The Translator as Communicator


TEXT TYPE IN CURRICULUM DESIGN: A BASIC



Download 1,54 Mb.
Pdf ko'rish
bet117/162
Sana19.01.2023
Hajmi1,54 Mb.
#900541
1   ...   113   114   115   116   117   118   119   120   ...   162
Bog'liq
translator as communcator

TEXT TYPE IN CURRICULUM DESIGN: A BASIC
HYPOTHESIS
The basic hypothesis underlying our proposed curriculum design is one which
relates the notion of text type to the actual process of translation and to the
translator at work: different text types seem to place different demands on the
translator (Gülich and Raible 1975). The notion of ‘demand’ may be usefully
150 THE TRANSLATOR AS COMMUNICATOR


seen in terms of the kind of approach to translating which is felt to be most
appropriate in dealing with a particular text type, meeting the criteria of
adequacy it requires. To illustrate this briefly, we could suggest that, for example,
the translation of a news report (which belongs to the expository text type) is
likely to be less demanding than, say, the translation of an editorial (a text form
subsumed under the text type argumentation).
The relative ease with which news reports can be handled, and the level of
difficulty characteristic of translating editorials, may be explained in terms of
aspects of text constitution such as the more straightforward compositional plan
and the predominantly unmarked patterns of connectivity, theme-rheme
development and so on which characterize exposition in general. Achieving
adequacy in handling exposition is thus governed by a set of criteria that are
appreciably different from and considerably easier than those involved in the
translation of argumentation. In the latter text type, structure tends to be more
complex and relatively more difficult to negotiate. Texture also tends to be
opaque and to be manipulated for rhetorical effect. To respond to such different
requirements, a choice of translation approach is clearly involved. Thus, while an
approach which tends towards the ‘literal’ is likely to be appropriate and indeed
sufficient for straightforward expository forms of texts (such as the news report),
greater latitude may be needed in handling argumentation effectively.

Download 1,54 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   113   114   115   116   117   118   119   120   ...   162




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish