Xulosa va takliflar
Ko'pincha, "yo'nalishi" "oqim" ga nisbatan umumiy tushuncha sifatida tan olingan. Ikkala tushuncha ham ko'plab yozuvchilarning ishini qoplaydigan adabiy jarayonning ma'lum bir bosqichida yuzaga keladigan etakchi ma'naviy va eng astetet printsiplarining birligini anglatadi.
Adabiyotdagi "yo'nalishi" atamasi ostida ma'lum bir tarixiy davr yozuvchilarining ijodiy birdamligini tushunadi, bu haqiqat tasvirining umumiy mafkurasi va estetik printsiplaridan foydalangan holda.
Adabiyotning yo'nalishi badiiy dunyoqarashning shakllaridan biri sifatida adabiy jarayonning umumlashtiruvchi toifasi hisoblanadi. estetik qarashlar, o'ziga xos hayotni namoyish qilish usullari art uslubi. Milliy adabiyot tarixida evropa xalqlari Klassikizm, sentimentalizm, romantizm, realizm, tabiiymollik, ramzmand kabi sohalarni yo'q qiling.
Abdulloh Almaiy, Karimbek Kamiy XX asr boshlarida alohida estetik hodisa hisoblangan Toshkent adabiy maktabining ko’zga ko’ringan siymolaridan bo’lib,u ijodkorlar she’riyatga a’nanaviy ishqiy mavzudagi she’rlari,ijtimoiy mavzudagi she’rlari muxammaslari,tarjimalari bilan kirib
keldilar.Sharq mumtoz she’riyatining darg’alari Navoiy, Mashrab, Fuzuliy, Bedil kabi shoirlar ijodini mukammal o’rgangan ushbu ijodkorlar o’z asarlarida ular ilgari surgan g’oyalar davomchisi o’laroq, o’z asarlarida ma’naviy barkamol insonni tarbiyalash, lirik qahramon ichki kechinmalarini go’zal ta’rifi bilan bir qatorda bayoz va tazkiralarda o’z ovoziga ega bo’lgan ijodkor bo’lganligidan dalolat beradi.
Fazlulloh Almaiy nafaqat shoir, balki yetuk tarjimon ,arabshunos, xattot sifatida nom qoldirgan.El orasida “Qori Fazlulloh’’ nomi bilan mashhur bo’lgan. U zamonasining mashhur shoiri sifatida she’rlarini to’plab devon tuzgan. Muqimiy Almaiyning she’rlariga muxammaslar bo’g’lagan. Almaiy iste’dodi ko’p qirralidir. Shoir hayot falsafasi haqidagi she’rlarini qanday mahorat bilan bitsa, tasavvufiy g’azallariga chuqur mazmun joylasa, hazl-mutoyibalarida ham shunchalik ta’sirchanlikka erishadi.Shoir vaznning imkoniyatlaridan juda samarali foydalanadi.
Almaiyning tarjimonlik sohasidagi faoliyati ‘’Kalila va Dimnani’’ tarjima qilishi bo’ldi.’’ Kalila va Dimnai turkiy’’ o’zbekcha tarjimalar orasida eng mashhuri bo’ldi.Asarni Almaiy o’zbekchaga tarjima qilar ekan uni o’zbek yozuvchisining didi va qarashlariga moslashga harakat qildi.Hind eposi “Kalila va Dimna”ni chindan ham “Kalila va Dimnai turkiy”ga aylantirdi.Xalqimizni jahon adabiyoti durdonalari bilan birlashtirishda, o’zbek va hind xalqlarini bir-birlariga yaqinlashtirishda muhim xizmat qiladi.
Foydalanilgan adabiyotlar ro’yxati
I. O'zbekiston Respublikasi Prezidentining asarlari va ma'ruzalari.
O'zbekiston Respublikasi Prezidenti Mirziyoyev Sh.M. Milliy taraqqiyot yo’llimizni qat'iyat bilan davom ettirib, yangi bosqichga ko’taramiz. 1-kitob. Toshkent.: O’zbekiston, 2018.
O'zbekiston Respublikasi Prezidenti Mirziyoyev Sh.M. Xalqimizning roziligi bizning faoliyatimizga berilgan eng oliy bahodir.
II. Asosiy adabiyotlar
1. Qosimova. O, O’zbekistonda kutubxonachilik tarixi T-o’qituvchi 2003
2. Qobulov.N Xorazm adabiy muhiti. Urganch-1992
2. Mannonov.B.S Xorazm tarixnavisligida Xiva xonligi tashqi siyosati
3. Azimboy SadullaevXorazm ma’nun akademiyasi Xiva-2000 y.
IV. Internet manbalari
www.ziyonet.uz
www.Pedagog.uz
www.maik.ru
www.arxiv.uz
www.aim.uz
Do'stlaringiz bilan baham: |