Типы аббревиатур



Download 0,49 Mb.
bet9/9
Sana08.04.2022
Hajmi0,49 Mb.
#538204
TuriКонтрольная работа
1   2   3   4   5   6   7   8   9
Bog'liq
ТИПЫ АББРЕВИАТУР

Список литературы





  1. Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка/ Н.Н. Амосова. – М., 1956.

  2. Богданова Л.И. Иноязычное слово в контексте русской культуры: когнитивный аспект. // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 4/2008.

  3. Бруннер К. История английского языка/ К. Бруннер. – М., 1955. – Том 1.

  4. Будагов Р.А. Введение в науку о языке: Учеб. пособие/ Р.А. Будагов. – М., 2003.

  5. Вендина Т.И. Словообразование как источник реконструкции языкового сознания / Т.И. Вендина // Вопросы языкознания. – 2002. – №4.

  6. Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке // Язык и культура. –Новосибирск, 2003.

  7. Заимствованные сокращения в немецком и английском языках: Материалы межвуз. конф. «Вопросы экономики и права». -Ростов н/Д ,2006.

  8. Заимствованные сокращения – выражение экономии языковых средств в иностранных языках // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Вып. № 8.- Владикавказ, 2006.

  9. Использование заимствованных сокращений в различных языках: Материалы IX межвуз. конф. «Язык, речь и юридическая практика». -Ростов н/Д, 2006.

  10. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). – М., 1996.

  11. Особенности интернационализации сокращений в составе современного русского языка // Известия вузов. -Северо-Кавказский регион, 2006.

  12. Проблема сокращения в языках: Сборник тезисов XIII междунар. науч. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». -М.,2006.

  13. Процесс заимствования иноязычных сокращений в языках: Материалы междунар. конф. «Языковые и культурные контакты различных народов».- Пенза, 2006.

  14. Розен Е.В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. – М., 2000.

  15. Разновидности использования заимствованных сокращений в английском и русском языках: Материалы межвуз. конф. «Актуальные вопросы филологии. Теория и методика преподавания иностранных языков».- Ростов н/Д,2006.

  16. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка/ В.Н. Ярцева. – М., 2004.

  17. Газета «Комсомольская правда» 1999-2003гг.



1 Богданова Л.И. Иноязычное слово в контексте русской культуры: когнитивный аспект. // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 4/2008. С. 11.

2 Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке // Язык и культура. –Новосибирск, 2003. С. 38.

3 Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). – М., 1996. С. 142.

4 Заимствованные сокращения – выражение экономии языковых средств в иностранных языках // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Вып. № 8. Владикавказ, 2006. С. 259.

5 Бруннер К. История английского языка/ К. Бруннер. – М.: Изд-во Иностранной литературы, 1955. – Том 1. С. 100.

6 Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка/ Н.Н. Амосова. – М., 1956. С. 115.

7 Заимствованные сокращения – выражение экономии языковых средств в иностранных языках // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Вып. № 8. Владикавказ, 2006. С. 260.

8 Заимствованные сокращения – выражение экономии языковых средств в иностранных языках // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Вып. № 8. Владикавказ, 2006. С. 261-262.

9 Разновидности использования заимствованных сокращений в английском и русском языках: Материалы межвуз. конф. «Актуальные вопросы филологии. Теория и методика преподавания иностранных языков». Ростов н/Д,2006. С. 41– 44.

10 Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). – М., 1996. С. 158.

11 Проблема сокращения в языках: Сборник тезисов XIII междунар. науч. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». М.:,2006. С. 90– 93.

12 Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). – М., 1996. С. 160.

13 Особенности интернационализации сокращений в составе современного русского языка // Известия вузов. Северо-Кавказский регион, 2006. С.53–60.

14 Будагов Р.А. Введение в науку о языке: Учеб. пособие/ Р.А. Будагов. – М., 2003. С. 200.

15 «Комсомольская правда» от 30 сентября 2004

16 «Комсомольская правда» от 30 сентября 2004

17 Комсомольская правда» от 28 мая 2009

18 «Комсомольская правда» от 30 сентября 2004

19 Комсомольская правда» от 14 августа 2002

20 Комсомольская правда» от 21 июля 1999

21 Комсомольская правда» от 7 февраля 2004

Download 0,49 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish