Ushbu o’quv-uslubiy majmua 5120100- filologiya va tillarni o’qitish (o’zbek tili) bakalavryat ta’lim yo’nalishida ta’lim olayotgan talabalarga mo’ljallangan



Download 0,93 Mb.
bet87/87
Sana27.05.2023
Hajmi0,93 Mb.
#944681
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   87
Bog'liq
portal.guldu.uz-Социолингвистика

Faoliyat shakli va mazmuni

1-bosqich: Keys va uning axborot ta’minoti bilan tanishtirish

S yakka tartibdagi audio-vizual ish;
S keys bilan tanishish(matnli, audio yoki media shaklda);
S axborotni umumlashtirish;
S axborot tahlili;
S muammolarni aniqlash

2-bosqich: Keysni aniqlashtirish va o‘quv topshirigni belgilash

S individual va guruhda ishlash;
S muammolarni dolzarblik iyerarxiyasini aniqlash;
S asosiy muammoli vaziyatni belgilash

3-bosqich: Keysdagi asosiy muammoni tahlil etish orqali oquv topshirigining yechimini izlash, hal etish yollarini ishlab chiqish

S individual va guruqda ishlash;
S muqobil yechim yo‘llarini ishlab chiqish;
S har bir yechimning imkoniyatlari va to‘siqlarni tahlil qilish;
S muqobil yechimlarni tanlash

4-bosqich: Keys yechimini shakllantirish va asoslash, taqdimot.

S yakka va guruhda ishlash;
S muqobil variantlarni amalda qo‘llash imkoniyatlarini asoslash;
S ijodiy loyiha taqdimotini tayyorlash;
S yakuniy xulosa va vaziyat yechimining amaliy aspektlarini yoritish

Assesment” metodi


Metodning maksadi: mazkur metod ta’lim oluvchilarning bilim darajasini baholash, nazorat kilish, o‘zlashtirish ko‘rsatkichi va amaliy ko‘nikmalarini tekshirishga yo‘naltirilgan. Mazkur texnika orqali ta’lim oluvchilarning bilish faoliyati turli yo‘nalishlar (test, amaliy kunikmalar, muammoli vaziyatlar mashqi, qiyosiy tahlil, simptomlarni aniqlash) bo‘yicha tashxis qilinadi va baholanadi.
Metodni amalga oshirish tartibi:
“Assesment”lardan ma’ruza mashg‘ulotlarida talabalarning yoki qatnashchilarning mavjud bilim darajasini o‘rganishda, yangi ma’lumotlarni bayon qilishda, seminar, amaliy mashg‘ulotlarda esa mavzu yoki ma’lumotlarni o‘zlashtirish darajasini baholash, shuningdek, o‘z-o‘zini baholash maqsadida individual shaklda foydalanish tavsiya etiladi. Shuningdek, o‘qituvchining ijodiy yondashuvi hamda o‘quv maqsadlaridan kelib chiqib, assesmentga qo‘shimcha topshiriqlarni kiritish mumkin.
Tushunchalar tahlili” metodi
Metodning maqsadi: mazkur metod talabalar yoki qatnashchilarni mavzu bo‘yicha tayanch tushunchalarni o‘zlashtirish darajasini aniqlash, o‘z bilimlarini mustaqil ravishda tekshirish, baholash, shuningdek, yangi mavzu bo‘yicha dastlabki bilimlar darajasini tashxis qilish maqsadida qo‘llaniladi. Metodni amalga oshirish tartibi:

  • ishtirokchilar mashg‘ulot koidalari bilan tanishtiriladi;

  • o‘quvchilarga mavzuga yoki bobga tegishli bo‘lgan so‘zlar, tushunchalar nomi tushirilgan tarqatmalar beriladi (individual yoki guruhli tartibda);

  • o‘quvchilar mazkur tushunchalar qanday ma’no anglatishi, qachon, qanday holatlarda qo‘llanilishi haqida yozma ma’lumot beradilar;



1 Степанов Г. В. Типология языковых состояний и ситуаций в странах романской речи. -М., 1976. –C. 22.

2 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 6-7.

3 Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. Том ІІ. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. – C. 15.

4 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 7.

5 Labоv W. Phonological correlates or social stratification. AA, 66 (6), part 2, 1964. –P. 170.

6 Брайт У. Введение: параметры социолингвистики // Новое в лингвистике. Вып. VII. - М., 1975. - С. 34-41.

7 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 9.

8 Dittmar N. Soziolinguistik. Exemplarische und kritische Darstellung ihrer Theorie, Empiric und Anwendung. – Frankfurt: Main, 1973. –P. 389.

9 Виноградов В. А., Коваль А. И., Порхомовский В.Я. Социолингвистическая типология. Западная Африка. -М., 1984.

10 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 14.

11 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 30.

12 Алпатов В. М. Япония: язык и общество. – М.: «Муравей», 2003 (электрон вариант).

13 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 30.

14 Löffler H. Germanistische Soziolinguistik. - Berlin, 1985. –P. 133.

15 Большой энциклопедический словарь. Языкознание. - М.: Российская энциклопедия, 1988. –C. 161; Словарь-справочник лингвистических терминов. - М.: Российская энциклопедия, 1985. –C. 287; Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 33.

16 Partridge E. Slang Today and Yesterday. - London: Routledge and Kegan Paul, 1979. –P.3.

17 Löffler H. Germanistische Soziolinguistik. - Berlin, 1985. –P. 113.

18 Löffler H. Germanistische Soziolinguistik. - Berlin, 1985. –P. 111.

19 Eichhoff I. Wortatlas der deutschen Umgangssprache. 2 Bde. – Bern: München, 1977—1978.

20 Словарь социолингвистических терминов. –М., 2006. –С. 82.

21 Nahrings K. Sprachliche Varietäten. -Tübingen, 1981. –P.70.

22 Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. –М.: Высшая школа, 1978. –С. 76.

23 Labov W. The social stratification of English in New York City. - Washington, 1966.

24 Лабов У. О механизме языковых изменений // Новое в лингвистике. Вып. 7. Социолингвистика. -М., 1975. –C. 50.

25 http://en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation.

26 Танака Акио. Буммацу, ку:мацу-но хё:гэн то гохо: (Выражение и форма конца предложения) // Нихонго-нихон-бунка (Японский язык и японская культура). - № 6. Осака, 1977. –C. 57.

27 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М, 2001. –C. 24.

28 Polenz P. von. Sprachnorm, sprachnormierung und Sprachnormkritik //Bd. 1. Soziolinguistik. Ansätze zur soziolinguistischen Theoribildung; Bd. 2. Anwendungsbereiche der Soziolinguistik. - Darmstadt, 1982.

29 Ervin-Tripp S. Sociolinguistics // Advances in the Sociology of Language / Ed. by J. Fishman. Vol. 1. The Hague; - Paris, 1971.

30 Вербал сўзи лотинча verbum “сўз”дан олинган.

31 Эрвин-Трипп С. М. Язык. Тема. Слушатель. Анализ взаимодействия // Новое в лингвистике. Вып. VII. Социолингвистика. - М., 1975. - С. 336.

32 Hymes D. On Communicative Competence. Original paper. 1971. –P. 269-293.

33 Jakobson R. Linguistics in its relation to other sciences //Main Trends of Research in the Social and Human Sciences. - Paris, 1970. –P. 458.

34 Ferguson C.A. Diglossia // Word. –N. 15. 1959. –P 325-340.

35 Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. –М.: Высшая школа, 1978. –С. 86.

36 Ferguson C.A. Language structure and language use. – Stanford, 1971. –P. 157.

37 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 15-16.

38 Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. –М.: Высшая школа, 1978. –С. 104.

39 Ko‘rsatilgan asar, 105-106-betlar.

40 http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/francophonie/francophonie.htm.

41Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (к вопросу о предмете социолингвистики). –Л., 1975. –С. 177.

42 Швейцер А.Д. Современная социолингвистика: Теория. Проблемы. Методы. –М.: Наука, 1976. –С. 148.

43 Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. –М.: Высшая школа, 1978. –С. 117.

44 Брайт У. Введение: параметры социолингвистики // Новое в лингвистике. Вып. VII. - М., 1975. - С. 34-41.

45 Haugen E. The implementation of corpus planning: Theory and practice // Progress in Language Planning International Perspectives. –The Hague: Mouton, 1983. –P. 269-290.

46 Haugen E. The ecology of language. –Stanford, 1972. –P. 161.

47 Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. –М., 1969. –С. 194.

48 Швейцер А.Д. Современная социолингвистика: Теория. Проблемы. Методы. –М.: Наука, 1976. –С. 153.

49 Haugen E. Linguistics and Language Planning. In W.Bright (ed.). Sociolinguistics. –Mouton, 1966.

50 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 170.

51 Рябова И. С. Различия в функциональном членении суахили в Танзании и Кении // Функциональная стратификация языка. –М., 1985. –С. 107.

52 Лафарг П. Язык и революция. –М.; -Л. 1930.

53 Селищев А. М. Язык революционной эпохи. –М., 1928.

54 Zybatow L. N. Russisch im Wandel. Die russische Sprache seit der Perestrojka. – Wiesbaden, 1995. Vol. II.

55 Журавлев В.К. Диахроническая социолингвистика (предмет, задачи, проблемы) // Диахроническая социолингвистика / Отв. ред. В.К. Журавлев. –М., 1993. –C. 7.

56 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 177.

57 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 178.

58 Labov W., Fanshel D. Therapeutic discourse. Psychotherapy as conversation. - New York; -San-Francisco; –London, 1977.

59 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 182.

60 Белл Р. Социолингвистика. Цели, методы и проблемы. –М.: Международные отношения, 1980. –С. 299-300.

61 Kjolseth R. The development of the sociology of language and its social implications // Sociolinguistics Newsletter. 1972. Vol. III; Белл Р. Кўрсатилган асар.

62 Никольский Л. Б. Язык в политике и идеологии стран зарубежного Востока. –М., 1986. –С. 131.

63 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 190-191.

64 Сугито Миеко. Нагасакикэн-миэмура-ни окэру Порива: но-фу (Поливанов в деревне Миэ префектуры Нагасаки) // О:сака-сё:ин-дзесидайгаку-ронсю: (Труды женского колледжа Осака-сёин). - № 20. - Осака, 1983. –С. 199.

65 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 202.

66 Labov W. The effect of social mobility on linguistic behavior // Sociological Inquiry. 1966. Vol. 36. № 2.

67 Виноградов В. А., Коваль А. И., Порхомовский В.Я. Социолингвистическая типология. Западная Африка. -М., 1984.

68 Виноградов В. А., Коваль А. И., Порхомовский В.Я. Социолингвистическая типология. Западная Африка. -М., 1984.

69 Kjolseth R. The development of the sociology of language and its social implications // Sociolinguistics Newsletter. 1972. Vol. III; Белл Р. Кўрсатилган асар.

70 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 170.

71 Рябова И. С. Различия в функциональном членении суахили в Танзании и Кении // Функциональная стратификация языка. –М., 1985. –С. 107.

72 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М, 2001. –C. 24.

73 Ervin-Tripp S. Sociolinguistics // Advances in the Sociology of Language / Ed. by J. Fishman. Vol. 1. The Hague; - Paris, 1971.

74 Jakobson R. Linguistics in its relation to other sciences //Main Trends of Research in the Social and Human Sciences. - Paris, 1970. –P. 458.

75 Haugen E. The implementation of corpus planning: Theory and practice // Progress in Language Planning International Perspectives. –The Hague: Mouton, 1983. –P. 269-290.

76 Haugen E. The ecology of language. –Stanford, 1972. –P. 161.

77 Haugen E. The ecology of language. –Stanford, 1972. –P. 161.

78 Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. –М., 2001. –C. 190-191.



Download 0,93 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   87




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish