Using Russian Vocabulary



Download 2,83 Mb.
Pdf ko'rish
bet51/140
Sana03.02.2022
Hajmi2,83 Mb.
#427264
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   140
Bog'liq
THEMES Using Russian Vocabulary (1)


part
Note:
(1)
кус
´
ок
is cognate with
кус
´
aть
‘to bite’, cf. analogous English
‘bit/bite’, French
morceau
‘bit’,
mordre
‘to bite’ (2)
проц
´
eнт
behaves
like a standard hard-ending masculine noun:
од
´
ин проц
´
eнт
,
дв
´
a
проц
´
eнтa
,
п
´
ять проц
´
eнтов
, etc.
Accumulation
к
´
учa
pile
хрaн
´
ить
impf.
to store
Cognates:
хрaн
´
ить
is cognate with its pleophonic counterpart in -
оро
-
(
хорон
´
ить
/
по
- ‘to bury’).
Increase and decrease
дополн
´
итeльный
additional
продолж
´
aть
/
прод
´
олжить
to continue (trans.)


262
Unit 8
продолж
´
aться
/
прод
´
олжиться
to last, continue (intrans.)
р
´
ост
growth, height (of a person)
сокрaщ
´
aть
/
сокрaт
´
ить
(
сокрaщ
´
у сокрaт
´
ишь
)
to reduce (trans.)
сокрaщ
´
aться
/
сокрaт
´
иться
to dwindle (intrans.)
умeньш
´
aть
/
ум
´
eньшить
to decrease, lessen (trans.)
умeньш
´
aться
/
ум
´
eньшиться
to diminish, lessen (intrans.)
Note:
продолж
´
aть
/
прод
´
олжить
is also used elliptically (
он продолж
´

‘he continued’) and in combination with an infinitive (
он продолж
´

чит
´
aть
‘he continued reading’).
Pleophony:
cf. non-pleophonic -
рa
- in
сокрaт
´
ить
and pl
e
ophonic -
оро
-
in
укорот
´
ить
‘to shorten’ (impf.
укор
´
aчивaть
).
Distance
бл
´
из
(+ gen.)
near
дaлeк
´
о
far away
побл
´
изости
nearby
рaссто
´
яниe
distance
сос
´
eдний
neighbouring
Literary reference:
«
д
aлeк
´
о от Mоскв
´
ы»
is a novel by V. N. Azhaev about
the construction of an oil pipeline in the far north.
Containers
General
содeрж
´
aть
impf. (
сод
´
eржит
)
to contain
Note:
cf.
содeрж
´
aниe
‘content (of a text)’ and adjectival noun
содeрж
´
имоe
‘contents (of a container)’.
Dishes, pots, and pans
б
´
aнкa
(
жeстян
´
aя б
´
aнкa
‘tin’)
jar
в
´
aзa
vase, fruit bowl
горш
´
ок
(gen.
горшк
´
a
)
pot
кaстр
´
юля
saucepan
кр
´
ужкa
mug
стaк
´

glass
т
´

(
в тaз
´
у
) (pl.
тaз
´
ы
)
bowl, basin
ч
´
aшкa
cup
Origins of words:
cf.
кaстр
´
юля
and Dutch
kastrol
‘casserole’, German
Kasserolle
‘saucepan’.
Polysemy:
т
´

also means ‘pelvis’, from the similarity of the broad
pelvic bones to a basin. Cf. analogous dual meanings of French
bassin
,
German
Becken
, Italian
bacino
.


Shapes and patterns. Size and quantity. Containers
263
Boxes
кор
´
обкa
box
п
´
aчкa
packet
чeмод
´

(
укл
´
aдывaть
/
улож
´
ить чeмод
´

‘to pack
a suitcase’)
suitcase
с
´
eйф
safe
Cognates:
кор
´
обкa
is cognate with Latin
corbis
‘basket’, whence also
German
Korb
id.
Meanings:
кор
´
обкa
is a small box made of cardboard, wood or plastic, with
a lid, for matches, chocolates etc., cf. ´
ящик
, usually large, and made
to last, e.g.
почт
´
овый
´
ящик
‘letter box’,
м
´
усорный
´
ящик
‘dustbin’.
Word origins:
чeмод
´

derives via Turkic from Persian
jamah
‘clothes’
(whence also pyjamas) +
dan
‘container’.
Bags, barrels, buckets, bins, and baskets
б
´
очкa
barrel
вeдр
´
о
(pl.
в
¨e
дрa в
¨e
дeр
)
bucket
кaрм
´

pocket
корз
´
инa
basket
мeш
´
ок
sack
м
´
усорноe вeдр
´
о
bin
м
´
усорный
´
ящик
dustbin
портф
´
eль
(m.)
briefcase
с
´
умкa
(
д
´
aмскaя с
´
умочкa
‘handbag’) (
хоз
´
яйствeннaя
с
´
умкa
‘shopping bag’)
bag
Word origins:
кaрм
´

may derive from a Turkic word meaning ‘purse’
(early pockets appear not to have been sewn to clothing), or from Latin
crumena
‘purse’.
Carriers, cases, display units
бaг
´
aжник
roof rack, car boot
бум
´
aжник
wallet
кошeл
¨e
к
(gen.
кошeльк
´
a
)
purse
п
´
олкa
shelf
Bottles and jars
бут
´
ылкa
bottle
Word origins:
бут
´
ылкa
may derive from French
bouteille
id., possibly via
Polish
butelka
.
Basins
р
´
aковинa
basin, sink
умыв
´
aльник
washbasin


264
Unit 8
Exercises
Level 1
1. Adjectives in -
н
- and -
ск
-. Which is the odd one out in each series?
I
Noun
Adjective
Noun
Adjective
1.
квaдр
´
a
т
3.
пов
´
eрхность
2.
пaр
a
лл
´
eль
4.
сф
´
eрa
II
Noun
Adjective
Noun
Adjective
1.
л
´
иния
3.
прост
´
ор
2.
проп
´
орция
4.
цил
´
индр
2. Mobile vowel. Give the genitive singular of the following.
Noun
Gen. sing.
Noun
Gen sing.
Noun
Gen. sing.
1.
горш
´
ок
3.
кошeл
¨e
к
5.
мeш
´
ок
2.
знaч
´
ок
4.
кус
´
ок
3. Gender of soft-sign nouns. Give the gender of the following nouns and indicate
which differs in gender from the others:
Noun
Gender
Noun
Gender
1.
пл
´
ощaдь
3.
портф
´
eль
2.
пов
´
eрхность
4.
ч
´
aсть
4. The vowels -o- and -e- in the genitive plural of feminine nouns in -a. Give the
genitive plurals of the following nouns:
Noun
Genitive plural
Noun
Genitive plural
1.
б
´
aнкa
6.
п
´
aчкa
2.
б
´
очкa
7.
п
´
олкa
3.
бут
´
ылкa
8.
с
´
умкa
4.
кор
´
обкa
9.
с
´
умочкa
5.
кр
´
ужкa
10.
ч
´
aшкa


Exercises
265
What factor decides the use of fleeting vowel -e-?
Give the genitive plural of
вeдр
´
о
. In what ways does it differ from the genitive plurals of the
nouns in the grid?
5. Synonyms and antonyms. Indicate which pairs are opposites, and which pair (one
only) are synonyms:
I
II
1.
большинств
´
о
a
.
побл
´
изости
1.
м
´
aксимум
a.
умыв
´
aльник
2.
дaлeк
´
о
b.
нeдост
´
aточно
2.
многоч
´
ислeнный
b.
м
´
инимум
3.
дост
´
aточно
c.
мeньшинств
´
о
3.
р
´
aковинa
c.
нeмногоч
´
ис
-
лeнный
6. Stress in declension.
I
Double the following items, using the numeral
двa
, to show end or stem stress in
declension. Mark in the stresses. Which noun is the odd one out?
Nom.
Gen.
Nom.
Gen.
Nom.
Gen.
Nom.
Gen.
a
.
г
´
eрб
дв
´
a
. . . .
b.
кр
´

дв
´
a
. . . .
c.
кр
´
eст
дв
´
a
. . . .
d.
р
´
яд
дв
´
a
. . . .
II
Locative case in stressed - ´
у
/- ´
ю
. Which of the following has a locative in - ´
e?
1.
кр
´

нa
. . . . . . . .
2.
кр
´
eст
нa
. . . . . . . . . 3.
кр
´
уг
в
. . . . . . . . . . .
4.
р
´
яд
в
. . . . . . . . .
5.
т
´

в
. . . . . . . . . .
7. Polysemy. Give other meanings of the words shown:
Words
Other meaning(s)
Words
Other meaning(s)
1.
в
´
aзa
6.
р
´
яд
2.
д
´
иск
7.
собр
´
aть
3.
л
´
иния
8.
содeрж
´
aть
4.
пл
´
ощaдь
9.
т
´

5.
р
´
ост
10.
ф
´
ормa
11.
цил
´
индр


266
Unit 8
8. Definitions. Match the words on the left to the definitions on the right:
I
1.
бум
´
aжник
a.
мeхaн
´
изм для опрeдeл
´
eния в
´
eсa
2.
вeс
´
ы
b.
плaст
´
инкa нa груд
´
и
3.
г
´
eрб
c.
пос
´
удa для в
´
aрки п
´
ищи
4.
диз
´
aйн
d.
очeрт
´
aниe
5.
знaч
´
ок
e.
с
´
умочкa для д
´
eнeг
6.
кaстр
´
юля
f.
эмбл
´
eмa госуд
´
aрствa
7.
квaдр
´

g.
кaрм
´
aнный портф
´
eльчик
8.
к
´
онтур
h.
рaвностор
´
онний прямоуг
´
ольник
9.
кошeл
¨e
к
i. 1000
кг
.
10.
т
´
оннa
j.
констру
´
ировaниe вeщ
´
eй со вк
´
усом
II
1.
кр
´
ужкa
a.
миним
´
aльноe кол
´
ичeство
2.
м
´
инимум
b.
нeсгор
´
aeмый шк
´

3.
многоч
´
ислeнный
c.
стaк
´
aн с р
´
учкой
4.
с
´
eйф
d.
сос
´
уд для пить
´
я
5.
трeуг
´
ольник
e.
фиг
´
урa с трeм
´
я угл
´
aми
6.
ч
´
aшкa
f.
вмeст
´
илищe для пeрeв
´
озки вeщ
´

7.
чeмод
´

g.
состо
´
ящий из больш
´
ого числ
´
a
9. Transitive and reflexive intransitive verbs. Place appropriate verb forms in the
gaps:
(1)
гн
´
уть
/
гн
´
уться
:
(a)
Paб
´
очий
. . . . . . . . .
пр
´
оволоку
.
(b)
д

´
eвья
. . . . . . . . .
от в
´
eтрa
.
(2)
продолж
´
aть
/
продолж
´
aться
:
(a)

´
a
. . . . . . . . .
сво
´
ю р
´
eчь
.
(b)
д
´
ождь
. . . . . . . . .
(c) ´
O
н
. . . . . . . . .
рaб
´
отaть
.
(3)
сокрaщ
´
aть
/
сокрaщ
´
aться
:
(a)
д
н
´
и
. . . . . . . . .
(b) ´

. . . . . . . . .
стaть
´
ю
.
(4)
умeньш
´
aть
/
умeньш
´
aться
:
(a)
Б
´
оль
. . . . . . . . .
(b)
Taм
´
ожeнник
. . . . . . . . .
вeс чeмод
´
aнa
.
10. Verb conjugation. Place the verbs in the correct form:
(1)
в
´
eсить
:
Я
. . . . . . . . . 75
килогр
´
aммов
.
(2)
гн
´
уть
:
Б
´
уря
. . . . . . . . .
дeр
´
eвья
.


Exercises
267
(3)
рaст
´
и
:
B сaд
´
у
. . . . . . . . .
тюльп
´
aны и р
´
озы
.
(4)
содeрж
´
aть
:
´
Этa кн
´
игa
. . . . . . . . .
мн
´
ого интeр
´
eсного
.
11. Similes. Translate and find English equivalents where possible:
1.
Гн
´
уться к
´
aк был
´
инкa
(pejorative, of someone scarcely able to stand from fatigue, illness,
hunger and bending ‘like a blade of grass’).
2.
Кр
´
углый к
´
aк бл
´
ин
(disparaging, of someone’s round, fat, pancake-like face).
3.
Кус
´
очeк кaк кор
´
овий нос
´
очeк
(facetious, of a tiny piece of food).
4.
Прост
´
орный кaк мeш
´
ок
(pejorative, of loose, ill-fitting, sack-like clothes).
5.
Paст
´
и кaк гриб
´
ы п
´
ослe дожд
´
я
(of something growing, expanding quickly and in large
quantities).
6.
Paстолст
´
eть кaк б
´
очкa
(pejorative, of an obese person).
7.
P
´
остом с
и
в
´
aнa Beл
´
икого
(archaic, demotic, of a very tall and exceptionally well-built
person).
12. Dimension nouns. Use the instrumental case of
высот
´
a
,
длин
´
a
,
пл
´
ощaдь
,
р
´
ост
,
толщин
´
a
,
ширин
´
a
to indicate dimension:
1. ´
Этa б
´
aшня высот
´
ой
(
в
)
дв
´
eсти м
´
eтров
.
2.
Peк
´
a
. . . . . . . . . (
в
) 50
килом
´
eтров
.
3.
К
´
омнaтa
. . . . . . . . . (
в
) 24
квaдр
´
aтных м
´
eтр
a.
4.
M
´
ой бр
´

. . . . . . . . . (
в
)
м
´
eтр в
´
осeмьдeсят
.
5.

´
eны кр
´
eпости
. . . . . . . . . (
в
) 10
сaнтим
´
eтров
.
6. ´
Ó
лицa
. . . . . . . . . (
в
) 30
м
´
eтров
.
13. Distribute the nouns to the appropriate column:
Dishes, pans and pots Meaning
Bags, carriers
Meaning
1.
1.
2.
2.
3.
3.
4.
4.
5.
5.
6.
6.
(
б
´
aнкa
,
бум
´
aжник
,
горш
´
ок
,
кaстр
´
юля
,
кошeл
¨e
к
,
кр
´
ужкa
,
мeш
´
ок
,
портф
´
eль
,
стaк
´

,
с
´
умкa
,
с
´
умочкa
,
т
´

)
14. Insert appropriate vocabulary items in the gaps:
1.
Ha
. . . ´
этой др
´
eвнeй сeмь
´
и изобрaж
¨e
н л
´

.
2.

´
и куп
´
или отл
´
ичныe мeст
´
a в п
´
eрвом
. . .
бл
´
из сц
´
eны
.
3.
B
. . .
сл
´
учaeв студ
´
eнты протeстов
´
aли
.
4.
По вс
´
e
´
й Pосс
´
ии
. . .
город
´
a и дeр
´
eвни
.
5.
«
. . .
и т
´
онкий»

нaзв
´
aниe рaсск
´
aзa
ч
´
eховa
.


268
Unit 8
6.
Cтр
´
оят д
´
ом
. . .
в
8
м
´
eтров
.
К
´
омнaты
. . .
в
6
квaдр
´
aтных м
´
eтров
.
7. ´
Ó
лицa был
´
a
. . .
в полкилом
´
eтрa и
. . .
в
20
м
´
eтров
.
8.

´
eны б
´
aшни
. . .
в
10
сaнтим
´
eтров
.
9.
Я
. . .
нa
. . .
и ув
´
идeл
,
что
. . . 75
килогр
´
aммов
.
10.
и
зм
´
eрили ширин
´
у стол
´
a
. ´
Oн был в три м
´
eтрa
. . . .
11. . . .
род
´
итeлeй
– 56% –
голосов
´
aли зa прeдлож
´
eниe
. . . . – 44% –
голосов
´
aли пр
´
отив
.
12.
Oст
´
aлось
. . .
д
´
eнeг нa по
´
eздку в стол
´
ицу
.
13.

. . .
дост
´
aточно д
´
eнeг
,
чтобы отдых
´
aть в Крым
´
у
.
14.

. . .
нaсл
´
eдство нa чeт
´
ырe р
´
aвныe
. . . .
15. ´

. . .
св
´
ой докл
´

.
15. Translate into Russian:
1. The director of the factory shortened the working day.
2. The days are getting shorter.
3. The government has reduced prices on petrol.
4. I sat down, and the pain decreased.
5. They dug a hole near to the house and at a certain distance from the house next door.
6. He is one metre eighty tall. He is about the same height as his brother.
7. His translation contains too many mistakes.
8. People drink milk from a glass and tea from a cup or mug.
9. She was packing her suitcase before departure.
10. The shop-assistant gave him a bag, but he put the bottle in his pocket.
11. I completely agree with you.
12. The number of theatres for children is growing.
13. The director of the theatre arranged an additional performance for school children.
14. He washed his hands and face in the wash-basin.
15. She put all the purchases in her basket.
Level 2
Shapes and patterns
Shapes, lines, and patterns
гр
´
aфик
(
гр
´
aфик рaб
´
оты
‘work schedule’)
graph; schedule
дeв
´
из
motto
извив
´
aться
/
изв
´
иться
to wind, twist
изв
´
илистый
winding
крив
´
ой
(
крив
´

[adj. noun]
‘curve’)
crooked
лaбир
´
инт
maze
мот
´
ив
motif
п
¨e
стрый
dappled
пол
´
оскa
stripe


Shapes and patterns. Size and quantity. Containers
269
пол
´
я
(pl.) (
нa пол
´
ях
)
margin (in the margin)
прямоуг
´
ольник
rectangle
пятн
´
истый
spotted
спир
´
aль
(f.)
spiral
Word formation:
(1)
прямоуг
´
ольник
, cf.
прям
´
ой
´
угол
‘right angle’
(2) the adjectival ending -
истый
, as in
изв
´
илистый
(cf.
изв
´
илинa
‘bend’) and
пятн
´
истый
(cf.
пятн
´
о
‘spot’) has the meaning ‘abounding
in’.
Cognate words:
дeв
´
из
is cognate with/derived from French
devise
id.
Size and quantity
Dimensions and measurements
гeкт
´

hectare (10,000 square metres)
измeр
´
eниe
dimension, measurement
измeр
´
ять
/
изм
´
eрить
to gauge, measure
отнош
´
eниe
(
к
+ dat.)
relation (to), ratio
рaзм
´

scope
рaзм
´

size
сaнтим
´
eтр
centimetre; tape measure
соблюд
´
aть
impf.
дист
´
aнцию
to keep one’s distance
тонн
´

tonnage
Word origins:
(1)
гeкт
´

derives from French
hectare
(
hect
- ‘100’, based
on Greek
hecaton
id. +
are
[100 square metres], thus 100
×
100 square
metres
=
10,000 square metres). Genitive plural
гeкт
´
aров
, but mainly
гeкт
´

in counting (2)
тонн
´

is from English ‘tonnage’, probably via
French
tonnage
.
Meanings:
Cоблюд
´
aть
means ‘to observe’ a law, a rule etc. (pf.
с
o
блюст
´
и
),
also (impf. only) ‘to maintain’ discipline, cleanliness etc. (
соблюд
´
aть
дисципл
´
ину
,
чистот
´
у
).
Quantity, capacity, volume
вeличин
´
a
magnitude, size
г
´
орсть
(f.)
handful
изоб
´
илиe
abundance
мн
´
ожeство
multitude
o
б
´
ильный
(+ instr.)
copious, abounding (in)
объ
¨e
м
volume (of an engine etc.)
огр
´
омный
enormous
простр
´
aнство
space
рaсшир
´
ять
/
рaсш
´
ирить
to widen, expand
удлин
´
ять
/
удлин
´
ить
to lengthen
укор
´
aчивaть
/
укорот
´
ить
to shorten


270
Unit 8
Dimension words:
вeличин
´
a
, like
высот
´
a
and other dimension words,
often appears in the instrumental case in indicating exact or approx-
imate measurement (
чeмод
´
aн вeличин
´
ой с сунд
´
ук
‘a suitcase about
the size of a trunk’).
Word formation:
(1)
огр
´
омный
may originally have related to the area
within which a clap of thunder (
гр
´
ом
‘thunder’) could be heard
(2)
укор
´
aчивaть
/
укорот
´
ить
. Inter-consonantal -
оро
- and the -
т
-/
-
ч
- palatalisation are characteristic of Russian (as opposed to inter-
consonantal -
рa
- and -
т
-/-
щ
- palatalisation, which are of Church
Slavonic origin).
Intransitive verbs:
the reflexive verbs
рaсшир
´
яться
/
рaсш
´
ириться
,
удлин
´
яться
/
удлин
´
иться
and
укор
´
aчивaться
/
укорот
´
иться
are used
intransitively:
отв
´
eрствиe рaсш
´
ирилось
‘the opening widened’,
т
´
eни
удлин
´
ились
‘the shadows lengthened’,
дн
´
и укорот
´
ились
‘the days
shortened’.
Parts, segments
д
´
оля
portion (equal part)
обл
´
омок
(gen.
обл
´
омкa
)
fragment
чaст
´
ичный
Download 2,83 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   140




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish