Alisher Navoiy nomidagi Toshkent
davlat o‘zbek tili va adabiyoti
universiteti
“O‘ZBEK MILLIY VA TA’LIMIY
KORPUSLARINI YARATISHNING NAZARIY
HAMDA AMALIY MASALALARI”
Xalqaro ilmiy-amaliy konferensiya
Vol. 1
№. 01 (2021)
32
4)
turli ma’lumotlar tilning ta’limiy korpusida o‘zining tabiiy kontekstual shaklida joylashadi, bu esa
ularni har tomonlama, chuqur, ob’ektiv o‘rganishga asos bo‘ladi;
5)
ta’limiy korpus – tilni tadqiq etish (so‘zning o‘zgarishi, istorizm, neologizmlarning vujudga kelishi,
ma’no kengayishi, torayishi, yangi frazeologizmlarning paydo bo‘lishini kuzatish), til o‘rganish, lug‘at
tuzishda eng zamonaviy, keng imkoniyatli dasturlashtirishga xizmat qiladi.
O‘zbek tilining ta’limiy korpusini yaratish xorijiy tajribalardan kelib chiqib, bosqichma-bosqich
ma’lumotlar shakllantirilishiga qaratilgan va o‘zbek adabiy tilining bugungi so‘zligini qamrab olgan
elektron darslik, ko‘p tilli so‘zlashgichlar va o‘zbek tilining boshqa tillarda ekvivalenti bo‘lmagan,
tarjima qilinmaydigan leksik birliklari – milliy-madaniy so‘zlarning izohi berilgan glossariy, o‘zbekcha
to‘g‘ri talaffuz ko‘nikmalarini shakllantirishga qaratilgan audio va videomateriallar hamda mobil ilova
qamrab olingan multimedia mahsulotlari majmuasini yaratish ko‘zda tutilgan. Bu esa respublikamizning
iqtisodiy o‘sishi va ijtimoiy rivojlanishini ta’minlaydigan ilmiy va texnologik zaxiralarni shakllantirishga
xizmat qiladi.
Ta’limiy korpus – o‘zbek tilini davlat tili va ikkinchi til, shuningdek xorijiy til sifatida chuqurroq
o‘rganish imkonini beradi. Ta’limiy korpusni tashkil etuvchi elektron kontent – audio, video, multimediya
ilovalar, talaffuz va imlo qoidalarni o‘rgatuvchi dasturlar, elektron o‘quv lug‘atlari foydalanuvchilarga
o‘zbek tilini mustaqil holatda ham qulay o‘rganishga sharoit yaratadi. Amaldagi o‘quv dasturlari
mazmunidan farqli ravishda mazkur kompleks o‘zbek tilini notanish vaziyatlarda ham qo‘llay olish
ko‘nikmalarini shakllantiradi. Undan o‘zbek tilini o‘rganishni boshlovchilar, o‘quvchilar, ota-onalar,
o‘qituvchilar, talabalar keng jamoatchlik foydalanishi mumkin.
Ta’limiy korpusning milliy korpusdan eng asosiy farqi shundaki, ta’limiy korpus birlik (matn)lari
didaktik xarakterga ega bo‘ladi. Milliy korpusda bosh maqsad jonli tilni ko‘rsatish bo‘lgani sababli unda
turli uslub va janrdagi matnlar korpus birligi sifatida ishlatiladi, milliy korpusda reprezentativlik
(matnning janriy xilma-xilligi) ustunlik qiladi. Ta’limiy korpusdagi matnlar til ta’limi, o‘quvchilarni
ma’naviy-axloqiy tarbiyalashga qaratilgan matnlardan iborat bo‘ladi. Ta’limiy korpusga ko‘proq maqol,
matal, naql, ertak, rivoyat janrlari kiritiladi. Asl maqsad – ona (o‘zbek) tilini o‘rgatish bilan birga,
tarbiyaviy maqsad ham asosiy planda bo‘ladi.
Milliy til korpusi - o‘zbek tilidagi ilmiy, badiiy, publitsistik, so‘zlashuv va rasmiy uslubga doir
shuningdek, zamonaviy, tarixiy , she’riy, nasriy, dramatik va shevaga doir matnlardan iborat milliy
kontentdir. milliy til korpusi yaratilsa, ta’limiy korpus yanada takomillashadi. Milliy til korpusi tadqiqiy,
tahliliy xarakterdadir. Ta’limiy korpus esa tadbiqiy, amaliy maqsadga yo‘nalgan elektron resursdir.
Ta’limiy korpusni Milliy korpusdan farqlab turuvchi yana bir jihat shuki, undagi qidiruv tizimi,
video-audio, multimedia materiallari ko‘proq til ta’limi – tilni o‘rgatishga qaratiladi. Milliy korpus esa,
asosan, til go‘zalligi, boyligi va me’yorini ko‘rsatishga xizmat qiladi.
Do'stlaringiz bilan baham: |