Лекция № 13
Методика обучения стилистике
и культуре речи на уроках русского языка.
Культура речи основывается на владении родным языком, его словарем, а также на знании стилистических особенностей языка. Однако культура речи предполагает владение говорящим, с одной стороны, правильной речью, а с другой стороны - хорошей речью.
Правильной считается речь, в которой соблюдаются языковые нормы. Ей присущи информативность, логичность, яркость, простота, уместность и другие качества. Хорошая же речь предполагает не только правильность, но и наличие в ней таких качеств, как образность, эмоциональность, благозвучие, живость и т.п. Правильной должна быть любая речь. Что касается таких качеств хорошей речи, как образность, эмоциональность, благозвучие и т.д., то они в неодинаковой степени могут проявляться в разных функциональных стилях.
В методике преподавания русского языка как родного вопросам обучения школьников стилистике и культуре речи всегда придавалось большое значение. Ценный материал для занятий по стилистике содержится, например, в известном методическом труде Ф.И. Буслаева «О преподавании отечественного языка» (1844). По мнению автора, стилистика «должна основываться на грамматике, ибо она есть не что иное, как та же грамматика, только в непрестанном применении к чтению писателя и к собственному сочинению»1. В качестве дидактического материала Ф. И. Буслаев предлагал использовать примеры из различных стилей - художественного, разговорного, научного, делового. При этом он большое значение придавал учету межпредметных связей на занятиях по стилистике. Ф.И. Буслаев считал, что работа по усвоению знаний и умений по стилистике должна проходить в два этапа: в начальных классах чисто практически, а в старших - на базе изучения теоретических основ стилистики.
Немало интересного и полезного можно найти в работе И.И. Срезневского «Об изучении родного языка вообще и особенно в детском возрасте» (1899). Не потеряли своего значения и сегодня методические приемы, рекомендуемые И.И. Срезневским для повышения речевой культуры учащихся: прием сравнения, прием сопоставления, прием синонимической замены слов и выражений, прием сокращения или распространения предложений, грамматико-стилистический разбор текста, заучивание наизусть образцов правильности и выразительности речи и др.
Заслуживает внимания мысль И.И. Срезневского о том, что выработка стилистических навыков представляет собой длительный процесс, который не прекращается в человеке до тех пор, пока развиваются его духовные силы.
Вопросы формирования и развития стилистических навыков учащихся получили дальнейшее развитие в трудах Н.Ф. Бунакова (см.: Избранные педагогические сочинения. - М., 1953). В своей методической системе Н. Ф. Бунаков особое место отводил работе над связными текстами различных стилей и жанров, повышающей речевую культуру учащегося.
В становлении и развитии методики обучения стилистике определенную роль сыграл и А.М. Пешковский, придававший большое значение эстетическому воспитанию средствами языка, обращавший внимание учителей-словесников на возможности стилистики, на использование художественных текстов в качестве материала для упражнений на уроках русского языка.
После Октябрьской революции 1917 года исследованию вопросов стилистики особое внимание стали уделять советские лингвисты, которыми были созданы такие известные труды, как «Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика» (В. В. Виноградов), «Очерки по стилистике русского языка» (А.Н. Гвоздев), «Стилистика художественной речи» (А.И. Ефимов), «Практическая стилистика» (Д.Э. Розенталь), «Стилистика частей речи» (Е.И. Прокопович), «Стилистика русского языка» (М.Н. Кожина) и т.д.
Проблемы повышения речевой культуры учащихся нашли отражение также в исследованиях известных ученых-методистов: М.Н. Рыбниковой, В.А. Добромыслова, А.В. Текучева, Л.П. Федоренко, Т.А. Ладыженской, М.Р. Львова, В.Е. Мамушина, С.Н. Иконникова, В.И. Капинос, Н.А. Пленкина, Т.И. Чижовой и других.
Do'stlaringiz bilan baham: |