5. Сегментные единицы в устном тексте
При анализе фонетических характеристик звучащего текста в первую очередь
обращает на себя внимание вопрос о влиянии контекста на индивидуальные параметры
отдельных звуков. Сюда же относятся проблемы, связанные с выяснением того, в какой мере
жанровая принадлежность текстов отражается на единицах сегментного уровня. Эти вопросы
с необходимостью возвращают нас к проблеме полного и неполного типов произнесения,
поднятой в свое время еще Л. В. Щербой.
В самом общем виде разница между двумя типами заключается в возможности или
невозможности однозначной фонемной интерпретации звуковых элементов произнесенных
отрезков речи. Полный тип предполагает такую интерпретацию, при неполном типе она
невозможна (Зиндер 1979: 68). При этом если Л. В. Щерба говорил о типе произнесения
слова в целом, то в дальнейшем понятие типа произнесения последователи знаменитого
петербургского (ленинградского) ученого стали относить не к слову, а к фонеме. Они имели
в виду исходную цель Л. В. Щербы — определение фонемного статуса соответствующей
звуковой единицы и идентификацию с ее помощью самой фонемы (Зиндер 1997: 42).
По словам Л. Р. Зиндера, «в спонтанной речи происходит разнообразная редукция
отдельных частей слова, которая ведет если не к полной утрате отдельных фонем, то к так
называемой фонетической неопределенности, т. е. к возможности различной фонемной
трактовки редуцированного сегмента» (Зиндер 1996: 17-18). Далее он говорит: «Для того
чтобы слово было опознано, какая-то часть его, т. е. часть фонем, составляющих его облик,
должна быть произнесена в полном типе. Тогда в силу избыточности языкового кода,
обусловленной действием контекста, остальные фонемы, произнесенные в неполном типе,
будут «реконструированы». В этом и состоит механизм опознания единиц спонтанной речи»
(там же: 18).
Естественно, для решения вопросов, связанных с идентификацией фонем в речевой
цепи, чаще всего производится сопоставление звуковых сегментов, взятых из текстов, кото-
рые отличаются друг от друга условиями производства (например, связный текст и
изолированные слова, спонтанные и подготовленные тексты, спонтанная речь — чтение, чте-
ние — пересказ и т. п.). Современные технические средства позволяют произвести точный и
объективный анализ фонетических характеристик сегментов звуковой цепи и выявить
влияние на них контекста. Ниже приводятся некоторые результаты, полученные в ходе
анализа немецкого и русского речевого материала.
Экспериментальные данные Е. И. Стериополо показывают, что степень вариативности
немецких гласных достаточно четко коррелирует с жанром целого речевого произведения:
чем проще композиция текста и беднее его эмоциональное содержание, тем ближе к своим
аллофонам немецкие монофтонги. Чем сложнее текст по своей семантической нагрузке и
более разнообразен по модальным характеристикам, тем сильнее вариативность гласных
(Стериополо 1997: 159). В то же самое время чтение как более автоматизированный процесс
приводит к большему размаху варьирования гласных, чем пересказ. Для пересказа
характерно дробное членение текста, связанное с умением формулировать мысль и способ-
ностью запоминать прочитанное. Поэтому в нем чаще наблюдается выделение слов
ударением, а также неизбежное замедление темпа произнесения, что способствует, как пра-
вило, нормативной реализации фонем или их незначительному отклонению от нормы (там
же: 162).
Проведенный С. И. Гусевой анализ немецких звуков в спонтанной монологической
речи свидетельствует о том, что фонетические характеристики сегментов на информативно
важных участках высказывания отличаются более ярким просодическим рисунком и
четкостью реализации по сравнению с аналогичными параметрами малоинформативных
участков. Тем самым можно говорить об определенной зависимости фонетической
реализации мельчайших сегментов речи от коммуникативной стратегии Высказывания
(Гусева 2001: 33-34).
Изучение объективных характеристик звуков на материале русского языка дает
основание В. И. Кузнецову говорить о том, что количественная и качественная редукция
гласных в связном тексте распространяется не только на безударные (как, например, в
изолированных словах), но и на ударные слоги. При этом варьирование может достигать
такого уровня, что гласный может принимать акустический облик другой фонемы (Кузнецов
1997: 210). Лингвистическое объяснение этому феномену можно дать, только предположив,
что при порождении / восприятии связной речи и изолированных слов человек пользуется
разными речевыми механизмами. Таким образом, вопрос о различительной функции гласных
может рассматриваться не с позиции фонетики изолированного слова, а применительно к
условиям связной речи (там же: 232-234).
Л. В. Бондарко дает такое объяснение данному феномену: «Противоречия между
фонологией слова и фонологией связной речи определяются не тем, что различны выборки
для наблюдений, а тем, что первая отражает логику исследователя, более или менее
независимую от речевой деятельности говорящих на данном языке, а вторая как раз должна
объяснять эту речевую деятельность» (Бондарко 1997: 14). Логика исследователя не
предполагает ситуации, когда различение звуковых оболочек значимых единиц по каким-
либо причинам не осуществляется, хотя процесс коммуникации при этом не нарушен.
Именно так обстоит дело в связной речи — единственно, по словам Л. В. Бондарко,
абсолютно естественным продуктом и для говорящего, и для слушающего (там же: 14). В
ряде случаев человек использует для облегчения идентификации синтагму, фразу или даже
целый текст, например, когда звуковые облики двух разных слов полностью совпадают в
одной и той же фразовой позиции или одно слово имеет фонетический облик другого
(Кузнецов 1997: 238).
В связи с развитием компьютерной техники и программных средств одной из
актуальных задач современной фонетики становится автоматическая обработка больших
массивов звукового материала. Данная операция становится возможной только с
использованием новейших средств анализа речевого сигнала, среди которых автоматическая
сегментация занимает одно из ведущих мест. Решение этой проблемы с необходимостью
предполагает заполнение лакун в наших знаниях о действительных акустических коррелятах
единиц разных уровней (подробнее см. (Скрелин 1999)).
Глава 8
ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА ТЕКСТА
Какими свойствами должно обладать языковое
образование, чтобы вообще считаться текстом?
— Этот вопрос ставит во главу угла ... закономерности,
действительные для всех текстов
Клаус Бринкер
Do'stlaringiz bilan baham: |