The Translator as Communicator



Download 1,54 Mb.
Pdf ko'rish
bet81/162
Sana19.01.2023
Hajmi1,54 Mb.
#900541
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   162
Bog'liq
translator as communcator

Sample 7.2
Then there came running from the farthest part of the city, a man, saying, ‘O my
people! Obey the apostles. Obey those who ask no reward of you and who have
themselves received guidance. It would not be reasonable in me if I did not serve
him who created me, and to whom you shall all be brought back. Shall I take
other Gods beside him. If God most Gracious should intend some adversity for
me, of no use whatever would be their intercession for me, nor can they deliver
me. I would indeed if I were to do so, be in manifest error.
But is it mandatory that stylistic devices such as reference switching always be
preserved both formally and functionally? To embrace ‘persuasive intimacy’, the
sermonizing clause in the Qur’anic verse under consideration could adequately
be rendered as ‘and to whom we shall all be brought back’, or even ‘and to whom
you as well as I shall all be brought back’. Communicatively, even in the
otherwise most adequate translation (4), the combination of ‘you’, ‘shall’ and
‘all’ may be slightly too abrasive even for the sermonizing tone normally
required. A version incorporating ‘we’ or ‘you as well as I’ would recognize this
102 THE TRANSLATOR AS COMMUNICATOR


in its attempt to enable the powerless man to argue convincingly with the rich
and arrogant.
In actual practice, these considerations are likely to be over-ridden by the
circumstantial factors which govern the translation of sacred and sensitive texts.
In this domain, translating the letter of the source text is often considered to be of
paramount importance and translators will be guided above all by this constraint.
TENSE SWITCHING AND BIBLICAL DISCOURSE
It will be recalled that reference switching is not necessarily a matter simply of
personal pronouns. The phenomenon includes other deictic categories such as
gender and tense. An example of switching tenses is to be found in the Qur’anic
verse in 
Sample 7.3
, presented in a formal back translation.

Download 1,54 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   162




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish