Wole soyinka: Politics, Poetics and Postcolonialism



Download 1,35 Mb.
Pdf ko'rish
bet151/212
Sana26.04.2023
Hajmi1,35 Mb.
#932086
1   ...   147   148   149   150   151   152   153   154   ...   212
Bog'liq
(Cambridge Studies in African and Caribbean Literature) Biodun Jeyifo - Wole Soyinka Politics, Poetics, and Postcolonialism-Cambridge University Press (2003)

Idanre and Other Poems
is the conceit in the second line of
this preface poem which speaks both of the poetic act and its end product
as means with which “to quiver lightly and to fly.” Many of the poems in
the sections titled “of birth and death” and “for women” are poems of
tenderness and whimsy, but they do not evince the tremulousness evoked
by the “lightly quivering” imagery, just as the thundering stanzas of
“Idanre,” the title poem, are anything but ethereal. Indeed, the passage
rites which literally and symbolically organize the poems in the volume
receive their distinctive texture from brooding, strife-torn myths, from
landscapes of grief, decay and alienation, and from tortured quests for
wholeness and regeneration.
In thus presenting us with a Soyinka we do not now easily recognize,
this preface poem in
Idanre
in effect shows that the critical act is often
wise only belatedly, prescient only when time and accumulated commen-
taries enable a wide-angled view of the forest of the total poetic corpus
containing individual “trees” of single poems or clusters of poems. For if
the particular poetic “tree” which this preface poem represents does not
look anything like the “forest” of vintage Soyinka poetry, this is neither
a cause for regret – “why aren’t most of his poems this accessible and
coherent” – nor for gratified and uncritical celebration – “who would
have thought, from this annunciation of the preface poem to his first
volume of poems, that he would go on to write poems which would at-
tempt nothing short of the exploration of the self-encounter of a whole
nation and an entire continent in the modern world, at both the most
private levels and the most public contexts?” Rather, what this preface
poem in Soyinka’s first published volume of poetry nudges us towards is
a preparedness, in a fresh critical review and evaluation of the Nigerian



Wole Soyinka
writer’s corpus of poetry, to encounter many poems which read nothing
like the Soyinka we have come to expect from the accumulated critical
commentary of more than three decades.
In the light of this critical orthodoxy on Soyinka’s poetry, taking a
measure of his merits and stature as a poet often depends on which
side the critic or interpreter stands in a critical line which has been
drawn in the sand on the question of the alleged forbidding obscurity,
complexity or inaccessibility of much of the long and short pieces in his
five volumes of poetry. Behind the formalism of this strong divide in
the critical reception of Soyinka’s poetry is the apparent consensus on
the presumed burden of the modern African poet to both her African
roots and her audience. For the underlying premise of this consensus is
the view that “complexity” or “obscurity” constitutes a form of cultural
deracination, a divorce from the nourishing wellsprings of traditional
oral poetry and from the often asserted public vocation of poetry in
Africa and the developing world.

It is perhaps on account of this factor
that though he has not particularly cared to refute the charge of the
“obscurity” or “complexity” of his poetry, a spirited disavowal of the
charge of divorce from oral, communal roots and from a public vocation
is a theme that recurs in nearly all of the three or four essays of Soyinka
dealing exclusively or substantially with poetry and the search for a vital
poetics in modern African writing.

We find this refutation in a forceful
articulation in Soyinka’s careful delineation of the features and qualities
of traditional African poetry in the following passage from his essay,
“Neo-Tarzanism: the Poetics of Pseudo-Tradition”:
Traditional African poetry is not merely those verses which, being easiest to
translate, have found their way into anthologies and school texts; it is not merely
those lyrics, which, because they are favorites at Festivals of the Arts haunted
by ethnologists with tape recorders, supply the readiest source-material for up-
rooted academics; nor is it restricted solely to the praise of yams and gods,
invocations of blessings and evocations of the pristine. Traditional poetry is all
of this; it is however also to be found in the very technique of riddles, in the phar-
macology of healers, in the utterance of the possessed medium, in the enigmas
of diviners, in the liturgy of divine and cultic mysteries
. . .
in the unique tem-
per of world comprehension that permeates language for the truly immersed –
from the Ifa priest to the haggler in the market, inspired perhaps by economic
frustration! (

Download 1,35 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   147   148   149   150   151   152   153   154   ...   212




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish