Tillar kafedrasi farmatsevtik terminologiya fanidan sanoat farmatsiyasi fakulteti uchun



Download 0,55 Mb.
bet15/16
Sana15.02.2017
Hajmi0,55 Mb.
#2607
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16

K

Kalanchoё, ёs, f – kalanxoy

Kalium, i, n – kaliy

L


laboro, are, f – ishlamoq

lac, lactis, n – sut

lacteus, a, um – sutli

Laevomycetinum, i, n – levomitsetin

Lagochilus, i, m – bozulbang, lаgoxilus

lana, ae, f – jun

Lanolinum, i, n – lanolin

lavo, are, f – yuvmoq

laxans, ntis – ich suradigan, surgi

Ledum, i, n – ledum

Leonurus, i, m – arslonquyruq

letalis, e – o‘ldiradigan

Leuzea, ae, f - levzeya

Liliaceae – lolaguldoshlar

limpidus, a, um – tiniq, shaffof

Linaceae, ae, f - zig‘irdoshlar

lingua, ae, f – til

linimentum, i, n – liniment

linteum, i, n – kanop, polotno

Linum, i, n – zig‘ir

liquidus, a, um – suyuq

Liquiritia, ae, f – qizilmiya, shirinmiya

liquor, oris, m – suyuqlik, eritma

Liquor (oris) Ammonii anisatus (i) – novshadil- arpabodiyon tomchilari

Liquor (oris) Burovi – Burov suyuqligi

Lithium, i, n – litiy

luteus, a, um – sariq


M


magister, tri, m – o‘qituvchi

Magnesium, i, n – magniy

Magnium, i, n – magniy

Magnolia, ae, f – magnoliya

Magnoliaceae – magnoliyadoshlar

majalis, e – may –i (-si)

Malvaceae – gulxayridoshlar

Manganum, i, n – marganets

manus, us, f – qo‘l

massa, ae, f – massa

materia, ae, f – modda

Mays, ydis, f – makkajo‘xori

medicamentum, i, n – dori, dori-darmon

medicatus, a, um – tibbiyot -i (-si)

medicinalis, e – tibbiyot - i (-si)

medico, are, 1 – davolamoq

medicus, i, m – vrach, shifokor

mel, mellis, n – asal

membranulla, ae, f – parda

Mentha, ae, f – yalpiz

Mentholum, i, n – mentol

Menyanthes, idis, f – meniantes

Menyanthes(idis) trifoliata(ae) – uchbargli meniantes (uchbarg)

metallum, i, n - metal

Methacinum,i, n – metatsin

Methandrostenolum, i, n - metandrostenolon

Methindionum, i, n - metindion

Methioninum, i, n - metionin

methodus, i, f - usul

Methylandrostendiolum, i, n - metilandrostendiol

Methylenum(i) coeruleum (i) - metilen ko‘ki

Methylum, i, n - metil

Methyltestosteronum, i, n - metiltestosteron

Millefolium, i, n – bo‘ymodaron

minutum- mayda

misceo, ere, 2- aralashtirmoq

mitis, e- kuchsiz ta’sir qiladigan

mixtio, onis, f- aralashma

mixtura, ae, f- mikstura

mixtus, a, um- aralashtirilgan

mollis, e - yumshoq

morbus, i,n- kasallik

Morphinum, i, n- morfin

muсilago, inis, f- shilliq eritma

multus, a, um - ko‘p

Myrtillus, i,m - chernika




N


naphthalanatus, a,um - naftalanli

Naphthalanum, i,n - naftalan

Naphthyzinum, i,n - naftizin

narcosis, is, f - narkoz

narcoticus, a, um - narkotik

Natrium, i,n - natriy

natura, ae, f - tabiat

naturalis, e - tabiiy

niger, gra, grum - qora

Nitrogenium, i,n - azot

Nitroglycerinum, i,n - nitroglitserin

nomen, inis, n - ism, nom, nomlanish

nomino, are, 1 - atamoq

normalis, e - odatdagi

Norsulfazolum, i,n- norsulfazol

No-spa, ae, f- no-shpa

Novocainum, i,n- novokain

novus, a, um- yangi

Noxyron, i,n- noksiron

numerus, i,m- son

Nuphar, aris, n- nufar

Nux, Nucis, f- yong‘oq

Nux (ucis) vomica (ae) – kuchala

O


obductus, a, um - parda (po‘st) bilan qoplangan

Octoestrolum, i,n- oktestrol

odor, oris, m- hid

officina, ae, f - dorixona

officinalis, e - dorivor, dorixona -i (-si)

oleosus, a, um - moyli

oleum, i,n - moy

Oleum(i) jecoris Aselli - baliq yog‘i

Oleum(i) Ricini – kanakunjut moyi

Oleum(i) Terebinthinae- terpentin moyi, skipidar

Oleum(i) Terebinthinae rectificatum (i)- tozalangan terpentin moyi (skipidar)

Oliva, ae, f - zaytun

olla, ae, f - shisha idish

ophthalmicus, a, um - ko‘z –i (-si)

optime - eng yaxshi

optimus, a, um - eng yaxshi

Oryza, ae, f - guruch

os, oris, n - og‘iz

os, ossis, n - suyak

Oxycoccus, i,m - klyukva

oxydulatus, a, um - chala oksid

oxydum, i,n- oksid

Oxygenium, i,n- kislorod

P


Pachycarpinum, i, n - paxikarpin

paluster, tris, tre - botqoqda o‘sadigan, botqoqdagi

pancreas, atis, n - me’da osti bezi

Pancreatinum, i,n - pankreatin

Pantocrinum, i,n- pantokrin

Papaver, eris, n- ko‘knori

Papaveraceae- ko‘knoridoshlar

Papaverinum, i,n- papaverin

Paracetamolum, i,n- paratsetamol

paraffinatus, a,um- parafin bilan qoplangan

paraffinum, i, n- parafin

paratus, a, um- tayyorlab qo‘yilgan

paro, are, 1- tayyorlamoq

pars, partis, f- qism, bo‘lak

parvus, a, um- kichkina

parum- ozgina

Passiflora, ae, f - passiflora

pasta, ae, f- pasta

pasta (ae) Lassari- Lassar pastasi

pectoralis, e- ko‘krak –I(-si)

Peganum (i) harmala (ae) – oddiy isiriq

Pentalginum, i, n- pentalgin

Pentaminum, i, n- pentamin

Pepsinum, i, n- pepsin

per – orqali, dan

Perhydrolum, i,n- pergidrol

periodus, i,f- davr, zamon

Periploca, ae, f- periploka

per os- og‘iz orqali

peroxydum, i,n- peroksid

per rectum - to‘g‘ri ichak orqali

per se- toza holida

Persicum, i,n- shaftoli

pertussicus, a, um - ko‘kyo‘talga oid

pes, pedis, m - oyoq

pharmaceuta, ae, f - farmatsevt

pharmacopoea, ae, f- farmokopeya

Phenacetinum, i,n - fenatsetin

Phenaminum, i,n - fenamin

Phenobarbitalum, i,n - fenobarbital

Phenolphthaleinum, i,n - fenolftalein

Phenolum, i,n- fenol

Phenoxymethylpenicillinum, i,-fenoksimetilpenitsillin

Phosphorus, i,m- fosfor

Phthalazolum, i,n- ftalazol

Phthivazidum, i,n- ftivazid

Phytinum, i,n- fitin

Pilocarpinum, i,n- pilokarpin

pilula, ae,f - hab dori

Pinaceae - qarag‘aydoshlar

Pinus, i,f - qarag‘ay

Piper, eris, n - qalampir

piperitus, a, um - qalampir –i (-si)

pix, picis, f - smola, qatron

pix liquida, picis liquidae - qoramoy, qatron

planta, ae, f - o‘simlik

Plantaglucidum i,n - plantaglyutsid

Plantago, inis, f - zupturum

Plantago(inis) major (is)- katta zupturum

Plantago(inis) psillium (i)- burga zupturum

Platyphyllinum i,n- platifillin

Plumbum, i,n- qo‘rg‘oshin

Podophyllum, i,n- podofillum

Polemonium, i,n- polemonium

Polygala, ae,f- istod

Polygonaceae- torondoshlar

Polygonum (i) hydropiper (eris) - achchiq toron, suv qalampir

pono, ere, 3- solmoq, qo‘ymoq

porcinus, a, um – cho`chqa –i, (si)

potus, us,m- ichimlik

praecipitatus, a,um- cho‘ktirilgan

praeparatio, onis, f- tayyorlash

praeparatum, i,n- preparat

praeparo, are, 1- tayyorlamoq

Prednisolonum, i,n- prednizolon

pro - uchun, o‘rniga

pro adultis - kattalar uchun

pro die- dorining bir sutkalik dozasi

pro dosi- dorining bir marta qabul qilish dozasi

pro infantibus- bolalar uchun

pro inhalationibus- ingalyatsiyalar uchun

pro injectionibus-in’yeksiyalar uchun

Promedolum, i,n- promedol

pro narcosi- narkoz uchun

Proserinum, i,n- prozerin

Protargolum, i,n- protargol

pulmo, onis, m- o‘pka

pulveratus, a, um- kukunga aylantirilgan

pulvis, eris, m- kukun

purificatus, a, um- tozalangan

purissimus, a, um- toza, sof

purpureus, a, um- qip-qizil, to‘q qizil

purus, a, um- toza

Pyrophosum, i,n- pirofos



Q

quantum satis- keragicha



Quercus, us, f- eman, dub
R


radix, icis, f- ildiz, tomir

recens, ntis - yangi

receptum, i,n- retsept

recipio, ere, 3- olmoq

rectalis, e- to‘g‘ri ichak

rectificatus, a, um- tozalangan

redistillo, are, 1- qayta distillyatsiya qilmoq

reductus, a, um- qaytarilgan

refrigeration, onis, f- sovutish, sovush

refrigero, are, 1- sovutmoq

remedium, i,n- vrachlik vositasi

repeto, ere, 3- takrorlamoq

res, rei, f- narsa, buyum

Reserpinum, i,n- rezerpin

Resorcinum, i,n- rezorsin

resina, ae, f- qoramoy

Rhamnus, i,f- itjumrut

Rheum, i, n- ravoch

rhizoma, atis, n- ildizpoya

rhizoma (atis) cum radicibus- ildizpoya ildizlar bilan

Riboflavinum, i,n- riboflavin

Ricinus, i,n- kanakunjut

Rosa, ae, f- na’matak

Rosaceae- ra’noguldoshlar

ruber, bra, brum - qizil

Rubia, ae, f- ravoch

Rubus (i) idaeus (i) - malina



S


saccharum, i,n- shakar, qand

sal, salis, n- tuz

Sal (is) carolinum (i) factitium (i) – sun’iy karlovari tuzi

Salvia, ae, f- mavrak

Sanguisorba, ae, f- sangvizorba

sanitas, atis, f- sog‘liq

sapo, onis, m- sovun

saponatus, a, um- sovunli

sapor, onis, m- maza, ta’m

scatula, ae, f- quticha

Schizandra, ae, f- limonnik

Scopolia, ae, f- skopoliya

Scopolaminum, i,n- skopolamin

Secale (is) cornutum (i)- shoxkuya

sedativus, a, um- tinchlantiradigan

semen, inis, n- urug‘

Senna, ae, f- sano

serum, i,n- zardob

serva in loco frigido - sovuq yerda saqla

siccus, a, um- quruq

signatura, ae, f- belgilash, ko‘rsatish

signo, are, 1- belgilamoq

silvester, tris, tre- o‘rmonda o‘sadigan, o‘rmondagi

simplex, icis- oddiy

Sinapis, is, f - xantal, gorchitsa

sirupus, i,m- sharbat

solidus, a, um- mahkam, mustahkam

solubilis, e- eruvchan

solutio, onis, f- eritma

Solutio(onis) Ammonii caustici - novshadil spirti

solutus, a, um- eritilgan

solvo, ere, 3- eritmoq

somnifer, fera, ferum- uxlatadigan, uyqu keltiradigan

Sophora, ae, f- tuxumak

species, ei, f- yig‘ma

species(erum) aromaticae (arum) - xushbo‘y yig‘ma (choy)

species(erum) antiasthmaticae (arum)- astmaga qarshi yig‘ma (choy)

species(erum) carminativae (arum)- yel haydovchi yig‘ma (choy)

species(erum) cholagogae (arum)- o‘t haydovchi yig‘ma (choy)

species(erum) diureticae (arum)- siydik haydovchi yig‘ma (choy)

species(erum) laxantes (ium)- ich suradigan yig‘ma (choy)

species(erum) pectorales (ium)- ko‘krak yig‘masi (choy)

species(erum) sedativae (arum)- tinchlantiruvchi yig‘ma (choy)

species(erum) stomachicae (arum)- me’da (oshqozon) yig‘masi (choy)

spirituosus, a, um- spirtli, spirtga tegishli

spiritus, us, m- spirt

spissus, a,um- quyuq

spongia, ae, f- gubka

statim- darhol, zudlik bilan

status,us, m- holat, ahvol

Sterculia, ae, f- sterkuliya

sterilis, e- sterilizatsiya qilingan

sterilisatus, a, um - sterilizatsiya qilingan

steriliso, are,1- sterilizatsiya qilmoq

stigma, atis, n - og‘izcha

stilus, i,m - qalam

stipes, itis, m - poya, novda

stomachicus, a, um- oshqozon, me’da -i (-si)

Streptocidum, i,n- streptotsid

Streptomycinum, i,n- streptomitsin

Strophanthinum, i,n- strofantin

Strophanthus, i, m- strofant

Strychninum, i,n- strixnin

Strychos, i, m- kuchala (daraxti)

sublinguales, e - til ostiga, til tagiga

subtilis, e - mayda

succus, i,m- shira

suillus, a, um- cho‘chqa -i (-si)

Sulfadimethoxinum i,n- sulfadimetoksin

Sulfadimezinum, i,n- sulfadimezin

Sulfamonomethoxinum, i,n- sulfamonometoksin

Sulfapyridazinum, i,n- sulfapiridazin

Sulfur, uris, n- oltingugurt

sulfuratus, a, um- oltingugurtli

suspensio, onis, f- suspenziya, shilliq

Synoestrolum, i,n- sinestrol

Synthomycinum, i,n- sintomitsin


T


tabuletta, ae, f- tabletka

tabulettae contra tussim- yo‘talga qarshi tabletkalar

talis, e- shunaqa, shunday

Tannalbinum, i,n- tannalbin

Tanninum, i,n- tanin

Taraxacum, i,n- qoqi

tela, ae, f- doka

Terebinthina, ae, f- terpentin

Testosteronum, i,n- testosteron

Tetracyclinum, i,n- tetratsiklin

Thea, ae, f- choy

Thecodinum, i,n - tekodin

Themisalum, i,n- temizal

Theobrominum, i,n- teobromin

Theophyllinum, i,n- teofillin

Thermopsis, idis, f- termopsis

Thermopsis (idis) alterniflora (ae)- ketma-ket gulli termopsis

Thermopsis (idis) lanceolata (ae)- nishtarsimon termopsis

Thymus, i,m- tog‘ jambil

Thyreoidinum, i,n- tireoidin

Tilia, ae, f- jo‘ka

tinctura, ae, f- nastoyka

Tormentilla, ae, f- g‘ozpanja

toxicus, a,um- zaharli

Triftazinum, i,n- triftazin

Triticum, i,n- bug‘doy

tritus, a,um- ishqalab maydalangan

tuber, eris, n- tuganak

tumor, oris, m- shish, o‘sma

tussis, is,f- yo‘tal




U


unguentum, i,n - surtma

unguentum(i) Naphthalani - naftalan surtmasi

unguentum(i) Wilkinsoni - Vilkinson surtmasi

unguentum(i) Vischnevsky - Vishnevskiy surtmasi

Urodanum i,n- urodan

Urosulfanum, i,n- urosulfan

Urotropinum, i,n- urotropin

Urtica, ae, f- gazanda

Urticaceae- gazandadoshlar

ustus, a, um- olovda kuydirilgan

usus, us, m- ishlatish, qo‘llanish

Uva, ae, f- uzum

Uva (ae) ursi- toloknyanka


V


vaccinum, i,n- vaksina

vaginalis, e- qinga oid

Valeriana, ae, f- valeriana

Validolum, i,n - validol

validus, a, um - kuchli, quvvatli

Valocordinum, i,n- valokordin

vas, vasis, n - idish

Vaselinum, i,n - vazelin

vena, ae, f - vena, ko‘k tomir

venenum,i,n - zahar

Veratrum, i,n- maralquloq

vernalis, e - bahorgi

verto, ere, 3- aylantirmoq, o‘girmoq

vesicatorius, a,um - chipqonga qo‘yiladigan

Viburnum, i,n - kalina, bodrezak

Vikasolum, i,n - vikasol

Vinylinum, i,n - vinilin

Viride (is) nitens (ntis)- brilliant yashili

viridis, e - yashil

vita, ae, f - hayot

vitaminisatus, a, um - vitaminlashtirilgan

vitaminum, i,n - vitamin

Vitis (is) idaea (ae)- brusnika

vitrum, i,n- kichkina shisha idish

volatilis, e - uchuvchi

vulgaris, e- oddiy




X

xeroformium, i,n - kseroform


Z

Zea(ae) mays (idis)- makkajo‘xori

Zincum, i,n - rux

9. Musta qil ish mavzulari




Mustaqil ta`lim mavzulari

Berilgan topshiriqlar

Bajarilish muddatlari

Hajmi(soatda)

San.

Bio.

I - II turlanishdagi

otlar


1.Krossvordlar

2.Maqol va hikmatli so`zlarni yod olish

3.Klaster tuzish











I-II turlanishdagi sifatlar

1.Krossvordlar

2. Maqol va hikmatlarni yod olish

3.Klaster tuzish











III turlanishidagi otlar

1.Krossvordlar

2. Maqol va hikmatlarni yod olish

3.Klaster tuzish











III turlanishdagi sifatlar

1.Krossvordlar

2. Maqol va hikmatlarni yod olish

3.Klaster tuzish











IV, V- turlanishdagi otlar

1.Krossvordlar

2. Maqol va hikmatli so`zlarni yod olish

3.Klaster tuzish











Sifat darajalari. Son. Sanoq va tartib sonlar.

1.Krossvordlar

2. Maqol va hikmatlarni yod olish

3.Klaster tuzish











Jami







10 Adabiyotlar ro`yhati



Tavsiya etilgan adabiyotlar ro`yxati
Asosiy adabiyotlar
1. PhDr.Lenka Ririckova., MVDr. Pavel Brauner, Ph.D. “Professional latin for pharmacists” BRNO 2014

2.М.Н. Чернявский «Латинский язык и основы фармацевтической терминологии» Москва «Медицина» 2007.

3.L.X.Bazarova, N.S. Suyundikov, X.X. Xolmatov. “Латинский язык”. Tashkеnt. 2010 yil.

4.L.X.Bazarova, N.S. Suyundikov, X.X. Xolmatov. Lotin tili. Toshkеnt. 2005 yil.

5.L.X.Bazarova, N.S. Suyundikov, X.X. Xolmatov. Лотин тили. Toshkеnt. 2003 yil.

6.L.X.Bazarova, N.S. Suyundikov. Lotin tili. Sanoat farmatsiyasi uchun Toshkеnt. 2011 yil.


Qo`shimcha adabiyotlar
1.Л.Х.Базарова, Н.С.Суюндиков. Ш.Б.Матюсупова. Методические разработка по развитию навыков перевода фармацевтических терминов и рецептов. Ташкент 2015.

2. L.X.Bazarova, N.S. Suyundikov, Sh.B. Matyusupova. Farmasevtik atama va reseptlarni tarjima qilish uchun uslubuy qo`llanma. Toshkеnt. 2013 yil.

3.Л.Х.Базарова, Н.С.Суюндиков. Ш.Б.Матюсупова. Латинский язык Учебно методическое пособие по направлению промышленная фармация. Toshkent 2013 y

4.L.X.Bazarova, N.S. Suyundikov. Lotin tili. Sanoat farmatsiyasi fakul`teti talabalari uchum uslubiy qo`llama Toshkеnt. 2009 yil.


Internet saytlar

http:// download-book.ru/latinskij –jazyk/ latinskij –jazyk-i- osnovy-meditsinskoj-terminologii

http://www.privintlaw.ru/s15/25html

http://latin.at.ua/index/ latun v medicine frazy I terminologija/0-33

11.Xorijiy manbalar

1. PhDr.Lenka Ririckova., MVDr. Pavel Brauner, Ph.D. “Professional latin for pharmacists” BRNO 2014

2.М.Н. Чернявский «Латинский язык и основы фармацевтической терминологии» Москва «Медицина» 2007.

3. С. И. Назаркина, Л. И. Шпильчук, В.А. Доровских, Р. А. Анохина “ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ И ОФОРМЛЕНИЕ



ЛАТИНСКОЙ ЧАСТИ РЕЦЕПТА” Благовещенск 2012.

12.Tayanch so`zlar



List of the main prescription abbrevitiations in pharmacy:

Latin abbreviation: Complete Latin form English meaning:

ac., acid acidum acid

acidus acid, sour

acet. acetum vinegar

aceticus vinegary

anhydr. anhydricus anhydrous

aquos. aquosus hydrous

arom. aromaticus aromatic

comp. compositus composed

conc. concentratus concentrated

dil(ut) dilutus dilute

empl. emplastrum plaster

extr. extractum extract

fol. folium, folia leaf

glob. globula globule

guttator. guttatorium dropper, drop-glass

hydr. hydrosus hydrous

isoton. isotonicus isotonic

liq. liquidus liquid

no. numero in number

obd. obductus covered

ol. oleum oil

ol. oleosus oily

ophth.(al). ophthalmicus ophthalmic

pro adult. pro adultis for adults

pro baln. pro balneo for bath

21

pro med. pro medico for a physician



s.a. sine antimicrobico without an antimicrobial

ingredient

s.s.v. sub signo veneni under the sign of poison

sic.(c) siccus dry

sir. sirupus syrup

supp. suppositorium, suppositoria suppository

ung. unguentum ointment

ven. venenum poison

vitr. vitrum medicine bottle

14.ANNOTATSIYA



Annotatsiya

Mazkur o’quv-uslubiy majmua farmatsevtika insituti Sanoat farmatsiyasi fakulteti talabalariga “Farmatsevtik terminologiya” fanini o’qitishga mo’ljallangan bo’lib, amaldagi o’quv dasturi asosida tuzilgan. O’quv-uslubiy majmua o’quv dasturi, ishchi dasturi, baholash mezonlari, darsning ta’lim texnologiyasi modeli, texnologik xarita, nazorat uchun savollar, testlar, umumiy savollar, tarqatma materiallar, adabiyotlar ro’yxati va mualliflar to’g’risidagi ma’lumotlarni o’z ichiga oladi. Mavzular farmatsevtika insitutida o’quv materiallarining o’tilishi ketma-ketligida tanlab olingan. Har bir dars uchun tuzilgan ta’lim texnologiyasi modelida dars rejasi, amaliy mashg’ulotning o’quv-tarbiyaviy maqsadi, pedagogic vazifalar, o’quv faoliyatining natijalari, ta’lim usullari, vositalari, shakllari, shart-sharoiti, monitoring va baxolash to’g’risida, xorijiy manbalar va adabiyotlardan foydalangan holda ma’lumotlar berilgan. Dars jarayonidagi pedagog va talaba faoliyati texnologik xaritada aniq va ravshan ko’rsatilgan


15.MUALLIFLAR HAQIDA

MA`LUMOTLAR

16.Foydali maslahatlar

Foydali maslahatlar

Hozigi kunda tibbiyot, tarix, huquqshunoslik, filologiya, va biologiya fanlarida lotin tilidan keng foydalaniladi. Lotin tili xalqaro tibbiyot tili deb tan olingan.

Bu tilning alifbo, fonetika, morfologiya, so’z yasovchi va leksik rersurslari qadimgi yunon tilining so’z yasovchi va leksik rersurslari bilan birga tibbiy, farmatsevtik, botanik, mikrobiologiya va boshqa atamashunosliklarning, ularning baynalminallashishiga imkon bergan holda, to’ldirishda yetakchi rol o’ynamoqda.

Sanoat farmatsiyasi fakultetida lotin tilini o’qitishning bosh maqsadi lotin tilidagi zamonaviy farmatsevtik atamalarni tushunib, savodli tarzda qo’llay oladiga mutaxassislarni tayyorlashdir, Bosh maqsadga yetishish uchun o’qitish farmatsevtika atamashunosligi asoslariga qaratilgan bo’lishi kerak.

Farmatsevtik terminologiya o’qitishda asosiy e’tiborni quyidagilarga:


  • Talabalarning lotin tilidagi atamalarni o’qilishi va yozilishini bilishiga;

  • Grammatik elementlarini egallashiga (turlanish tizimini, otning sifat bilan moslashuvini);

  • har qanday murakkab retsept va farmatsevtik atamalarni lug’atsiz tarjima qila olishiga;

  • lotin tilidagi nomlar mazmun prinsiplariga muvofiq holda ob’yektlarni atay bilishiga(ximik, botanik, farmakognostik) qaratish zarur.

Ilg’or pedagogik texnologiyalarning juda ko’k usullari mavjud. Talabalarga lotin tilini o’qitishda pedagogik texnologiyaning “aqliy hujum”, klaster, muammoli mashqlar, algoritm va sxemalar asosida dars o’tilganda talabalarning darsda faol ishtirok etishi, qiziqib ishlashi, bilimni yaxshi o’zlashtirib olishi , o’z imkoniyatlaridan to’liq foydalanishi mumkin.

Mavzular bo’yicha atama va retseptlarni tarjima qilish uchun darslikda vazifalar berilgan. Talabalar mavzu bo’yicha berilgan otlarni jadval yordamida tarjima qiladilar. Otlarning bosh va qaratqich, kelishik, birlik va ko’plikson shakllarini jadval yordamida yozish mashqi talabalarning nafaqat so’zlarni, balki otlarning kelishik qo’shimchalarini ham esda saqlab qolishlariga yordam beradi.

Farmatsevtika atamashunosligini o’zlashtirish jarayonida talabalar turli xil qiyinchiliklarga duch keladilar va natijada sifatini otdan oldin qo’yish, otning rodini noto’g’ri aniqlash va sifatini rodini noto’g’ri tanlash kabi xatolarga yo’l qo’yadilar. Bunday paytda atamani tog’ri tarjima qilish uchun shartli tasvirlardan foydalanish zarur. Shartli tasvir talabaga atamani tez va to’g’ri tarjima qilish uchun kerakli rod va kelishiklarni topishiga yordam beradi.

Tarkibida ma’lum mavzudagi otlar bo’lgan retseptlarni lotin tilidan ona tiliga va aksincha ona tilidan lotin tiliga tarjima qilish jarayonida talabalar mavzularga oid qoidalarni takrorlaydilar, ularni va leksik birliklarni bilish retseptlarini tez va to’g’ri tarjima qila olishiga yordam beradi. Mavzular bo’yicha turli xil klasterlarni tuzishda talabalar mavzularga oid qoidalarni takrorlaydilar, garmmatik qoidalarni yaxshi bilish farmatsevtikaga oid atama va retseptlarni grammatik qoidalar bo’yicha qiynalmasdan tarjima qila olishiga yordam beradi.




Download 0,55 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish