…Убийство президента Кеннеди стало самым трагическим событием



Download 3,7 Mb.
Pdf ko'rish
bet44/269
Sana16.12.2022
Hajmi3,7 Mb.
#889108
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   269
Глава 7 

Как рассказать о семи неделях, проведенных в Дерри? Как объяснить, почему я
возненавидел этот город и начал его бояться?
Не потому, что он хранил секреты (а он хранил), не потому, что там
совершались ужасные преступления (а они совершались) и некоторые остались
нераскрытыми. 
С этим покончено,
сказала девчушка по имени Беверли, и
мальчишка по имени Ричи это подтвердил, да и я тоже пришел к такому выводу…
Вот только тень, накрывавшая этот город со странным центром-котловиной, никуда
не делась.
Ненавидеть Дерри меня заставило предчувствие надвигавшейся неудачи. И
ощущение тюрьмы с эластичными стенами. Если бы я захотел уйти, они бы
выпустили меня (с готовностью), но если бы остался, только сдавливали бы сильнее
и сильнее. Сдавливали бы, пока не лишили бы способности дышать. И — самое
худшее — вариант с бегством я теперь не рассматривал, потому что уже увидел
Гарри до того, как он охромел и обрел доверчивую, чуть изумленную улыбку. До
того, как он превратился в Гарри-Жабу, прыгающего по а-ве-ню.
Я увидел и его сестру. И она перестала быть именем в старательно написанном
сочинении, безликой маленькой девочкой, которая любила собирать цветы и ставить
их в вазы. Иногда я лежал без сна, думая о том, как в хэллоуинский вечер она хотела
выйти на охоту за сластями в костюме принцессы Летоосень Зимавесенней. И без
моего вмешательства этого не случится. Зато ее будет ждать гроб после долгой и
безуспешной борьбы за жизнь. Гроб будет ждать и ее мать, имени которой я еще не
знал. И Троя. И Артура, которого все звали Таггой.
И я не знал, как бы сумел ужиться со своей совестью, если бы позволил этому
случиться. Потому остался, но мне пришлось нелегко. А когда я думал о том, что все
это придется повторить в Далласе, мой разум вскипал. По крайней мере, говорил я
себе, Даллас — не Дерри. Потому что второго такого города, как Дерри, просто быть
не могло.
И как мне все это рассказать?
В мою бытность учителем я постоянно делал упор на простоту. И в
художественной литературе, и в документальной прозе существуют только один
вопрос и один ответ. Читатель спрашивает: 
Что случилось? Случилось вот что,
отвечает писатель. 
Это… И это… А еще это.
Будьте проще. Только так можно все
разъяснить.
Так что я постараюсь, но вы должны помнить, что в Дерри реальность —
тонкая корочка льда на черной воде глубокого озера. И тем не менее.
Что случилось?
Это случилось. И это. А еще это.



В пятницу, мой второй полный день в Дерри, я пошел в «Супермаркет на
Центральной». Подождал до пяти часов пополудни, полагая, что в это время в
магазине будет особенно большой наплыв покупателей: по пятницам выплачивали
жалованье, и многие люди (под людьми я подразумеваю жен, потому что в 1958-м
один из законов жизни гласил: «Мужья продукты не покупают») именно в этот день
делали основные закупки. В толпе я мог затеряться, не привлекая к себе внимания.
Чтобы еще больше облегчить задачу, я зашел в магазин «У. Т. Грант» и купил чинос
и синие байковые рубашки. Вспомнив Бесподтяжечника с дружками у бара «Сонный
серебряный доллар», также приобрел рабочие ботинки «Вулверин». По пути к
супермаркету периодически пинал мысками бордюрный камень, пока не сбил их.
Как я и надеялся, народу в магазине хватало, ко всем трем кассам выстроились
очереди женщин с полными тележками. А немногочисленные мужчины обходились
корзинками, и я последовал их примеру. В свою положил сетку яблок (стоивших
дешевле грязи), сетку апельсинов (почти таких же дорогих, как в 2011-м). Под
ногами чуть поскрипывали вощеные половицы.
Чем именно занимался мистер Даннинг в «Супермаркете на Центральной»,
Бевви-На-Ели не сказала. Точно не работал управляющим — в маленьком закутке со
стеклянными стенами, расположенном за отделом «Овощи-фрукты», сидел
седовласый господин, которому Эллен Даннинг могла приходиться внучкой, но
никак не дочкой. И на столе стояла табличка с надписью «МИСТЕР КАРРИ».
Минуя молочный отдел (меня позабавила надпись на плакате: «ВЫ
ПРОБОВАЛИ 
„ЙОГУРТ“? 
ЕСЛИ 
НЕТ, 
ВАМ 
ПОНРАВИТСЯ, 
КОГДА
ПОПРОБУЕТЕ»), я услышал смех. Женский смех. По интонациям безошибочно
угадывались эмоции: «Ах ты, проказник». Я свернул в дальний проход и увидел у
мясного прилавка группу женщин, одетых по той же моде, что и три дамы в
«Кеннебек фрут». «МЯСНАЯ ЛАВКА» — гласила надпись на деревянной табличке,
подвешенной на хромированных цепях. «РАЗДЕЛКА ПО-ДОМАШНЕМУ», —
прочитал я ниже. И уже в самом низу: «ФРЭНК ДАННИНГ, СТАРШИЙ МЯСНИК».
Иногда жизнь преподносит совпадения, какие не выдумать ни одному
писателю.
Смешил дам именно Фрэнк Даннинг. Сходство с уборщиком, которому я
преподавал курс английского языка и литературы для получения аттестата, казалось
чуть ли не сверхъестественным. Я видел перед собой Гарри, только с совершенно
черными, а не седыми волосами, да и доверчивая, чуть изумленная улыбка стала
вульгарной и ослепительной. Не приходилось удивляться, что у прилавка толпились
женщины. Бевви-На-Ели думала, что он белый и пушистый, и почему нет? Да, ей то
ли двенадцать, то ли тринадцать, но она женщина, а Фрэнк Даннинг умел
очаровывать. И знал про свои таланты. Только по этой причине цвет женской
половины Дерри тратил заработанные мужьями деньги в «Супермаркете на
Центральной», хотя неподалеку находился чуть более дешевый «Эй энд Пи». Оно и
понятно: красавчик мистер Даннинг, мистер Даннинг во всем снежно-белом (только
на манжетах пятнышки крови, так он же, в конце концов, мясник), мистер Даннинг в
стильном головном уборе, чем-то среднем между колпаком шеф-повара и беретом
художника. Носил его мистер Даннинг, сдвинув на одну бровь. Клянусь Богом,


выглядело эффектно.
В целом мистер Фрэнк Даннинг, с розовыми, гладко выбритыми щеками и
аккуратно подстриженными черными волосами, смотрелся Божьим даром для
домохозяйки. Когда я подходил к нему, он как раз завязывал шпагатом, размотанным
с висевшей возле весов катушки, сверток с мясом, потом черным маркером
размашисто написал цену. Протянул сверток даме лет пятидесяти, с румянцем
школьницы на щеках, в домашнем платье, на котором цвели большие розы, и
нейлоновых чулках со швом.
— А это, миссис Левескью, фунт немецкой копченой колбасы, тонко
нарезанной. — Он доверительно склонился над прилавком, чтобы миссис Левескью
(и другие дамы) уловили завораживающий аромат его одеколона. Как думаете, он
пользовался «Аква велвой», подобно Фреду Туми? Я думаю, что нет. Я думаю, что
такой чаровник, как Фрэнк Даннинг, отдавал предпочтение чему-то более
дорогому. — Вы знаете, что бывает от немецкой копченой колбасы?
— Нет, — ответила миссис Левескью, чуть растянув слово: «Не-е-ет». Другие
дамы захихикали в ожидании ответа.
Взгляд Даннинга прошелся по мне и не заметил ничего интересного. Когда же
он вновь посмотрел на миссис Левескью, в его глаза вернулся фирменный блеск.
— Через час после того, как вы ее съедите, в вас просыпается жажда власти.
Не уверен, что дамы поняли, о чем речь, но залились веселым смехом. Даннинг
отправил радостно улыбающуюся миссис Левескью на кассу, и когда я пересекал
границу слышимости, он целиком и полностью сосредоточил свое внимание на
миссис Боуи, чему та, я в этом не сомневался, безмерно обрадовалась.

Download 3,7 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   269




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish