Ассонанс (L. assonare, прочесть) – контекстуальный стилистический прием гармонии гласных звуков
Асиндетон (греч. asyndeton) — бессоюзие, стилистический прием намеренного пропуска союзов.
Баллада (F. ballade) – старинное фольклорное поэтическое произведение, для песенного исполнения и как правило, сопровождающее движение: традиционная баллада (авторство неустановлено), а также значительное употребление изысканного поэтического произведения, состоящее их трех поэтических строф и четвертой, завершающей (посылка) , специально посвящение, обращение или рассмотрение с ограниченным ритмическим явлением - одна и та же рифма во всех строфах - литературная баллада
Басня (L. fabula, добывание) – простое короткое иносказательное скопление, часто о животных, содержащее «мораль» речи, основанная на явном преувеличении.
Батос (греч. Bathos, глубина) – стилистический прием прекрасного стиля, переход от высокого к низкому.
Беллетристика (фр. belles lettres) – художественная проза ( роман, повесть, рассказ, новелла)
Бурлеск (итал. burla, cloun) – художественно-комический игровой жанр, цель которого резко сниженная оценка, основной композиционный прием - низкий стиль \ серьезно в шуточном свете, высокий низкий стиль\
Гипербола (греч. hyperbole, предел) — фигуры произведений по степени нарастания выразительности, эмфазы и художественно-эстетической восприятиясти.
Градация (L.gradus, ступенька) – нарастание, стилистический и композиционный высокий уровень языковых средств художественного искусства.
Гротеск (фр. grotesque) – художественный прием фантастического комического преувеличения, возникновение которого является нарушением формы захвата преступников.
Зевгма (греч. zeugma, ярмо) – использование слова в позиции грамматической зависимости от двух других элементов: Здесь все было общим: взгляды, стол и теннисные ракетки.
Инверсия (L. inversio, сдвиг, перестановка) – стилистический прием переноса слов или фразы в необычной синтаксической концентрации, как правило, для беспокойства, сосредоточенности; эмфатическая инверсия (следует отличать от грамматической инверсии версии, вызывающей предполагаемые изменения моделей синтаксической структуры предложения или словосочетания случаев изменения грамматического значения или функции .
Ирония (греч. eironeia, притворство, обман) — фигура речи, которая предполагает использование слова, словосочетания, предложение, фрагмент текста, как правило, в области оппозитивного смысла
Каламбур (итал. puntiglio) — шуточное игровое использование слов или фразы, основанное на двусмысленности, многозначности: Для художника главное — кисти.
Катарсис (греч. katharsis, очищение) – сильное эмоциональное явление, вызываемое возникновением (сопереживание, страх, обеспокоенность…), которое является следствием психологического состояния очищения, возбуждения.
Карикатура ((It. caricatura, забавная картинка) - комическое описание или картина, гротескно нарушающая пропорции, свойства окрашиваемого предмета, явления, события
Do'stlaringiz bilan baham: |