5.CHET TILINI TRANSKRIPSIYA ORQALI O'RGANISH SABABLARI
Mundarija
Transkript va subtitrlar bilan podkastlarni tinglash ingliz tilini yaxshilashga yordam beradigan 11 ta sababni bilib oling1. Ingliz tilini tinglab tushunishingizni yaxshilaydi2. Ingliz tilidagi so'z boyligingizni yaxshilaydi3. Ingliz tili grammatikangizni yaxshilaydi4. Ingliz tili imloni yaxshilaydi5. Og'zaki ingliz tili yozma ingliz tilidan qanday farq qilishini tushunishga yordam beradi6. Ingliz tili talaffuzingizni yaxshilaydi7. Ular Shadowing8 uchun mukammal hamrohdir. O'qishni yaxshilaydi va o'qish tezligini oshiradi9. Bu sizni "faol o'rganish" bilan shug'ullanishga majbur qiladi10. Bu "o'z-o'zini o'rganish" yakuniy faoliyati11. Bu ingliz tili darslariga qaraganda ancha arzonroq, ammo bu imtiyozlardan foydalanish uchun shunchaki film tomosha qila olmaymanmi?
Ushbu blogning doimiy o'quvchilari Leonardo English kompaniyasida ingliz tilini o'rganish haqida gap ketganda, biz tinglash qudratining ajoyib muxlislari ekanligimizni bilishadi.
Ammo tinglash, ingliz tilidagi transkript yoki subtitrlarni o'qish bilan birlashtirilganda, eng samarali o'rganish amalga oshiriladi.
Ushbu qo‘llanmada aynan nima uchun shundayligi va podkastlarni transkript va subtitrlar bilan tinglash orqali qanday ko‘nikmalarni rivojlantirishingiz tushuntiriladi.
Ingliz tilini tinglab tushunishingizni yaxshilaydi
Bu aniq tuyulishi mumkin. Albatta, ingliz tilida biror narsani tinglash ingliz tilini tinglab tushunishingizni yaxshilashga yordam beradi.
Biroq, subtitrsiz yoki transkriptsiz, tinglayotganda so'zlarga amal qilmasdan shunchaki tinglash, siz faqat bitta kirish manbasini olishingizni anglatadi.
Agar oldingizda subtitrlar yoki transkript boʻlsa, bu nuqtalarni qoʻshish va tinglayotgan ingliz tilini oldingizda turgan matnga ulash imkonini beradi.
Ingliz tili bog'langan nutqqa to'la bo'lib, u erda bir so'z qaerda tugashi va keyingisi qaerdan boshlanishi aniq emas.
Matn sizning oldingizda bo'lsa, tushunish uchun yana bir imkoniyatingiz borligini bildiradi va siz aytilayotgan gaplarga osonroq amal qilishingizni bildiradi.
Agar siz shunchaki tinglayotgan bo'lsangiz, nima deyilganini tushunish uchun bir necha marta pauza qilishingiz va orqaga qaytarishingiz kerak bo'lishi mumkin, bu bezovta qiluvchi va bezovta qiladi.
Subtitrlar yoki transkript yordamida siz shunchaki pastga qarashingiz, nima deyilganini ko'rishingiz mumkin va hatto bu so'zni ilgari ko'rmagan bo'lsangiz ham, hech bo'lmaganda uning nima ekanligini, qanday talaffuz qilinishini va jumlada qanday ishlatilishini bilasiz. .
Ingliz tilidagi so'z boyligingizni yaxshilaydi
Lug'at ro'yxati - bu bizga maktabda lug'atni qanday o'rganishga o'rgatish. Ularni oʻlchash oson, oʻrgatish oson va til oʻrganish doim shu tarzda amalga oshirilgan.
Ammo ular nafaqat ko'pchilik uchun zerikarli, balki so'z boyligini o'rganishning eng yaxshi usuli emas.
Haqiqiy dunyoda biz lug'atni kontekstda o'rganamiz, so'zlarni jumlada eshitish orqali, ularni ishlatadigan boshqa odamlardan o'rganamiz.
Agar sizda subtitr yoki transkript bo'lmasa, ehtimol siz yangi so'zni eshitish orqali taxmin qilishingiz mumkin.
Ingliz tili grammatikangizni yaxshilaydi
Ushbu blogning doimiy o'quvchilari biz sizning ingliz tili grammatikangiz ustida grammatikaga qarab ishlashni yaxshi ko'rmasligimizni bilishadi.
Ko'pchilik uchun grammatika ustida ishlash nafaqat zerikarli, balki ingliz tili grammatikasi ko'pincha tartibsiz, chalkash va juda qiyin. Hatto ona tilida so'zlashuvchilar ham xato qilishadi.
Ammo ingliz tilidagi podkastlarni subtitrlar va transkriptlardan foydalanish, siz grammatikani yaxshilash ustida faol ishlamasdan, grammatikani yaxshilashingiz mumkin degan ma'noni anglatadi, masalan, ingliz tili grammatikasi ustida ishlash uchun vaqt sarflashni talab qilmaydigan bepul grammatika darsi.
Yozilgan audioni ko'rish orqali siz jumlalar qanday tuzilganligini, ayrim fe'llarning kontekstda qanday qo'llanilganini ko'rishingiz mumkin bo'ladi, bu ingliz tilini takrorlashda (ya'ni, gapirish yoki yozish) siz uchun juda foydali bo'ladi.
Ingliz tili imloni yaxshilaydi
Ingliz tilidagi imloni yaxshilashning usullaridan biri ingliz tilidagi maqolalar va kitoblarni o‘qishdir va biz har qanday ingliz tilini o‘rganuvchiga o‘zining tushunarli kiritishining katta qismini o‘qishni tavsiya qilamiz.
Imloni yaxshilashning yana bir usuli - inglizcha podkastlarni tinglashda subtitrlar va transkriptlardan foydalanish.
Yangi so'zlar uchun ularning yozilishini ko'rish, ularni o'rganish bilan bir vaqtda ularni qanday yozishni o'rganishingizni anglatadi.
Siz allaqachon bilgan (lekin yozilishini bilmaydigan) so'zlarni ko'rish ularni qanday yozish kerakligini eslatib turadi, shuning uchun ularni yozishga kelganingizda xato qilmaslik uchun ko'proq imkoniyatga ega bo'lasiz.
Maslahat: Agar siz haqiqatan ham ingliz tilidagi yozuvingizni yaxshilashga e'tibor qaratmoqchi bo'lsangiz, podkastni tinglash va uni bir vaqtning o'zida transkripsiya qilishga urinib ko'rishingiz mumkin, keyin transkripsiyangizni (va imloni) asl nusxa bilan solishtiring. Qancha to'g'ri oldingiz? Qanday turdagi xatolarga yo'l qo'ydingiz?
Og'zaki ingliz tili yozma ingliz tilidan qanday farq qilishini tushunishga yordam beradi
Ingliz tilida o'qish - bu har bir kishi imkon qadar ko'proq qilishi kerak bo'lgan mashg'ulot bo'lib, so'z boyligingizni, grammatikangizni va umumiy tushunchangizni yaxshilashning ajoyib usuli hisoblanadi.
Lekin yozma ingliz tili og‘zaki ingliz tili bilan bir xil emas. Ko'p tillarda bo'lgani kabi, biz ham yozganimizdan boshqacha gapiramiz.
Podkastni subtitrlar va transkript bilan birga tinglash sizga bu farqlarni shunchaki gazeta yoki romanni o‘qish, keyin podkastni subtitrsiz yoki transkriptsiz tinglash kabi ko‘rish imkonini beradi.
Bu, ayniqsa, agar siz ingliz tilini yozishingiz va gapirishingiz kerak bo'lsa, ayniqsa muhimdir, yozma va og'zaki ingliz tili o'rtasidagi farqni tushunish ravonlik sari sayohatingizning muhim qismidir.
Ingliz tilidagi talaffuzingizni yaxshilaydi
Biror so'zni noto'g'ri talaffuz qilgani uchun hech qachon masxara qilmaslik kerakligi haqida o'qiganimni eslayman, chunki ular buni o'qish orqali o'rganganligini anglatadi.
Bu yaxshi maslahat, lekin agar siz so'zni birinchi marta kashf qilish bilan bir vaqtda uni talaffuz qilishni o'rgansangiz-chi? Bu muammoni hal qiladi, to'g'rimi?
Albatta, inglizcha podkastni tinglash va subtitr va transkriptdan foydalanish buni amalga oshiradi.
Yangi so'zni uchratganingizda, siz nafaqat uning kontekstda qanday ishlatilishini, balki uning qanday talaffuz qilinishini ham ko'rasiz.
Podkastlar pauza tugmasini bosishni, 5 soniya orqaga qaytarishni va ishonch hosil qilishni istasangiz, uni qayta tinglashni osonlashtiradi. Siz hatto uni tinglashingiz, pauza tugmasini bosishingiz, so'zni o'zingiz takrorlashingiz, keyin orqaga o'tkazishingiz va talaffuzingizni asl nusxa bilan solishtirishingiz mumkin.
Maslahat: Tinglayotgan har bir yangi podkast uchun 5-10 ta yangi soʻz yozing va ularni oʻsha kuni kamida bir marta kontekstda ishlatishga harakat qiling. Ularni qayta-qayta aytishni mashq qiling va bu nafaqat ularni eslab qolishingizga, balki ularni to'g'ri talaffuz qilish usulini eslab qolishingizga yordam beradi.
Ular Shadowing uchun mukammal hamrohdir
Talaffuzni yaxshilash masalasida, subtitr va transkriptga ega podkastdan foydalanishdan ko'ra soyani mashq qilishning yaxshi usuli yo'q.
Agar siz soya nima ekanligini va u qanday yordam berishi mumkinligini bilmasangiz, ingliz tilidagi Shadowing bo‘yicha qo‘llanmamizni o‘qib chiqing.
Qisqacha aytganda, soya qilish transkriptdan foydalanish va asl audioni tinglash bilan bir vaqtda baland ovozda gapirishni o'z ichiga oladi.
Bu poliglotlar va jiddiy til o'rganuvchilar tomonidan qo'llaniladigan usul, chunki bu qisqa vaqt ichida talaffuz va ravonlikni yaxshilashning eng samarali usuli.
Lekin har kim buni qila oladi. Sizga kerak bo'lgan yagona narsa - original audio va transkript.
Avvaliga bu notanish va g'alati tuyuladi, lekin kuniga atigi 10 daqiqa mashq qiling va 7 kun ichida yaxshilanishlarni ko'rasiz.
O'qishni yaxshilaydi va o'qish tezligini oshiradi
Agar siz audioni tinglash bilan bir vaqtda subtitr yoki transkriptdan foydalansangiz, siz hikoyachi gapirayotgan tezlikda o'qishga majbur bo'lasiz.
Kitob yoki gazeta o'qishdan farqli o'laroq, agar siz shunchaki transkriptni o'qiyotgan bo'lsangiz, to'xtatmoqchi bo'lsangiz, pauzani faol ravishda bosishingiz kerak.
Toʻxtab qolmasdan, odatdagi tezlikda davom etishga urinish, oʻzingizni tezroq oʻqishga oʻrgatayotganingizni bildiradi. Bu bir nechta soʻzlarni oʻtkazib yuborishingizni anglatishi mumkin va agar xohlasangiz, orqaga oʻtkazishingiz mumkin, ammo subtitrlar yoki transkript bilan podkastlardan shu tarzda foydalanish oʻqish tezligini oshirishning ajoyib usuli boʻlishi mumkin.
Bu sizni "faol o'rganish" bilan shug'ullanishga majbur qiladi
Subtitrlar yoki transkriptni kuzatish paytida podkastni tinglash - ajoyib faol o'rganish faoliyati.
Barcha jiddiy ingliz tilini o‘rganuvchilar passiv o‘rganish ish bermasligini bilishadi va faol va passiv o‘rganish o‘rtasidagi farqni bilishadi.
Agar siz transkript yoki subtitrlarni kuzatib, podkastni tinglayotgan bo‘lsangiz, xuddi film tomosha qilgandek, orqaga o‘tirib, suzib keta olmaysiz. Qisqa vaqt ichida, masalan, kuniga 20 daqiqa podkastlarni shu tarzda tinglash, siz ingliz tilini o'rganish uchun ajoyib mashg'ulotni qisqa vaqt ichida siqib chiqarayotganingizni anglatadi.
Bu "o'z-o'zini o'rganish" yakuniy faoliyati
Ko'pchilik ingliz tilini o'rganuvchilar ingliz tilida so'zlashadigan mamlakatda yashamaydilar va ularda ingliz tilini mashq qilishning ko'p usullari yo'q. Podkastlardan foydalanib, stsenariy va subtitrlar yordamida ingliz tilini mashq qilishingiz kerak bo'lmaganda ingliz tilini yaxshilashning eng oson usullaridan biridir.
Buni istalgan vaqtda, istalgan joyda qilishingiz mumkin
Siz o'zingizning tezligingiz bilan borishingiz mumkin; sizni sekinlashtiradigan hech kim yo'q va siz o'zingiz uchun mos keladigan tarzda o'rganayotganingizga ishonch hosil qilish uchun xohlaganingizcha sekin borishingiz mumkin
Sizga boshqa hech kim kerak emas - bularning barchasini o'zingiz qilishingiz mumkin
Agar subtitrli ingliz podkastini tinglayotgan bo‘lsangiz, avtobusda, metroda yoki kafeda bo‘lganingizda telefoningizda tinglashingiz mumkin.
Qiziqarli podkastlarni tinglash sizni o'rganishga ko'proq motivatsiya bo'lishini anglatadi. Grammatika qoidalarini yoki restoranda ovqatga qanday buyurtma berishni tushuntirib beradigan zerikarli tinglashdan ko'ra zerikarli narsa yo'q. Ef.
Bu ingliz tili darslariga qaraganda ancha arzonroq
Ingliz tilini qachon va nima uchun saboq olish kerakligi, nega sinfda ingliz tilini oʻrganmasligingiz kerakligi yoki oʻzingizning ingliz tilini oʻrganish kursingizni qanday yaratishingiz mumkinligi haqidagi qoʻllanmalarimizni oʻqib chiqqan boʻlishingiz mumkin.
Sinfda ingliz tilini oʻrganishni odatiy oʻrniga subtitr podkast ...
Agar sizga yana bir sabab kerak bo'lsa, subtitrlar va transkriptlarga ega podkastlar ingliz tili darslarini olishdan ancha arzon. Leonardo English-da siz har bir epizod uchun oyiga €8 dan boshlab barcha subtitrlar va transkriptlarga kirishingiz mumkin, hatto boshlashingiz uchun bizda bepul transkriptlar ham mavjud.
Bundan tashqari, u yoki/yoki vaziyat bo'lishi shart emas.
Ikkalasini ham qila olasiz.
Haqiqatan ham, koʻpchilik aʼzolarimiz subtitrlar va transkriptlarga ega boʻlgan ingliz tilidagi podkastlarimizdan sinfdan tashqarida oʻrganish usuli sifatida foydalanadilar va ular ingliz tilidagi boshqa mashgʻulotlarga ajoyib qoʻshimcha sifatida qarashadi.
XULOSA
Dars oquv tarbiyaviy ishlarni olib borishni tashkil qilishning asosiy shaklidir. Xaraktеrli hususiyati: chеt tilida nutq faoliyati; maqsadi va unga erishshning yollarini aniq belgilash.
Oquv tarbiyaviy faoliyatning maqsadi: oquvchilarga bilim bеrish va chеt tilida nutqiy malaka va konikmalarni hosil qilish; til materiali xarakteri va nutq faoliyatining turlariga qarab bu maqsadlar konkrеtlashtirilishi mumkin. Bizga kеrakli muhim narsa bu qoyilgan maqsadga erishish vositalarini togri aniqlash, oqituvchi va oquvchi ortasidagi munosabatni bir biriga ozaro xurmat asosiga qurish va darsni tashkil qilishdir. L N. Tolstoy: Agar oqituvchi oquvchini ham ota ham ona sifatida ardoqlasa u oqituvchi barcha kitoblarni oqigan, lеkin kasbini ham oquvchilarni ham sеvmaydigan oqituvchidan yaxshidir. Oquvchilar orasida otkazilgan ayrim sorovlarning natijasini keltirib otish darsga qoyilgan talablarni va oquvchilarning darsga va oqituvchining kasbiy tayyorgarligiga, nisbatan fikrlariga oydinlik kiritish mumkin. Otkazilgan sorovga kora: 77,4% kasbini yaxshi bilgan, 59,7% darsni qiziqarli otgan, 48,6% oqituvchi shaxsi, uning oquvchilariga muxabbati, 31.7% oqituvchining harakatchanligi darsning samaradorligiga tasir qiladi degan fikrni bildirishadi.1 Chеt tili oqituvchisi doim izlanishda bolmogi zarur. Har darsda oquvchilarga biror yangi narsa orgatish; yangi usullarini amalda sinab korish maqsadga muvofiq;
Oquv tarbiyaviy faoliyatning ikkinchi qismini oquvchilar faoliyati tashkil qiladi. Shunday qilib darsning mohiyati oqituvchi oquvchi faoliyatini tashkil qilishdir. Bu amalda mashqlar bajarish asosida olib boriladi, lеkin shuni takidlash lozimki mashqlar alohida-alohida emas, balki bir sistеmaning tarkibiy qismini tashkil qiladi. Dars mazmuni esa oz navbatida maktab dasturlari, darsliklari, dars va tarbiyaviy jarayoning boshqa tashkiliy shakllari bilan olchanadi. U ikki komponеntdan tashkil topadi. Oqituvchi va oquvchi faoliyati. Dars qaysi tilda otilishi kеrak degan masala ham munozarali masalalardan hisoblanadi. Yangi mavzuni yoritishda va eslab qolishda ona tilida tushuntirish maqsadga muvofiq.
H. Palmеr 10% dars ona tilida bolishi qolgan qismi esa chet tilida tashkil qilinishini maqsadga muvofiq deb bilsa, boshqa bir olim professor Bеlyaеv B.V darsning 5-15% ona tilida qolgan qismida esa organilayotgan chet tilida bolishi maqulligini aytadi. Shu bilan birga u yuqori sinfda oqituvchining nutqi oquvchilar nutqiga nisbatan kamroq foizni tashkil qilishi maqsdga muofqligini aytadi. Ushbu ilmiy asoslarga muvofiq dars jarayonini tashkillashtirish uchun oqituvchi nafaqat kuchli bilimga ega bolishi, balki yuqori darajadagi malaka va konikmalar hamda puxta tuzilgan dars rejasi sohibi bolishi ham talab qilinadi. Darsni tashkillashtirish jarayonida mashqlar ketma - ketligini togri tartibda yani bir mashqdan olingan konikma ikkinchi mashqda mustahkamlanishi maqsadga muvofiq boladi. Chet tilini orgatishda nutq kompetensiyalarining bir nechtasini bir darsda aralash holatda shugullantirish oquvchiga faqatgina bir jihatni rivojlantirish holatidan qochib, organilayotgan yilda toliq muloqotga kirisha olish xuxusiyatlarini shakllantirish imkoniyatlarini yaratish oqituvchining asosiy vazifasi hisoblanadi.
Do'stlaringiz bilan baham: |