ГЛАВА 3. Специфика Web-медиатекста
Понятие электронный гипертекст, отражающее форму суще‐ ствования интернет‐ (сетевого, виртуального, компьютерного, веб‐) дискурса, в последние годы является предметом пристального вни‐ мания учёных1.
Среди многочисленных исследований гипертекста следует отметить попытку осмысления гипертекстовой специфики именно массмедийных ресурсов русского сектора Интернета2. Ставя перед собой теоретико‐методологические задачи, И.А. Ильина приходит к выводу, что «текст в мультимедийной среде Интернет – это особая семиотико‐лингвистическая вариация массмедийного текста, реа‐ лизуемая в виде гипертекста; гипертекст продолжает оставаться текстом в традиционной трактовке с лингвистической и филологи‐ ческой точек зрения, соответственно гипертекстовые медиаресурсы являются семиотико‐лингвистической вариацией массмедийных текстов»3. Согласимся с автором, что сеть Интернет в целом явля ется современным медиаресурсом.
Однако возникает основная проблема: все ли тексты, суще‐ ствующие в интернете, следует считать медиатекстами?
Очевидно, нет, поскольку не все ресурсы Глобальной сети одинаково и в полной мере выполняют медийные функции, отве‐ чают признакам медиатекста, которые были сформулированы в главе «Медиатекст как объект медиалингвистики» настоящего по‐ собия. Например, вряд ли существующая концепция медиатекста применима к электронным платёжным системам или файлообмен‐ ным сетям.
1 Асмус Н.Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства: дис. … канд. филол. наук. – Челябинск: Челябинск. гос. ун‐т, 2005. – 265 с.; Дедова О.В. Теория гипертекста и гипертекстовые практики в Рунете. – М.: Макс Пресс, 2008. – 284 с.; Потапова Р.К. Новые информационные технологии и лингвистика. – М.: КомКнига, 2005. – 368 с.; Рязанцева Т.И. Гипертекст и элек‐ тронная коммуникация. – М.: Эдиториал УРСС, 2010. – 256 с.
2 Ильина И.А. Проблемы изучения и восприятия гипертекста в мультимедийной среде Интернет: автореф. дис. … канд. филол. наук. – М., 2009 // Институт повы‐ шения квалификации работников ТВ и РВ. – URL: http://www.ipk.ru/ index.php?id=1616 (дата обращения: 29.08 2011).
3 Там же.
Но если вне Сети, в оффлайне, медиасфера – это вполне опре‐ делённый фрагмент реальной действительности, с вполне опреде‐ ляемыми границами, то где проходит демаркация между медиа‐, и немедиатекстами в Интернете – такой среде, которая априори явля‐ ется медиасредой?
Возможно, следует говорить о медиапотенциале текста, вво‐ дить шкалу медийности текстов или пересматривать категорию медийности по отношению к виртуальной реальности. Эти и многие другие вопросы гипертекстологии и медиалингвстики ждут своих исследователей.
В данной главе будет рассмотрена специфика медиатекстов, функционирующих в бесспорно массмедийных ресурсах Всемирной паутины – интернет‐СМИ.
Медиатекст, существующий в гипертекстовом пространстве, было бы логичным назвать гипермедиатекстом.
Данный термин, с одной стороны, подчёркивает гиперо‐ и ги‐ понимические отношения: сохраняет преемственность с гипертек‐ стом и медиатекстом. С другой стороны, гипермедиа – это синони‐ мическое название интернет‐СМИ, и определение текста интернет‐ СМИ как гипермедиатекста вполне обоснованно и с данной точки зрения. Однако термин «гипермедиатекст» громоздкий и, самое главное, не отражающий сущностную характеристику медиатекста
жесткую детерминированность каналом коммуникации. Наш объ‐ ект должен быть вписан в парадигму существующих категорий: те‐ летекст, радийный текст, печатный медиатекст, а значит, указывать на среду существования.
Этому требованию отвечает термин «интернет‐медиатекст». Но данный термин тавтологичен, поскольку, как мы уже говорили, интернет и есть глобальные медиа.
Наиболее удачным представляется термин вебмедиатекст. Во‐первых, он содержит указание на тип медиаканала: веб является маркером принадлежности к коммуникативной среде Всемирной паутины (веб‐издание, веб‐дизайн и под.). Во‐вторых, отражает важную особенность рассматриваемых текстов: все они существуют в рамках сервиса WWW (web, или веб), являющегося частью Интер‐ нета.
Do'stlaringiz bilan baham: |