующий 
человека, который: а) часто меняет свои решения; б) не верит ни во что; в) умеет хранить секреты г) часто 
грустит, унывает д) искренне доверяет людям. Опорные слова: Фома, ветер, нос, душа, язык. 

Выберите из слов для справок слово, о котором идет речь во фразеологизмах, восстановите 
фразеологизмы и скажите, в каких жизненных ситуациях их можно использовать. Приведите примеры 
употребления.
1. 
Его славят, берут на себя; с ним волочат ноги; он принадлежит мартышке и Сизифу. 
2. Ее толкут в ступе и носят решетом те, кто занимается бесполезным делом; ее набирают в рот, не 
желая говорить; в нее прячут концы нечестные люди; иногда они выходят из нее сухим. 
3. Она бывает нараспашку; на ней накипает обида, гнев; с ней можно слделать что-то очень хорошо, за 
ней нет ничего у бедного человека; иногда она уходит в пятки от страха;в нее можно влезть без мыла. 
4. С нее, больной, перекладывают на нее же,здоровую; в ней гуляет ветер; она одна –хорошо,а их две – 
лучше. 
5. Его можно проглотить; за него тянут; на нем вертится то, что вот-вот вспомнишь; его держат за 
зубами, чтобы не сказать лишнего.
Слова для справок: душа, вода,труд, язык, ветер, голова . 

Используя приемы пантомимы (с помощью мимики и жестов), изобразите следующие 
фразеологизмы: Вставлять палки в колеса; Перекладывать с больной головы на здоровую; Толочь воду в ступе; 
Душа ушла в пятки; Делить шкуру неубитого медведя; Спрятать концы в воду; Свалиться как снег на голову. 
87 



Download 5,66 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   74   75   76   77   78   79   80   81   ...   427




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish