Using Russian Vocabulary



Download 2,83 Mb.
Pdf ko'rish
bet49/140
Sana03.02.2022
Hajmi2,83 Mb.
#427264
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   140
Bog'liq
THEMES Using Russian Vocabulary (1)

Colour and light
Level 1
aквaмaр
´
иновый
aquamarine
бaгр
´
овый
crimson, purple
б
´
eлый
white
голуб
´
ой
light blue
ж
¨e
лтый
yellow
зeл
¨e
ный
green
кр
´
aсный
red
с
´
eрый
grey
сир
´
eнeвый
lilac
фиол
´
eтовый
violet
ч
¨e
рный кaк см
´
оль
jet black, pitch black
Colours based on plant names:
сир
´
eнeвый
derives from
сир
´
eнь
‘lilac’
(a number of other newer colours also derive from plant names:
кор
´
ичнeвый
‘brown’ from
кор
´
ицa
‘cinnamon’, cf. also
ор
´
aнжeвый
‘orange’,
р
´
озовый
‘pink’,
фиол
´
eтовый
– ultimately from French
violette
‘violet’ – cf.
фи
´
aлкa
‘violet’).
Other meanings of adjectives denoting primary colours:
(a)
голуб
´
ой
also
means ‘gay’ (cf.
р
´
озовaя
‘pink, Lesbian’) (b)
зeл
¨e
ный
has environ-
mental connotations:
охр
´
aнa зeл
¨e
ного др
´
угa
‘protection of trees and
plants’ (c)
кр
´
aсный
used to mean ‘beautiful’, subsequently ‘red’ per-
haps because of its perception as the ‘best’ colour (note
кр
´
aснaя д
´
eвицa
‘fair damsel’). Like
ж
¨e
лтый
, it is also used by referees:
покaз
´
aть
ж
¨e
лтую
/
кр
´
aсную к
´
aрточку
‘to show the yellow/red card’ (d) note
с
´
eрaя з
´
онa
‘grey area’.
Level 2
бр
´
оский
bright, loud, garish
кaшт
´
aновый
chestnut
мaл
´
иновый
crimson
отт
´
eнок
(gen.
отт
´
eнкa
)
shade
р
´
ыжий
ginger
см
´
углый
swarthy
Words within words and cognates:
(a)
кaшт
´

‘chestnut tree’ (b)
мaл
´
инa
‘raspberries’ (c)
отт
´
eнок
cf.
т
´
eнь
‘shade, shadow’, cognate with Latin
tenebrae
.


Perception
239
Level 3
дaльт
´
оник
(
чeлов
´

,
стрaд
´
aющий дaльто
-
н
´
измом
)
colour-blind person
кор
´
aлловый
coral
пeрeл
´
ивчaтый
iridescent
п
¨e
стрый
variegated, multi-coloured
пятн
´
истый
dappled, spotted
янт
´
aрный
(from
янт
´
aрь
m.
gen.
янтaр
´
я
)
amber
Note:
(1)
дaльт
´
оник
after John Dalton, who described colour blindness
(especially the inability to distinguish green from red) in 1794 (2)
янт
´
aрный
from
янт
´
aрь
itself probably from Lithuanian
gintaras
id.
Materials and textures
Level 1
Cloth
в
´
aтa
cotton wool
кружeв
´
a (gen.
кр
´
ужeв
),
кру
-
жeвн
´
ой
lace
л
¨e
н
,
льнян
´
ой
linen
л
´
eнтa
ribbon
мaт
´
eрия
material, cloth
тк
´
aнь
(f.)
fabric, cloth
трикот
´

, -
ный
knitwear
флaн
´
eль
(f.),
флaн
´
eлeвый
flannel
хл
´
опок
(gen.
хл
´
опкa
),
хл
´
оп
-
ковый
cotton
ш
¨e
лк
, -
овый
silk
ш
´
eрсть
(f.),
шeрстян
´
ой
wool
Origins of words:
(1)
в
´
aтa
is from German
Watte
id., itself from French
ouate
id., probably ultimately from Arabic, cf. also English ‘wad ’ (2)
кружeв
´
a
is p
о
ssibly from
круж
´
ить
‘to circle, spin round’ (3)
л
¨e
н
is
cognate with English ‘linen’ (4)
трикот
´

is from French
tricotage
‘knitting’ (5)
ш
¨e
лк
is from Latin
Sericus
‘silken, Chinese’ (silk was
first obtained from China), cf. Greek
Seres
‘China, the Chinese’.
Building materials
aсф
´
aльт
, -
овый
asphalt
бeт
´
он
, -
ный
concrete
бeтон
´
ировaть
(
бeтон
´
ирую
бeтон
´
ируeшь
) impf./pf.
to concrete


240
Unit 7
гл
´
инa
,
гл
´
иняный
clay
грaн
´
ит
, -
ный
granite
д
¨e
готь
(gen.
д
¨e
гтя
) (m.)
tar
кирп
´
ич
(gen.
кирпич
´
a
), -
ный
brick
мр
´
aмор
, -
ный
marble
Origins of words:
(1)
aсф
´
aльт
is from French
asphalte
id. (2)
бeт
´
он
is from
French
beton
id. (3)
д
¨e
готь
is probably of Baltic origin, cf. Lithuanian
degutas
id. (
degti
‘to burn’) (4)
кирп
´
ич
is from Persian (5)
мр
´
aмор
is
ultimately, via Latin, from Greek
marmaros
‘sparkling’, with

/
рa
metathesis (transposition of letters).
Metals
бр
´
онзa
,
бр
´
онзовый
bronze
жeл
´
eзо
,
жeл
´
eзный
iron
м
´
eдь
(f.),
м
´
eдный
copper
ст
´
aль
(f.), -
ной
steel
Origins of words:
ст
´
aль
is from German
Stahl
id. via Polish
stal
id. (or
from Low German, since early references were to steel produced in
Hamburg).
Various
бeч
¨e
вкa
string
бум
´
aгa
,
бум
´
aжный
paper
вeр
¨e
вкa
rope
кaрт
´
он
, -
ный
cardboard
к
´
ожa
,
к
´
ожaный
leather
пeрг
´
aмeнт
parchment
плaстил
´
ин
plasticine
плaстм
´
aсс
a,
плaстм
´
aссовый
plastic
рeз
´
инa
,
рeз
´
ин
o
вый
rubber
сол
´
омa
,
сол
´
омeнный
straw
стeкл
´
о
,
стeкл
´
янный
glass
Origins of words:
(1)
бум
´
aгa
is probably from Italian
bombagia/bombagina
‘cotton’ (2)
кaрт
´
он
is from German
Karton
id., itself from Italian
cartone
id. (
carta
‘paper’) (3)
к
´
ожa
is from
коз
´
a
‘goat’ + adj. suffix,
subsequently of any skin (4)
рeз
´
инa
is from French
r´esine
‘resin’ via
Itaian
resina
id. (5)
стeкл
´
о
is seemingly from a Germanic root meaning
‘sharp’.
Level 2
Cloth
aтл
´

, -
ный
satin
в
´
ойлок
,
в
´
ойлочный
felt


Perception
241
г
´

gauze
кр
´
eп
, -
овый
crˆepe
кримпл
´

, -
овый
crimplene
мусл
´
ин
, -
овый
muslin
попл
´
ин
, -
овый
poplin
синтeт
´
ичeский
man-made
т
´
юль
(m.),
т
´
юлeвый
tulle
ф
´
eтр
, -
овый
felt
шиф
´
он
chiffon
Origins of words:
(1)
aтл
´

derives from an Arabic word for ‘smooth’, via
German, Polish or Turkic (2)
в
´
ойлок
is seemingly from a Turkic word
meaning ‘cover’ (3)
г
´

is from French
gaze
id., perhaps deriving from
Gaza on the eastern coast of the Mediterranean, where the fabric is
thought to have originated, or from an Arabic word (4)
ф
´
eтр
is from
French
feutre
id. (5) the origin of
тюль
is French
tulle
, after its place
of production, Tulle (capital of Corr`eze Dept. in France) (for other
fabrics named after places, cf.
джeрс
´
и
‘jersey’,
бост
´
он
‘Boston’ (a kind
of wool cloth),
кaшeм
´
ир
‘cashmere’.
Homographs and homonyms:
Aтл
´

‘satin’ and ´
aтлaс
‘atlas’ are homo-
graphs (words with different meanings that are spelt the same).
Г
´

‘gauze’ and
г
´

‘gas’ are homonyms (
a
homonym is a word identical
in form with another but from a different root).
Wood
бaмб
´
ук
, -
овый
bamboo
кр
´
aсноe д
´
eрeво
mahogany
пр
´
обкa
,
пр
´
обковый
cork
фaн
´
eрa
plywood
Origins of words:
фaн
´
eрa
is thought to derive from German
Furnier
‘veneer’ (
furnieren
‘to veneer’ from French
fournir
‘to provide, sup-
ply’), or Dutch
fineer
id.
Metals
лaт
´
унь
,
лaт
´
унный
brass
´
олово
,
олов
´
янный
tin
свин
´

(gen.
свинц
´
a
),
свин
-
ц
´
овый
lead
фольг
´
a
tinfoil
Note cognates:
лaт
´
унь
and French
laiton
id.
Various
в
´
оск
,
восков
´
ой
wax
пeрлaм
´
утр
, -
овый
mother-of-pearl
пeсч
´
aник
sandstone
ск
´
отч
sellotape
фaрф
´
ор
, -
овый
porcelain


242
Unit 7
Origins and cognates:
(1)
в
´
оск
is cognate with German
Wachs
id. and
an example of metathesis (ks/
ск
) (2)
пeрлaм
´
утр
is from German
Perlmutt/Perlmutter
id. (3)
пeсч
´
aник
is cognate with
пeс
´
ок
‘sand’
(4)
ск
´
отч
is from ‘Scotch tape’ (
=
sellotape) (5)
фaрф
´
ор
is purport-
edly borrowed through Polish from Turkish or Persian, named after
a province of China where porcelain was produced.
Level 3
Cloth, material
б
´
aрхaт
, -
ный
velvet
бaт
´
ист
cambric
брeз
´
eнт
, -
овый
tarpaulin
вeльв
´

, -
овый
corduroy
иск
´
усствeнный
imitation
кaшeм
´
ир
, -
овый
cashmere
кисe
´
я
muslin
м
´
aрля
,
м
´
aрлeвый
gauze
мeшков
´
инa
hessian
овч
´
инa
,
овч
´
инный
sheepskin
пaрус
´
инa
canvas, sail-cloth
с
´
итeц
(gen.
с
´
итцa
)
calico
х
´
олст
(gen.
холст
´
a
)
coarse linen, canvas
Word origins:
(1)
б
´
aрхaт
is from Middle High German, ultimately Arabic,
cf. German
Barchent
‘a cotton or flannel fabric roughened on one side’
(2)
бaт
´
ист
is from French
batiste
id., based on Baptiste, the first maker
of cambric, who lived at Cambrai (3)
брeз
´
eнт
from Dutch
presenning
id., ultimately French
preceinte
‘covering, casing’ (4)
кисe
´
я
is from
Turkic (5)
м
´
aрля
is from French
marli
, a type of gauze apparently
manufactured in Marly-la-Machine (section of Bougival commune)
(6)
с
´
итeц
is from Dutch
sits
‘chintz’.
Cognates:
(1)
мeшков
´
ин
a cf.
мeш
´
ок
‘sack’ (2)
пaрус
´
ин
a cf.
п
´
aрус
‘sail’.
Note:
ц
/
ч
mutation in
овч
´
инa
(cf.
овц
´
a
‘sheep’ and analogous
ц
/
ч
muta-
tion in ´
улицa
‘street’, ´
уличный
‘street’ (adj.))

Download 2,83 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   140




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish