Утверждена


(в форме практической подготовки)  Тема 1.6. Историческое формирование лексико-семантической системы



Download 0,84 Mb.
Pdf ko'rish
bet12/86
Sana11.06.2022
Hajmi0,84 Mb.
#654042
TuriПротокол
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   86
Bog'liq
39. SOVREMENNYY RUSSKIY LITERATURNYY YAZYK(2)

 
(в форме практической подготовки) 
Тема 1.6. Историческое формирование лексико-семантической системы 
русского языка. Иноязычная лексика. 
Практическая работа 1.6. 
Вопросы для обсуждения 
1.
Историческое формирование лексико-семантической системы русского языка.
2.
Иноязычная лексика и ее источники. 
3.
Историческое формирование лексико-семантической системы русского языка. 
4.
Исконно русская лексика: общеславянская, восточнославянская и собственно русская 
лексика.
5.
Старославянизмы, их фонетические, словообразовательные, семантические признаки. 
6.
Заимствования в разные периоды истории русского языка.
7.
Непосредственное и опосредованное заимствование. Приметы заимствованных слов.
8.
Освоение иноязычных заимствований.
9.
Калькирование и его виды. Полукальки.
 
(в форме практической подготовки) 
Тема 1.7. Предмет фразеологии. Фразеологизм (фразеологическая единица) 
как составная, целостная, косвенно-номинативная единица языка. Семантические 
типы фразеологизмов. 
Практическая работа 1.7. 
Вопросы для обсуждения 
1.
Фразеологизм (фразеологическая единица) как составная, целостная, косвенно-
номинативная единица языка.
2.
Дифференциальные признаки фразеологизма: идиоматичность, связанность значения, 
разделънооформленность, воспроизводимость, постоянство лексико-грамматического 
состава. Экспрессивно-характеризующая функция фразеологии.
3.
Узкое и широкое понимание фразеологического состава русского языка.
4.
Идиомы (сращения и единства) как ядро фразеологического состава русского языка. 


5.
Фразеологические сочетания, пословицы, поговорки, крылатые слова, речевые штампы, 
фольклорные формулы как периферия фразеологии. 
6.
Структура значения фразеологизма: идиоматичность, степень связанности значения
наличие/отсутствие внутренней формы, мотивированность/немотивированность значения, 
стилистические (экспрессивно-эмоциональные) коннотации.
7.
Семантические типы фразеологизмов: сращения, единства и сочетания и их 
дифференциальные признаки.
8.
Семантическая структура фразеологизма в современном русском языке: фразеологизмы 
однозначные и многозначные.
9.
Фразеологическая омонимия и свободные сочетания слов.
10.
Фразеологическая синонимия. Типы фразеологических синонимов: семантические 
(идеографические), 
стилистические, 
стилевые; 
синкретичные; 
структурные 
(одноструктурные и разноструктурные).
11.
Фразеологическая антонимия. Типы антонимов: семантические (контрарные, 
контрадикторные); структурные (одноструктурные, разноструктурные). 
12.
Стилистическая дифференциация русской фразеологии: стилистически нейтральные и 
стилистически отмеченные (экспрессивные и эмоционально-оценочные) фразеологизмы. 
13.
Историческое формирование русской фразеологии. Исконно русская и 
заимствованная фразеология.

Download 0,84 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   86




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish