The holy faith of reformed samaritanism


El mito de “la Salvación sin obras”



Download 27,08 Mb.
Pdf ko'rish
bet524/824
Sana07.02.2023
Hajmi27,08 Mb.
#908934
1   ...   520   521   522   523   524   525   526   527   ...   824
Bog'liq
Reformed Samaritanism General Overview

El mito de “la Salvación sin obras” 
La realidad objetiva mostrada por la Escritura Hebrea, es que [a diferencia de lo que postula la noble fe 
Cristiana] no hay tal cosa como “Salvación por Fe, y sin necesidad de obra alguna de la Ley”. Es que, una de 
las obras ordenadas en la Ley, era que el pecador tenia que arrepentirse (es decir, confesar sus pecados, y 
hacer restitución por ellos). Como esta escrito: 
“Aquella persona confesará el pecado que cometió, y compensará enteramente el daño”- Números 5:7. Y, aún
el mismo Jesús de Nazaret, enseñó que, quien no haga esta obra de arrepentimiento, no tendrá parte en la 
Vida Eterna. Como bien dice el Evangelio Cristiano: «Os digo: “¡No!; antes, si no os arrepentís, todos 
pereceréis igualmente”»- Lucas 13:3&5. 
He who does good is a good Hebrew believer; but a bad Hebrew believer is no Hebrew at all 
The Torah (or Hebrew Scripture) intimates that, regardless of their race, those who obey God’s 
commandments are properly representing the paradigm of what really means to be a Children of Israel. Who 
are these peoples? They are the “foreign residents” (or “toshavim”) from among the original seventy nations 
[of the world] who abandon their old ways in order to become “proselytes” (or “gerim”). How? By starting to
do all things according to what God had commanded Moses [upon the two stone tablets]. 
But, from whence do we know that the seventy nations [of the World] are also called Israel? We know it from
Moses, who while addressing the Children of Israel said to them: “Shema Yisrael (Hear oh Israel!)...” 
(Exodus 5:1). In the former passage, the phrase “shema Yisrael” can validly be translated as “Shem-a 
Yisrael”, wich in ancient Hebrew means, “Name of (the) Seventy [nations of the world]?- Israel! ...” 
And from whence do we know that, doing what God commanded Moses, identifies you as a Children of 
Israel? We know it from the verse that goes on to say: “Thus THE CHILDREN OF ISRAEL DID 
ACCORDING TO ALL THAT THE LORD COMMANDED MOSES...”- Numbers 2:34. And also in another
place: “ACCORDING TO ALL THAT THE LORD HAD COMMANDED MOSES, SO THE CHILDREN 
OF ISRAEL DID...”- Exodus 39:42 
556


And from whence do we that, from God’s standpoint, all of Israel is comprised of converts (gerim) and 
foreign residents (Toshavim)? We get it from the Hebrew verse that goes on to say: “The Land [of Israel] 
must not be sold permanently, because the Land is mine, and YOU [THE CHILDREN OF ISRAEL] ARE 
TO ME “GERIM” AND TOSHAVIM”- Leviticus 25:23. 
Thus, although ethnic Israel is Torah’s “custodian”, Torah itself doesn’t exclusively belong to them. Rather, it
belongs to all who will come and embrace it. And maybe that’s why Torah was given in the wilderness, as the
latter didn’t belong to any people in particular, but was rather open to all nations. Not only that, but Moses 
himself compared his teaching with both rain water, and dew (“LET MY TEACHING FALL LIKE RAIN, 
AND MY WORDS DESCEND LIKE DEW, LIKE SHOWERS ON NEW GRASS...”- Deuteronomy 32:). 
Does the rain [of heavens] belongs to any particular kind of grass? [Bear in mind that elsewhere the Scripture
compares the whole human race with grass, at it is written: “THE MAN, LIKE GRASS ARE HIS 
DAYS….”- Psalm 103:15]. In the former verse, the word translated as “The man” is “enosh”, a Hebrew word
that literally means “Human being”]. Can any ethnic group claim to own Heaven’s dew? Has there ever be 
any human being, any land, or any nation upon which rain showers are not allowed to fall? Does anybody 
has the right to prevent a thirsty person from drinking water coming from the sky? 
Not only are the peoples of all nations called to become Israel [by obeying Torah], but if Israel’s former 
enemies [like Egypt and Assyria] turn to God and faithfully worship Him, He might even place them ahead 
of ethnic Israel. As it is written: «... THEY [THE EGYPTIANS] WILL TURN TO THE LORD, AND HE 
WILL RESPOND TO THEIR PLEAS AND HEAL THEM… The Egyptians and the Assyrians will worship 
together. IN THAT DAY ISRAEL WILL BE THE THIRD [NOT THE FIRST!], ALONG WITH EGYPT 
AND ASSYRIA, [and this will be the sign of] a blessing in the midst of the Earth; THE LORD ALMIGHTY 
WILL BLESS THEM, SAYING: “BLESSED BE EGYPT MY PEOPLE, ASSYRIA THE WORK OF MY 
HANDS, AND ISRAEL MY INHERITANCE”»- Isaiah 19:22-25. 
Notice how in the former verses the Creator describes Egypt and Assyria using words like, “my people”, and 
“the work of my hands”. The keen reader will immediately be aware that these terms are also used elsewhere 
to describe ethnic Israel, as it is written: “Thus saith the Lord God of Israel, LET MY PEOPLE GO, THAT 
THEY MAY HOLD A FEAST UNTO ME IN THE WILDERNESS”- Exodus 5:1. And also in another place: 
“Therefore thus saith the Lord, who redeemed Abraham, CONCERNING THE HOUSE OF JACOB: 
“JACOB SHALL NOT NOW BE ASHAMED… But when he seeth HIS CHILDREN, THE WORK OF 
MINE HANDS, in the midst of him, they shall sanctify My name...”- Isaiah 29:22-33. 
In short, Hebrew scripture hints at the idea that he who follows Torah is part of the children of Israel [no 
matter if he be Jew or Gentile]; but he who refuses to follow Torah isn’t part of the Children of Israel [no 
matter if he be Jew or Gentile]. 

Download 27,08 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   520   521   522   523   524   525   526   527   ...   824




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish