разделы математики, как теория графов, теория нечетких мно-
жеств, теория информации, математическая логика, и другие обла-
сти математики, для которых количественная сторона не выступа-
ет на первый план.
§ 3. Название темы
После предварительного знакомства с темой и материалом и
накопления некоторых фактических данных обращаемся к деталь-
ному знакомству с историей вопроса и с уже сделанным предшест-
венниками. Параллельно собирается библиография.
Этот подготовительный этап позволяет сформулировать назва-
ние темы, цели и задачи работы, составить ее план и выдвинуть ос-
новную гипотезу. Все это представляется в соответствующие ин-
станции, первой из которых является кафедра. Дальнейшее про-
хождение и утверждение темы зависит от типа работы: она может
проходить утверждение на кафедре, на совете факультета, в редак-
ционно-издательском отделе, редакционной коллегии и т.д.
Конечно, название, план, задачи, гипотеза могут в процессе ра-
боты измениться, но такие первоначальные наметки совершенно
необходимы.
Выше уже немного говорилось о важности названия работы. Ос-
тановимся на названии несколько подробнее. Название книги,
статьи или диссертации, т.е. ее имя, существенно влияет на ее
дальнейшую судьбу и потому должно быть тщательно продумано.
Дело в том, что читатель находит нужную ему книгу, статью и т.п.
не только потому, что кто-то ее рекомендует или она встретилась в
сноске в работе на интересующую тему, но и просто по названию.
Первичное решение о том, заслуживает ли книга внимания, чита-
тель часто принимает, еще не видя книги и ориентируясь только
на заглавие. Название должно точно указывать тему и отражать
проблематику и в то же время быть достаточно кратким, иначе
книга может не найти своего читателя.
Требования к названиям несколько разнятся в зависимости от
типа работы. Так, для статьи названия, начинающиеся со слов: «К
проблеме...», «К вопросу о ...», «К истории...», «О типологических со-
ответствиях...», «О некоторых закономерностях...», «Некоторые воп-
росы моделирования...», «Опыт анализа...» и т.д., не очень жела-
тельны в силу своей неопределенности, но вполне возможны. Для
курсовых и дипломных работ они не годятся, так как звучат пре-
тенциозно. Для диссертаций они совершенно неприемлемы, по-
скольку при таком названии автор как будто не претендует на серь-
70
езные результаты, но тогда можно ли аттестовать такие работы как
диссертационные? Подобное название характеризует только нача-
ло какого-то исследования, причем, если тема указана широкая, чи-
татель по названию не может судить о том, в каком аспекте разраба-
тывается проблема и представляет ли она для него какой-либо ин-
терес.
Не следует перегружать название диссертаций иноязычной тер-
минологией. Очень нежелательно введение в заглавие новых тер-
минов без их расшифровки. Название должно быть понято и до
прочтения самой работы без обращения к специальному словарю.
Неудачно, например, название «Катайконимия в современном анг-
лийском языке». Далеко не все знают, что этот термин имеет в виду
оттопонимические названия, т.е. названия жителей тех или иных
городов, стран и т.д.
Диалектика развития науки такова, что новое необходимо, но
оно должно быть как-то связано с уже знакомым.
О том, как не проста судьба нового в науке, в «мерфологии», т.е.
в известных сатирических «законах Мерфи», говорится следующее:
Каждая радикальная идея в науке, в политике, в искусстве вызыва-
ет три стадии ответной реакции: 1) „Это невозможно, и не отнимай-
те у меня время..."; 2) „Может быть это и так, но, право, не стоит за
это браться..."; 3) „Я же всегда говорил, что это отличная мысль".
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Богданов В В
Семантико-синтаксическая организация предложения Автореф.
дис.... докт филол наук —Л , 1977
Виноградов В В Об
основных типах фразеологических единиц в русском языке
//
Виноградов В В
Избр тр Лексикология и лексикография — М, 1977—С.
118-161
Гомберг Е И
Стилистические функции местоимений в современной английской
и американской прозе Автореф дис канд филол наук —Л, 1974
Долинин К А
Стилистика французского языка — 2-еизд , дораб —М., 1987
Зиндер Л Р, Маслов Ю С
Л В Щерба — лингвист-теоретик и педагог — М.,
1982
Караулов Ю.Н.
Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного
языка -М, 1985
Леванова А Е
Личные местоимения в структуре текста (на материале англий-
ского языка) Автореф дис канд филол наук —Л, 1986
Смакотина Т М
Актуализация периферийных значений союзов if, but, for при
гипотаксисе и паратаксисе Автореф дис канд филол, наук.— Л , 1987.
Тураева 3 Я
Лингвистика текста - М , 1986
Do'stlaringiz bilan baham: |