To put
Loosely corresponding to the French verb mettre, this handy English verb, because it covers
enormous semantic ground, often misleads the unsuspecting learner of French, who may be
oblivious to this verb’s monumental idiomatic productivity. For example:
How shall we put our demands to the boss?
You may have guessed that a French person would never say:
XComment allons-nous mettre nos demandes au chef?
The correct sentence is:
Comment allons-nous présenter nos demandes au chef?
Alexandre put the fan on the table.
Alexandre a mis le ventilateur sur la table.
Olivia always puts on lipstick to go out.
Olivia met toujours du rouge à lèvres pour
sortir.
We put an advertisement in the paper to
Nous avons passé une annonce dans le journal
rent out our apartment.
pour louer notre appartement.
They put us on the train.
Ils nous ont accompagnés au train.
I wouldn’t put Offenbach on a list
Je ne classerais pas Offenbach parmi les plus
of best composers.
grands compositeurs.
How should I put it?
Comment dirais-je?
As Victor Hugo puts it: ”To love beauty
Comme le dit Victor Hugo « Aimer la beauté,
is to see light.”
c’est vouloir la lumière ».
You put forward pros and cons. We’ll see . . . Tu as présenté le pour et le contre. On verra . . .
Raphaël put a lot of money into this
Raphaël a investi beaucoup d’argent dans cette
paper factory.
usine à papier.
We’ve put a lot of time into this project.
Nous avons consacré beaucoup de temps à ce
projet.
Cassandre puts great effort into explaining Cassandre se démène pour faire comprendre le
Latin to her students.
latin à ses élèves.
I put aside some money to go to Polynesia.
J’ai mis de l’argent de côté pour partir en
Polynésie.
Put away your toys in the box.
Range tes jouets dans la boîte.
After his psychic breakdown, Ivan was put
Après sa crise de démence, on a enfermé Ivan
in a mental hospital.
dans un hôpital psychiatrique.
Put the antique doll back in its place!
Remets la poupée antique à sa place!
Benjamin put his hat down and sat
Benjamin a posé son chapeau et s’est assis dans
in an armchair.
un fauteuil.
My aunt Margaud puts down everybody
Ma tante Margaud critique tout le monde sauf
except her darling son.
son fils chéri.
Aurélie put down two thousand euros
Aurélie a versé une caution de deux mille euros
on a house by the sea.
pour une maison au bord de la mer.
The boss put you down as an intern.
Le patron a mis que tu étais stagiaire.
285-646_EM_Heminway.indd 441
5/29/18 9:29 AM
442
practice makes perfect Complete French All-in-One
They have put in a request for a scholarship. Ils ont fait une demande de bourse.
The filth everywhere put us off.
La saleté partout nous a dégoûtés.
I put money on Tornade at the time of the
J’ai parié sur Tornade au Prix de Diane à
Prix de Diane race in Chantilly.
Chantilly.
After everything his brother put him
Après tout ce que son frère lui a fait subir, il lui
through, he still talks to him.
parle toujours.
Mélanie’s boss puts her through hell.
Le patron de Mélanie lui mène la vie dure.
I’m not going to put up with this
Je ne vais pas tolérer ce comportement! Ça
behavior! Enough!
suffit!
Do'stlaringiz bilan baham: |