Урганч давлат университети инглиз тили кафедраси томонидан кундалик суҳбат учун



Download 419,5 Kb.
bet2/4
Sana04.12.2019
Hajmi419,5 Kb.
#28329
1   2   3   4
Bog'liq
500 гап


At Table

Ovqat vaqti
Please, pass me...

Marhamat, ... uzatib yuboring


Help yourself to...

Marhamat ....oling


How do you lilke...?

...sizga yoqadimi?


It’s delicious!

Juda ham mazali


Not bad

Yomon emas


In a bar

Mayxonada
Please give me a glass of champagne and grape juice

Marhamat, bir qadah shampan vinosi va uzum sharbati bering


Would you like some wine?

Musallas ichasizmi?


Yes, some sweet wine ,please

Ha ,marhamat, shirin musallasdan keltiring


Please give me a bar of chocolate

Marhamat, bir bo’lak shokolad bering


Cheers!your health!

Sizning sog’ligingiz uchun


Plates and dishes

Idish- tovoqlar
bread-plate

non idish


butter-dish

moy idish


coffee-pot

kofeynik
cup

piyola
cutlery

pichoq va vilkalar


dinner-plate

sayoz tarelka


dish

lagancha
fork

vilka
knife

pichoq
milk-jug

sut idishi
mustard-pot

xantal idish


plate

tarelka
pepper-box

murchdon
salt-cellar

tuzdon
saucers

tarelkacha
soup-plate

chuqur tarelka


spoon

qoshiq
sugar-basin

qand idishi
tea-pot

choynak
tea-spoon

choy qoshiq
tray

patnis
water-jug

ko’za
wine-glass

ryumka
Appetizers



Yaxna ovqatlar
black caviare

qora donador iqra


black pressed caviare

qora payus iqra


boiled eggs

pishirilgan tuxum


carrots

sabzi
cabbage salad

karamli salati
cheese

pishloq
cucumber salad

bodring salati
egg-plant

baqlajon
fried eggs

tuxum quymoq
fruit salad

mevali salad


ham

vetchina
herring

seld
radishes

rediska
red caviare

qizil iqra
salmon

qizil baliq


sandvich

buterbrod


tomato salad

pomidor saladi


vegetable salad

sabzavot saladi


First course

Suyuq ovqatlar
borshch(cabbage and beats soup)

borshch, karam sho’rva


broth

bulyo’n
chicken broth

tovuq sho’rva
pea soup

no’xatli sho’rva


Second course

Quyuq ovqatlar
mutton

qo’y go’shti


beaf

mol go’shti


beef-steak

bifshteks


goulash

gulyash
cutlet

kotlet
chicken

tovuq
sausages

sosiskalar
schnitzel(fillet of pork or veal)

shnitsel
Uzbek National Dishes



O’zbek milliy taomlari
Shurva (meat soup with vegetables)

Qaynatma sho’rva


Chuchvara shurva (broth with meat-balls coated with dough)

Chuchvara sho’rva


Mastava (rice soup)

Mastava
Plov (rice boiled with fried meat and carrots)

Palov
Shashlik(meat or liver pieces grilled over charcoals)

Shashlik, kabob


Lagmon (long noodles with fried meat and vegetable soup)

Lag’mon
Manti (steames big meatballs coated with dough)

Manti
Somsa (small pastry)

Somsa
Dessert



Shirinlik
cake

pirojniy
sponge

biskvit pirojniy
layer

qatlama pirojniy


cacao

kakao
coffee

kofe, qahva
black coffee

qora qahva


white coffee

sutli qahva


ice-cream

muz qaymoq


chocolate ice cream

shokoladli muzqaymoq


ice cream with jam

murabboli muzqaymoq


jam

murabbo
jelly

jele
melon

qovun
tea

choy
with lemon

limonli choy


with jam

murabbo choy


water-melon

tarvuz
Fruit



Mevalar
apples

olma
apricot

o’rik
cherries

olcha
grapes

uzum
peaches

shaftoli
plums

olxo’ri
quince

behi
raspberries

malina, buldurg’un
strawberries

qulupnay
Dried fruit



Quruq meva
dried apricots

bargak
raisins

mayiz
prunes

olxo’ri qoqi


Greens

Kokatlar
celery

oshko’k
fennel

ukrop
lettuce

salat
parsley

petrushka
spinach

ismaloq
spring onions

ko’k piyoz
watercress

kress-salat


Dressings

Ziravorlar
mayonnaise

mayonez
oil

moy
pepper

qalampir
sauce

qayla
smetana

qaymoq
vineger

sirka
Drinks

Ichimliklar
beer

pivo
brandy

konyak
champagne

shampan vinosi


cocktail

kokteyl
cognas

konyak
juice

sharbat
apple juice

olma sharbati
cherry juice

olcha sharbati


grape juice

uzum sharbati


lemonade

limonad
mineral water

mineral suv
soft drinks

spirtsiz ichimlikalr


vintage wine

markali musallas


vodka

aroq
wine

musallas
sweet wine

shirin musallas


table wine

oq musallas




Getting About Town

Shahar Bo’ylab Sayr
I’m going to the museum

Men muzeyga ketyapman


Is there an underground in the town?

Shaharda metro bormi?


Where is the bus(tram) stop?

Avtobus (tramvay) bekati qayerda?


Will you tell me the way to the exhibition?

Ko’rgazmaga qanday borsa bo’ladi?


How do we get to the Navoi Theatre?

Navoi teatriga qanday boriladi?


Where is Navoi street?

Navoi ko’chasi qayerda?


Is it far from here?

U bu yerdan uzoqmi?


The traffic is very heavy here

Bu yerda ko’cha harakati juda tezdir


It’s rather far from here

Bu yerdan ancha uzoqda


It’ll take you 20 minutes to get there

U yerga etib borish uchun 20 minut vaqt ketadi


It’s about 5 minutes walk

U yer besh minutlik yo’l


It’s just round the corner

U burilishdan keyin joylashgan


Walk in this direction

Bu tomonga yuring


You can take route

3

Uchinchi raqamga o’tiring


On the Bus

Avtobusda
The bus is (not)too full

Avtobus to’la (emas)


I’ll pay our fares

Men yo’l haqini to’layman


What’s the fare?

Yo’l haqi qancha.


I have got any small change

Mayda pulim yo’q


This is our stop

Bu bizning bekatimiz.


I must get off

Men tushishim kerak


In a Taxi

Taksida
Let’s take a taxi

Taksi olaqolaylik.


Are you free?

Bo’shmisiz?


We’d want to go to the centre

Biz markazga borishimiz kerak


Please drive faster

Marhamat tezroq haydang


Stop at the shop (here)

Do’konning oldida (shu yerda )to’htating


Wait a while , please

Marhamat biroz kutib turing


***

Where would you like to go?

Qayerga bormoqchisiz?
Please close the door

Marhamat eshikni bekiting


The door isn’t closed properly

Eshikni yaxshi bekitmadingiz


Sightaseeing

Diqqatga sazovor joylarni tomosha qilish
I’d like to see the sights of the city.Will you help me?

Men shaharning diqqatga sazovor joylarini tomosha qilmoqchiman.Menga yordam bera olasizmi?


I’d like to see the centre of the city(historical monuments, museums...)

Men shaharning markazini (tarihiy yodgorliklarni muzeylarni...)tomosha qilmoqchiman


I wish to visit the old part of Tashkent

Men Toshkentning eski shahar qismini ko’rmoqchiman


What would you suggest us to see?

Qaysi joylarni ko’rishni maslahat berasan?


We are interested in sculpture(ceramics,....)

Bizni haykaltaroshlik (kulolchilik...)qiziqtiradi


When was the monument built?

Bu haykal qachon yaratilgan?


Today I’m showing you round Toshkent

Bugun sizga Toshkentni ko’rsatmoqchiman


***
architectural monuments

memorchilik yodgorliklari


mausoleum

maqbara
madrasah

madrasa
mosque

machit
palace

saroy
tombstone

qabr toshi


zoo

hayvonot bog’i




Post-Office Telegraph

Pochta Telegraf
How can I get to the nearest post-office(to the Central Post-Office)?

Eng yaqin pochta bo’limiga (markaziy pochtamtga) qanday borishim mumkin?


Where is the nearest telegraph office?

Eng yaqin telegraf qayerda joylashgan?
At the Post-Office

Pochtada
I’d like to send a letter (a registered letter)

Men xat (buyurtma xat) yubormoqchiman


Give me 3 envelopes (stamps, postcards)

Menga uchta konvert(marka, otkritka)bering


How much does a letter to ...cost?

...ga yuboriladigan xat qancha turadi?


Are there any letters for me?

Menga xat bormi?


How much does it cost to send a letter (a parcel) to a foreing country?

Xalqaro xat (posilka) qancha turadi?


***
How many stamps (enveopes, postcards)do you want?

Sizga qancha marka (konvert, otkritka) kerak?

Can I send my books by parsel-post?

Kitoblarni posilka bilan jo’natishim mimkinmi?


Is there any weight limit on parcel -post deliveries?

Posilka jo’natishda og’irlik miqdori cheklanganmi?


Please write the addressee’s name and address legibly

Marhamat qilib oluvchinig ismi va manzilini aniqroq yozing


The postage for the letter is...

Xatni jo’natish... turadi


Here is the receipt

Marhamat kvitansiyani oling


Please fill in a form

Marhamat blankani to’lg’azing


At the Telegraph Office

Telegrafda
I’d like to send an ordinary(express)telegram to...

Men oddiy(shoshilinch) telegrammani...ga jo’natmoqchiman


Will you give me a telegram form?

Iltimos menga telegraf blankani bering


What is the rate for a (foreign) telegram?

(Xalqaro)telegrammadagi bitta so’z necha pul turadi?


Is there any charge for the address?

Manzil uchun pul to’lash kerakmi?


How much does my telegram cost?

Mening telegrammam necha pul turadi?


***
The rate per word is...

Bitta so’z ...turadi


The telegram costs...

Telegramma ...turadi


At the Telephone Office

Telefon aloqa bo’limida

I’d like to make a telephone call to...

Men ...ga telefon qilmoqchiman
Where can I book a call to London?

Men London bilan gaplashishni qayerda buyurtira olaman?


Is there a code for London?

Londonning telefon kodi bormi?


I want to book a call to London for 8 a.m.

Men London bilan gaplashishni kechqurun soat 8ga buyurmoqchiman


My telephone number is ...

Mening telefon raqamim...


What is the charge per minute?

Bir minut gaplashish necha pul turadi?


May I speak to...?

Men... bilan gaplasha olamanmi?


***
This is John speaking

Jon gapiryapti


Would you ask John to call me when he gest bask?

Iltimos, Jon qaytib kelganda, menga telefon qilsin


***
What is your number in..., please

Marhamat, ...dagi nomeringizni bering


Now long will your call be?

Necha minut gaplashasiz?


The charge per one minute is...

Bir munit gaplashish... turadi


The Moscow code is...

Moskva shahrining kodi


The line is engaget

nomeringiz band


Hold the line, please.

Iltimos, trubkani qo’ymang.
You are through

Sizni ulashdi.


There is no answer at your number

Raqamingiz javob bermayapti


Will you cancel the call?

Siz buyurtmani qaytib olasizmi?


That will be 5 roubles 30 kopecks

Gaplashishingiz 5 so’m 30 tiyin turadi




Shopping

Harid qilish
We’d like to go shopping today

Bugun xarid qilmoqchimiz


Where is the nearest market (bookshop,...)?

Yaqinroq bozor(kitob magazini,...) qayerda joylashgan?


What department store do you recommend?

Qaysi univermagga borishni maslahat berasiz?


Can you give me some advice?

Menga maslahat bera olasizmi?


I need to buy some gifts?

Men sovg’alar sotib olishim kerak


Where can I buy...?

...ni qayerda sotib olishim mumkin


When does the shop open(close)?

Do’kon qachon ochiladi(yopiladi)


Can you go to the shops with me?

Men bilan do’konga bora olasizmi?


How much does it cost?

Bu necha pul turadi?


Will you show me...?

Marhamat, ...ni ko’rsating


Should I pay to you?

Sizga to’lashim kerakmi?


Which cashter should I pay?

Qaysi kassaga to’lashim kerak?


Please let’s sum up

Marhamat hisoblab bering


How much must I pay?

Men necha pul to’lashim kerak?


I haven’t got any small change

Mayda pulim yo’q


***
What can I do for you?

Sizga nima kerak?


Can I help you?

Sizga yordam kerakmi?


In the Department Store

Univermagda
Ready-Made Clothes Department

Tayyor kiyimlar bo’limi
Can I try it on?

Kiyib ko’rsam bo’ladimi?


This dress is lovely , isn’t it?

Bu kuylak chiroyli, shunday emasmi?


I’d like...

Menga...kerak


a summer dress

yozgi kuylak


I’m looking for something for the evening party

Men oqshom libosini qidirayapman


Show me any dress in red

Menga qizil rangdagi kuylakni ko’rsating


How does it fit me?

Menga yarashadimi?


***
You can try it on in the fitting room

Ko’ylakni o’lchab ko’rish xonasida kiyib ko’rishingiz mumkin


It’s a good (a bad)fit

U yaxshi(yomon) turibdi


***
blouse

bluzka
cardigan

jun kofta
gown

xalat
kerchief

ro’mol
pants

shim
tights

kolgotki
raincoat

plash
scarf

sharf
shorts

kalta shim, sho’rti


skirt

yubka
suit

kostyum
sweater

sviter
waistcoat

nimcha
Haderdashery Department

Attorlik bo’limi
Knitted Goods

Trikotaj
Leather Goods

Charm mollari
Show me some braces

Marhamat menga osma tasma ko’rsating


Do you have...?

Sizda...bormi?


***
bag

sumka
bracelet

bilaguzuk
broach

to’g’nag’ich


buckle

to’qa
case

portfel
earrings

isirg’a
gloves

qo’lqop
handbag

sumkacha
hook

ilgak
lace

to’r
needle

igna
purse

hamyon
ribbon

lenta
ring

uzuk
safety-pin

ingliz ninasi(to’g’nag’ichi)
thread

ip
zipper

molniya
Textiles Department

Gazmollar bo’limi
Show me some black velvet

Menga qora baxmaldan ko’rsating


Do you have pure-wool clothes

Sizda toza jun gazlamalar bormi


I’d like something plain

Menga sidirg’a gazlama kerak


I’d like to buy 3 metres of natural silk

Men 3 metr asl ipak gazlama olmoqchiman


What does a metre cost?

Bir metri necha pul turadi?


How wide is it?

Eni qancha?


Cut off 3 metres , please

3 metr kesib bering


***
What colour do you prefer?

Qaysi rangni afzal ko’rasiz?


Here is some high -quality cloth

Mana bu eng sifatli gazlama


This fabric doesn’t shrink

Bu gazlama kirishmaydi


***
cambric

batist
cordury

chiyduhoba
satin

atlas
tweed

tvid gazlama
wool

jun gazlama


Perfumery Deparment

Upa -elik bo’limi
Give me this bottle of perfume please

Marhamat shu atirni bering


Tha’s not quite what I want

Bu men hohlagan narsa emas

Could you , possibly, show me a perfume with a milder scent?

Menga hidi kuchsizroq atir ko’rsata olasizmi?


This one has a very strong scent

Bu atirning hidi judayam kuchli


Is the price the same?

Narxi bir xilmi?


I’ll buy it

Men buni sotib olaman


***
Eau-de-Cologne

atir
face cream

yuz kremi
washing soap

kir sovun


lipsticks

lab bo’yog’i


nall varnish

tirnoq laki


powder

upa
shaving cream

soqol olish kremi
toilet soap

atir sovuni


tooth paste

tish pastasi


tooth powder

tish poroshogi


Clocks, Watches and Jewellery Department

Soatlar va zargarlik bo’limi
Show me this type of alarm -clock please

Marhamat mana bu budilnikni ko’rsating


Will you show me this rope chain (ring)?

Marhamat mana shu zanjirchani (uzukni)ko’rsating


How many carats?

Qancha qirot?


What kind of stone is this ?

Bu qanday tosh?


***
I recommend this type of watch

Men sizga soatning mana shu xilini tavsiya qilaman


It’s the latest model and the best quality

Bu eng ohirgi model va sifatli marka


***
agate

aqiq
amber

qahrabo
beads

marjon
diamond

brilliant
gilded

zarhallangan


gold

oltin
medallion

medalyon
necklace

shoda marjon


pearl

marvarid, dur


pendent

kulon
platinum

oq oltin
powder case

upadon
precious stones

qimmatbaxo toshlar
ruby

yoqut
silver

kumush
turqoise

feruza
At the Flower-Shop



Gul do’konida
What a beautiful bunch offlowers!

Qanday chiroyli gul dasta!


I need some flowers for the evening meeting

Menga qechqurungi uchrashuvga gullar kerak


At the Bookshop

Kitob do’konida
Where can I buy an Eglish -Uzbek dictionary?

Men inglizcha o’zbekcha lug’atni qayerdan sotib olishim mumkin?


Do you have books about the history of Uzbekiston?

Sizda O’zbekiston tarixi haqida kitob bormi?


Where could I buy some records with folk music and songs?

Xalq muzika va ashulalari yozilgan plastinkalarni qayerdan sotib olishim mumkin?


***
cheap edition

arzon nashr


complete works of

to’la asarlar to’plami


edition

nashr
novel

roman
publisher

nashr etuvchi


selections

tanlangan asarlar


short story

kichik hikoya


story

hikoya
title

kitobning nomi
volume

tom, jild


writer

yozuvchi
At the Shoe Shop



Poyabzal do’konida
I’d like a pair of shoes with high heels(low heels)

Menga balabd (past)poshnali tufli kerak


I’d like a pair of blue sandals

Menga ko’k rangdagi bosonojka kerak


Do you have shoes , size...?

Sizda ... razmerli tufli bormi?


Can I try them on?

Kiyib ko’rsam bo’ladimi?


They are a little tight (large)

Ular torlik(kattalik)qilyapti


The instep is too tight

Do’ngsamni juda ham siqyapti


Give me a size bigger pair

Menga bir razmer kattarog’idan bering


Yes, this pair fits me nicely

Ha, bu jufti menga loyiq kelyapti


I’ll take it

Men uni olaman


***
What kind of shoes would you like?

Qanday tuflini hohlaysiz?


What is your size?

Razmeringiz qanday?


Excuse me but we don’t have any shoes in that colour

Kechirasiz bu rangdagi tuflilar bizda yo’q


Please try this pair on

Marhamat mana shu juftini kiyib ko’ring


These shoes are a bit big for you

Bu tuflilar sizga katta


***
boot

botinka
flats

poshnasiz tufli
suede shoes

zamsh tufli


shoe polish

etik moyi


sandals

bosonojka


patent-leather shoes

loklangan tufli


slippers

shippak
stiletto-heeled shoes

ingichka poshnali tufli
medium-heeled shoes

o’rta poshnali tufli


winter-boots

qishlik etik


At the Grosery Shop

Gastronomda
Meat, Fish,Fowl

Go’sht,Baliq,Parranda
Give me one kilogram of mutton

Menga bir kilo qo’y go’shti bering


Give me half a kilo of fillet

Menga yarim kilo lahm go’shtidan bering


I’d like a chicken, please

Marhamat qilib, bitta tovuq bering


How much does one kilo of fresh perchipike cost?

Bir kilo tirik sudak necha pul turadi?


Give me one smoked humpback

Menga bitta dudlangan o’rkach baliqdan bering


***
beef

mol go’shti


duck

o’rdak
flatfish

kambala
goose

g’oz
herring

seld balig’i
minced meat

g’osht qiymasi


pork

cho’chqa go’shti


salmon

losos
sazan fish

zog’ora baliq
smoked fish

dudlangan baliq


sturgen

bikri
tinned fish

baliq konservasi
turkey

kurka
Dairy Products



Sut-qatiq mahsulotlari
Please, give me 300 g of butter and 300 g of cheese

Marhamat qilib menga 300 g sariyog’ va 300 g pishloq


Do you have any cream?

Sizda qaymoq bormi?


Give me 20 eggs

Menga 20 dona tuhum bering


I’d like half a kilo of cottage cheese

Yarim kilo tvorog bering


Give me two packets of margarine

Ikki pachka margarin bering


How much does a bottle of yogurt cost?

Bir shisha qatiq necha pul turadi?


***
cheese

pishloq
clarified butter

eritilgan yog’
dietary curds

parhez tvorog


processed cheese

eritma pishloq


Backery Goods

Non- bulka mahsulotlari
One half of rye bread please

Marhamat qilib, bir buhanka javdar non bering


The white bread is stale

Oq non qattiq ekan


brown (white) bread

qora (oq) non


rings

teshik kulchalar


rusks

qotirilgan non


Confectionary

Qandolat mahsulotlar
Do you have any chocolates?

Sizda shokolad konfetlari bormi?


One bar of chocolate please

Marhamat qilib bir bo’lak shokolad bering


I’d like 300 g of sweets

Menga 300 gram konfet bering


***
biscuits

pecheni
cake

tort
fancy-cake

pirojniy
honey

asal
honey-cake

asalli pryanik


jam

murabbo
plum-cake

keks
Dry Groceries

Oziq ovqatlar
How much does one kilo of sugar cost?

Bir kilo shakar necha pul turadi


What spices do you have?

Sizda qanday dorivorlar bor?


I’d like a packet of rice

Menga bir paket gurunch kerak


***
flour

bug’doy uni


buckwheat

grechixa yormasi


lump sugar

oq qand
macaront

makaron
millet

so’k
noodles

ugra
oat meal

suli yormasi


potato-strach

kartoshka uni


semolina

bug’doy yormasi


sugar

shakar
tea

choy
vanilla

vanil


Download 419,5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish