N 소개를 하다 Tanishtirmoq, tavsiya qilmoq
우리 학교 소개를 하겠어요.
Bizning maktabni tanishtiraman.
자기 소개를 해 보세요.
O`zingizni tanishtiring.
한국어
을/를
공부하다
한국어 공부
을/를 하다
백화점
구경하다
백화점 구경
시험
준비하다
시험 준비
③ N 부터 …-dan
월슨 씨부터 읽어 보세요.
Wolsendan o`qishni boshlang.
언제부터 한국어를 배웠어요?
Qanchadan beri koreys tilini o`rganasiz?
3월부터 배웠어요.
Martdan beri o`rganaman.
11
④ N-(이 )라고 하다 “deyiladi”, “aytiladi” ma`nolarini anglatadi.
저는 김 철 수라고 합니다.
Mening ismim Kim Chol Su
나는 2급반을 가르치게 되었는데 최영이라고 해요.
Men 2 kurs darslarini o`tib, ismim Chve Yong.
어휘와 표현 So’z va ifoda
① 여러분 Barcha, hamma.
여러분, 안녕하세요?
Barchaga Assalomu Alaykum
여러분, 만나서 반가워요.
Hammangiz bilan uchrashganimdan xursandman
② V-게 되어 (서 ) 반갑다 [기쁘다 ] … bo`lgani uchun xursandman
2급반을 가르치게 되어서 기쁩니다.
2 kurs darslarini o`tganimdan xursandman
여러분을 만나게 되어 반갑습니다.
Barchangiz bilan tanishganimdan xursandman
③ N 에게 N 을 /를 가르치다 O’qitmoq, o’rgatmoq
어머니는 외국 학생들에게 한국어를 가르치십니다.
Onam chet ellik talabalarga koreys tilini o’rgatadilar.
저에게 불어 좀 가르쳐 주세요.
Menga fransuz tilini o’rgating.
④ 자기 N O’zi
자기 소개를 해 봅시다.
O’zingiz haqingizda aytib bering
공책에 자기 이름을 쓰세요.
Daftarga o’z ismingizni yozing.
⑤ 년 , 달 [개월 ], 주일 [주 ], 시간 yil, oy, hafta, vaqt (soat)
일년, 이년, 삼 년, 사 년
한 달, 두 달, 세 달, 네 달
(일 개월, 이 개월, 삼 개월, 사 개월)
12
일 주일, 이 주일, 삼 주일, 사 주일
(일 주, 이 주, 삼 주, 사 주)
한 시간, 두 시간, 세 시간, 네 시간.
⑥ N 동안 davomida
삼 년 동안 한국에서 살았어요.
Uch yil davomida Koreyada yashadim.
한국말을 얼마 동안 배웠어요?
Koreys tilini necha yil davomida o’rganasan?
몇 시간 동안 수영을 했어요?
Necha soat davomida suzding?
⑦ N 을/를 알다 …ni bilmoq.
나는 박 선생님을 잘 알아요.
Men o’qituvchi Pakni yaxshi bilaman.
영숙 씨의 집을 아세요?
Janob Yongsukning uyini bilasizmi?
그 꽃의 이름을 알면 가르쳐 주세요.
U gulning nomini bilsangiz aytib yuboring.
알아요
알았어요
알아서
알면
압니다
아세요
아는데
알 거예요
연습 1 Mashq 1
① 김치를 좋아하다.
가: 고향에서도 김치를 좋아했어요?
나: 아니오, 고향에서는 김치를 좋아하지 않았어요.
한국에 와서 좋아하게 되었어요.
1) 음식을 만들다 2) 술을 많이 마시다
3) 한국말을 하다 4) 태권도를 배우다
5) 영어를 가르치다
② 한국에 살다 / 7년
가: 얼마 동안 한국에 살았어요?
13
나 : 칠 년 동안 한국에 살았어요 .
1) 서울대에 다니다 / 8주
2) 시험 준비를 하다 / 10시간
3) 설악산 여행을 하다 / 5일
4) 친구를 기다리다 / 4시간
5) 시골에서 지내다 / …………..
6) …………….. / ………………..
연습 2 Mashq 2
① 1과를 읽고 대답하세요
1darsni o’qib savollarga javob bering.
1) 누가 학생들에게 한국말을 가르칠 거예요?
2) 안바르는 왜 한국에 왔습니까?
3) 안바르는 얼마 동안 한국에서 지내려고 합니까?
② 대화를 만드세요 . Dialog tuzing
가: 얼마 동안 한국말을 배웠어요?
나: 다섯 달 동안 배웠어요.
가: 그런데 어떻게 한국말을 배우게 되었어요?
나: 한국 친구가 있어서 배우게 되었어요.
1) 가: 얼마 동안 식당에서 일했어요?
나: 2년 ________________________________________ .
가: 그런데 어떻게 _______________________________?
나: 친국가 소개해 줘서 일하게 되었어요.
2) 가: 얼마 동안 한국에서 살았어요?
나: _____________________________________________ .
가: 그런데 어떻게 한국에 오게 되었어요?
나: 한국에 있는 회사에 다니게 되어서 ______________ .
3) 가: ____________________________ 태권도를 배웠어요?
나: _______________________________________________ .
가: 그런데 어떻게 _________________________________?
나: ______________________ 서 배우게 되었어요.
③ 친구들과 이야기하세요 . Do’stlaringiz bilan suhbatlashing.
1) 어느 나라에서 왔습니까?
14
2) 지금 어디에서 삽니까?
3) 어떻게 한국에 오게 되었습니까?
4) 얼마 동안 한국말을 배웠습니까?
5) 얼마 동안 한국에서 살 것입니까?
④ 대화를 만드세요. Dialog tuzing
☺: 안녕하세요? 제 이름은 ( ).
☻: 안녕하세요? 저는 ( ).
☺: 만나서 ( ). 그런데 ( ) 씨는 왜 한국에 왔어요?
☻: ( ).
☺: ( ) 씨는 ( ) 동안 한국말을 배웠어요?
☻: ( ) 배웠지만 ( ).
☺: 어디에서 ( )?
☻: ( ) 배웠어요.
☺: 그래요? ( ) 씨와 함께 2급반에서 ( ) 기뻐요.
제 2과 감기 때문에 결석했어요.
선생님: 자, 모두 자리에 앉을까요? 누가 아직 안 왔어요?
학생: 루스탐 씨가 아직 안 왔어요.
15
선생님: 안바르 씨는 왔어요?
안바르: 저 지금 왔어요, 선생님. 늦어서 죄송합니다.
선생님: 안바르 씨는 어제 왜 결석했어요?
안바르: 감기 때문에 못 왔습니다.
선생님: 오늘은 좀 괜찮아요?
안바르: 네 많이 좋아졌어요. 고맙습니다.
선생님: 다음부터 좀 더 일찍 오세요. 그리고 감기 조심하세요.
2-Dars. Shamollaganim sababli kelmadim.
O’qituvchi: Hamma joyiga o’tirsin. Kim hali ham kelmadi?
O’quvchi: Rustam hali ham kelmadi.
O’qituvchi: Anvar keldimi?
Anvar: Men hozir keldim. Ustoz, kechga qolganim uchun uzr.
16
O’qituvchi: Anvar kecha nega darsga kelmading?
Anvar: Shamollaganim sababli kela olmadim.
O’qituvchi: Bugun yaxshimisan?
Anvar: Ha, ancha yaxshi. Rahmat.
O’qituvchi: Keyingi safar ozgina barvaqt keling. Va shamollashdan
ehtiyot bo’ling.
새 단어 Yangi so’zlar
자 Demak
때문에 tufayli, sababli, uchun
키 bo’y
결석하다 yo’q bo’lmoq,
kelmaslik
자리 joy, o’rin
죄송하다 kechirim so’ramoq
괜찮다 yaxshi, yomon emas
-아지다/어지다 fe`l yasovchi
qo’shimcha
조심하다 ehtiyot bo’lmoq
기분 kayfiyat
교통 transport
서다 turmoq
지각하다 kechikmoq
작년 o’tgan yili
올해 shu yil
발음 Talaffuz
① 못 왔습니다 [모돠씀니다]
② 괜찮아요 [궨차나요]
문법 Grammatika
17
① N 때문에 Ot – sababli, tufayli, uchun…
친구 때문에 늦었어요.
Do’stim tufayli kechga qoldim
공부 때문에 산에 가지 않았어요.
O’qishim sababli tog’ga bormadim
감기 때문에 여행을 못 갔어요.
Shamollaganim uchun sayohatga bora olmadim.
② A – 아지다 / 어지다 Sifatdan fe’l yasovchi qo’shimcha, biror
bir xolat yoki vaziyat o’zgarish ma’nosini anglatadi.
집에서 쉬니까 기분이 좋아졌어요.
Uyda dam olganim uchun kayfiyat yaxshilashdi.
서울은 교통이 매우 복잡해졌어요.
Seulda transport qatnovi juda murakkablashdi.
날씨가 많이 따뜻해졌지요?
Ob-havo issiqlashdimi?
어휘와 표현 So’z va ifoda
① 자리 Joy, o’rin
자기 자리로 가세요.
O’z joyingizga boring.
내 옆 자리에 월슨 씨가 있어요.
Mening yonimdagi joyda Wolsen bor.
이 식당에는 자리가 없어요.
Bu restoranda joy yo’q.
② N 에 앉다 [서다 ] –ga o’tirmoq (turmoq)
철수 씨가 내 옆에 앉았습니다.
Cheolsu mening yonimga o’tirdi.
이 의자에 앉으세요.
Bu kresloga o’tiring.
내 앞에 서세요.
Meni yonimda turing.
③ V – 아서 / 어서 죄송하다 [미안하다 ] Uzr so’ramoq, kechirim
18
so’ramoq.
늦어서 죄송합니다 [미안합니다].
Kechga qolganim uchun kchirasiz.
어제 못 가서 죄송합니다 [미안합니다].
Kecha bora olmaganimga kechirasiz.
죄송하지만 [미안하지만], 못 가겠습니다.
Uzr, bora olmayman.
④ 괜찮다. Yaxshi, yomon emas
지금도 아프세요?
Xozir ham og’riyaptimi?
- 아니오, 지금은 괜찮습니다.
Yo’q hozir yaxshi.
늦어서 미안해요.
Kechga qolganimga uzr so’rayman.
- 괜찮아요.
Hech qisi yo’q
이 옷이 괜찮습니까?
Bu kiyim yomon emasmi?
- 네, 좋아요.
Xa, yaxshi
⑤ 다음부터 Keyingi safardan.
다음부터 일찍 오세요.
Keyingi safardan barvaqt keling.
죄송합니다. 다음부터는 늦지 않겠습니다.
Kechirasiz. Keyingi safardan kechga qolmayman.
⑥ N (을/를) 조심하다 Ehtiyot bo’lmoq
감기가 유행이니까 조심해야 해요.
Shamollash tarqalgani bois ehtiyot bo’ling.
차를 조심하세요.
Mashinadan ehtiyot bo`ling.
연습 1 Mashq 1
19
① 한국어 수업 / 1급 , 어렵다
가 : 한국어 수업이 어때요 ?
나 : 1급보다 어려워졌어요 .
1) 과일 값 / 겨울, 싸다
2) 기분 / 어제, 좋다
3) 서울의 교통 / 작년, 복잡하다
4) 요즘 날씨 / .............. , .............
5) 감기 / .................. , ................
6) ................ / ............... , ..............
② 학교 , 오다 / 감기
Do'stlaringiz bilan baham: |