Scientific Collection «InterConf», (39): with the Proceedings of the 8th International Scientific and Practical Conference «Science and Practice: Implementation to Modern Society» (December 26-28, 2020) at Manchester, Great Britain



Download 20,59 Mb.
Pdf ko'rish
bet332/399
Sana22.02.2022
Hajmi20,59 Mb.
#114666
1   ...   328   329   330   331   332   333   334   335   ...   399
Bog'liq
Materials of GREAT BRITAIN Conference

Ключевые слова: калька, калькирование, термины, азербайджанский язык, 
английский язык, французские заимствования 
Известно, что терминологическая система любого языка по своей природе 
неоднородна; она обогащается заимствованиями из различных по 
происхождению языков. В некоторых случаях язык, не нуждаясь в 
«материальном 
заимствовании» 
иноязычного 
лексического 
элемента, 


 SCIENCE AND PRACTICE: IMPLEMENTATION TO MODERN SOCIETY
847 
«ограничивается» лишь понятийным заимствованием, что обусловливает 
калькирование. Терминологическая система как английского, так и русского 
языка пополнилась за счёт многочисленных терминов, заимствованных путём 
калькирования. На определённых этапах исторического развития эти процессы 
заимствования могут отличаться интенсивностью, что возможно под 
воздействием конкретных факторов. 
Рассмотрим хронологию заимствования сложного слова — кулинарного 
термина bushmeat, употребляющегося в английском языке с 1842 года. Как 
известно, термин bushmeat (в некоторых случаях в форме словосочетания bush
meat) в английском языке – обобщённое название мяса диких животных 
млекопитающих, убитых в Азии и Африке во время охоты [1]. В настоящее время 
экспорт мяса промысловых животных из указанных регионов запрещен в связи 
с тем, что они представляют угрозу СПИД-а и эболы, и в последнее время сфера 
употребления данного термина значительно расширилась [2]. 
В варианте сложного слова: The market is one of the biggest in this West African 
country where bushmeat is sold [3]. 
Medical teams struggling to curb Ebola in west Africa have been discouraging 
bush meat consumption, believed to have caused the outbreak... [ 4]. 
Известно, что термин bushmeat не что иное, как буквальный перевод viande 

Download 20,59 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   328   329   330   331   332   333   334   335   ...   399




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish