The componential analyse of English and Uzbek lullabies based on grammatical signals Karimova Farokhat Sattarbergan qizi UrSU, teacher at Philology faculty


Object (noun) a thing that you can see and touch that is not alive and is usually solid Object



Download 36,94 Kb.
bet5/6
Sana24.07.2021
Hajmi36,94 Kb.
#127694
1   2   3   4   5   6
Bog'liq
Scopus un article (1)

Object (noun) a thing that you can see and touch that is not alive and is usually solid

Object (verb) to be opposed to something, or to express your opposition to it in words. [1; 1026]

The formation of a particular part of speech based on affix is called derivational contrast. For example, nouns are often formed with suffixes such as, -er (writer), -ship (friendship), -ness (happiness), adjectives - ful (delightful), - less (armless), verbs with -ize (organize), - fy (simplify), and -en (blacken) in English language. The aforementioned affixation morphemes are the signals that identify English words at the same time. There are also derivative contrasts of different parts of speech in Uzbek.

The morphemes which form new words differ from the ones which make forms. The suffixes such as -chi, -dosh, -lik, -chilik, -gi, -uv, -im identify noun; -li, -siz, -gi, -dagi, -chan identify adjective in Uzbek language. Other parts of speech have also similar signals.

The main difference of the morphemes which form new words from the ones which make forms, form morphemes are basically specific to the language itself. New word forming morphemes can be borrowed morphemes. Both languages can give a number of examples. For example, examinee – imtihon topshiruvchi, oshpaz - osh pishiruvchi.

Overall, although English and Uzbek languages are related to different language families, their grammatical signals are similar to each other. [2; 89-95]

We start analyzing English and Uzbek lullabies according to their semantic division on types. The first type is the historical type of lullabies in both languages.



Table 3

Bless this child


Bless this child
Beautiful, meek and mild
May you know all the beauty that there is in this world
Bless this child
Bless this child


Alla alla!

Alla bolam, alla, solih bolam, alla,

Seni bergan Robbimga hamdu sano, alla!

Alla bolam, alla, mo’min bolam, alla,

Seni bergan Robbimga hamdu sano, alla!




Download 36,94 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish