УРОК 14
生词:
北极(bei3ji2) – (сущ.) Северный полюс.
评论(ping2lun4) – (глаг./сущ.) обсуждать; комментарий.
典型(dian3xing2) – (сущ./прил.) типичный представитель, образец; типичный.
考察(kao3cha2) – (глаг.) проверять, исследовать, наблюдать и изучать.
访问(fang3wen4) – (глаг.) посетить, нанести визит кому-то.
高峰(gao1feng1) – (сущ.) пик, пиковый период.
毅然(yi4ran2) – (нареч.) решительно, твердо.
疲惫(pi2bei4) – (прил.) усталый, утомленный, измотанный.
力所能及(li4suo3neng2ji2) – (фраза) по силам, в меру сил.
开拓(kai1tuo4) – (глаг.) открывать, осваивать, расширять.
职务(zhi2wu4) – (сущ.) должность, служебные обязанности.
捆绑(kun3bang3) – (глаг.) связывать, перевязывать.
释放(shi4fang4) – (глаг.) выделять (напр., тепло), выпускать, освобождать, давать свободу.
出身(chu1shen1) – (глаг./сущ.) происходить, быть выходцем из; социальное происхождение,
предыдущий опыт.
鼓动(gu3dong4) – (глаг.) побуждать, подстрекать, агитировать.
夫妇(fu1fu4) – (сущ.) муж и жена, супруги, супружеская пара.
头脑(tou2nao3) – (сущ.) мозг, ум, разум.
遭遇(zao1yu4) – (глаг./сущ.) постигнуть, столкнуться с; (горький) опыт, учесть, судьба.
灾难(zai1nan4) – (сущ.) бедствие, катастрофа.
饥饿(ji1'e4) – (глаг./сущ.) голодать; голод.
风暴(feng1bao4) – (сущ.) ураган, шторм, буря.
严寒(yan2han2) – (прил.) (о погоде) очень холодный.
惊奇(jing1qi2) – (прил.) изумленный, удивленный, поразительный.
记载(ji4zai3) – (глаг.) записывать, класть на бумагу.
差别(cha1bie3) – (сущ.) разница, различие, отличие.
连锁(lian2suo3) – (сущ.) цепь, сцепление.
包装(bao1zhuang1) – (глаг./сущ.) паковать, упаковывать; упаковка.
衣裳(yi1shang) – (сущ.) одежда.
潇洒(xiao1sa3) – (прил.) естественный и свободный, элегантный и непринужденный.
本能(ben3neng2) – (сущ.) инстинкт.
冲动(chong1dong4) – (глаг./сущ.) быть импульсивным; импульс.
相差(xiang1cha4) – (глаг.) отличаться (друг от друга), разниться.
古董(gu3dong3) – (сущ.) антикварная вещь, антиквариат.
在意(zai4yi4) – (глаг.) придавать значение, обращать внимание.
捕捉(bu3zhuo1) – (глаг.) ловить, хватать.
赤道(chi4dao4) – (сущ.) экватор.
专题(zhuan1ti2) – (сущ.) специальная тема.
抢救(qiang3jiu4) – (глаг.) спасать, выручать, помогать.
刻不容缓(ke4bu4rong2huan3) – (фраза) не терпеть отлагательства, не допускать промедления.
支出(zhi1chu1) – (глаг./сущ.) выплачивать, расходовать; выплаты, расходы.
精打细算(jing1da3-xi4suan4) – (фраза) тщательно подсчитывать, быть экономным и расчетливым.
开支(kai1zhi1) – (сущ./глаг.) расходы, затраты; тратить, оплачивать (расходы); (диал.) выплачивать
зарплату.
免得(mian3de) – (нареч.) чтобы не, чтобы избежать.
储蓄(chu3xu4) – (глаг./сущ.) сберегать, класть (в банк); сбережения.
穿越(chuan1yue4) – (глаг.) проходить через.
腹泻(fu4xie4) – (сущ./глаг.) диарея, понос; страдать диареей.
时常(shi2chang2) – (нареч.) часто, постоянно.
支配(zhi1pei4) – (глаг.) размещать, распределять; контролировать, распоряжаться.
执着(zhi2zhuo2) – (прил.) упрямый, упорный.
Do'stlaringiz bilan baham: |