Poslijediplomskoga doktorskoga studija lingvistike



Download 4,51 Mb.
bet22/24
Sana27.03.2017
Hajmi4,51 Mb.
#5478
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   24

Popis radova:


  1. Mildner, V. (2003). Govor između lijeve i desne hemisfere. Zagreb: IPC grupa.

  1. Mildner, V., Šindija, B. and K. Vrban-Zrinski. (2006). Speech perception of children with cochlear implants and children with traditional hearing aids. Clinical Linguistics & Phonetics, 20, 2/3, 219-229.

  2. Mildner, V., Stanković, D. and Petković, M. (2005). The relationship between active hand and ear advantage in the native and foreign language. Brain and Cognition 57, 158-161.

  3. Horga, D. and Mildner, V. (2004). The influence of temporal parameters on foreign accent. U Teaching English for Life: Studies to Honour Professor Elvira Petrović on the Occasion of Her Seventieth Birthday (ed. D. Kučanda, M. Brdar and B. Berić), 41-50. Osijek: Faculty of Philosophy.

  4. Mildner, V. (2004). Hemispheric asymmetry for linguistic prosody: A study of stress perception in Croatian. Brain and Cognition 55, 358-361.



European

curriculum vitae

format






Osobni podaci




Ime i prezime

Vesna Muhvić-Dimanovski

Adresa

Pod zidom 10

Telefon

01-4814978

Telefaks




Elektronička pošta, Web adresa

vesna.muhvic-dimanovski@ffzg.hr

Državljanstvo

Hrvatsko

Datum rođenja

26.8.1947.

Matični broj iz Upisnika znanstvenika

074206




Radno iskustvo




• Datumi (od – do)

1973. do danas

Ustanova zaposlenja

Zavod za lingvistiku Filozofskoga fakulteta

Naziv radnog mjesta

asistent, znanstveni suradnik, viši znanstveni suradnik

Funkcija

predstojnica Zavoda

Područje rada

lingvistička istraživanja u okviru projekata




Školovanje

Datum

1966.

Mjesto

Zagreb

Ustanova

V. gimnazija u Zagrebu

Zvanje

Završena matura




Datum

1971.

Mjesto

Zagreb

Ustanova

Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

Zvanje

Diplomirani profesor engleskoga i njemačkoga




Datum

1975.

Mjesto

Zagreb

Ustanova

Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

Zvanje

Magistar znanosti iz područja filologije

Datum

1989.

Mjesto

Zagreb

Ustanova

Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

Zvanje

Doktor društveno-humanističkih znanosti iz područja filologije




Usavršavanje

Godina

1975., 1976., 1979.

Mjesto

Švedska

Ustanova

Svenska institutet

Područje

švedski jezik




Godina

1978.

Mjesto

Paderborn, Njemačka

Ustanova

Odsjek za anglistiku, Sveučilište u Paderbornu

Područje

Kontaktna lingvistika




Osobne vještine i kompetencije




Materinski jezik

Hrvatski




Strani jezici

Jezik

Engleski, njemački, francuski, švedski, talijanski

Govori

Engleski, njemački, francuski

Piše

Engleski, njemački, francuski

Čita

Engleski, njemački, francuski, švedski, talijanski




Socijalne vještine i kompetencije

komunikativna, pozitivan odnos prema timskome radu




Organizacijske vještine i kompetencije

suorganizator znanstvenih skupova u zemlji i inozemstvu, urednik znanstvenoga časopisa, voditelj poslijediplomskoga studija lingvistike




Tehničke vještine i kompetencije

računalna pismenost




Umjetničke vještine i kompetencije







Ostale vještine i kompetencije







Vozačka dozvola







Dodatni podaci

Član domaćih i međunarodnih stručno-znanstvenih udruga




Privitci



Popis radova:




  1. “ Prevedenice - jedan oblik neologizama”, Rad Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, knjiga 446, HAZU, Zagreb, 1992, 93-205.

  2. .“Studies on foreign elements in European languages with emphasis on Croatian - past, present and future”, Convergence and Divergence of European languages, Studies in Eurolinguistics (ed. S. Ureland), Logos Verlag, Berlin, 2003, 95-108.

  3. “New Concepts and New Words - How Do Languages Cope With the Problem of Neology”, Collegium antropologicum, Vol. 28, Suppl., Zagreb 2004, 139-146.

  4. “ Italian and German influence on Croatian: similarities and differences”, Integration of European Language Research, Studies in Eurolinguistics, (ed. S. Ureland), Logos Verlag, Berlin, 2004, 605-615.

  5. Neologizmi - Problemi teorije i primjene, Zavod za lingvistiku - FF Press, Zagreb, 2005, 133 str.

  6. “Languages in Contact”, in Linguistic Anthropology, Encyclopedia of Life Support Systems, EOLSS, 2005 (http://www.eolss.net)


dr.sc. Ivo Pranjković

redoviti profesor


Filozofski fakultet, Zagreb
Ima li suglasnost svoje ustanove?

Da!
E-mail:

ivo.pranjkovic@zg.htnet.hr


Životopis:

[Kratki životopis]


Rođen 17. 8. 1947. u Kotor Varošu (BiH). Klasičnu gimnaziju završio u Visokom. Studij kroatistike i komparatistike u Zagrebu. Od 1974. zaposlen na Odsjeku za kroatistiku. Od 1996. redoviti je profesor na Katedri za hrvatski standardni jezik. Bavi se sintaksom, stilistikom, normativistikom i poviješću hrvatskoga jezikoslovlja.
Popis radova:


  1. Koordinacija u hrvatskom standardnom jeziku (1984)

  2. Hrvatska skladnja (1993)

  3. Hrvatski jezik i franjevci Bosne Srebrene (2000)

  4. Druga hrvatska skladnja (2001)

  5. Gramatika hrvatskoga jezika (s J. Silićem) (2006)



European

curriculum vitae

format






Osobni podaci




Ime i prezime

Ida Raffaelli

Adresa

Baureova 21

Telefon

4554272

Telefaks




Elektronička pošta, Web adresa

iraffael@ffzg.hr

Državljanstvo

hrvatsko

Datum rođenja

22. lipnja 1970.

Matični broj iz Upisnika znanstvenika

207825




Radno iskustvo




• Datumi (od – do)

1. svibnja 1993 –

Ustanova zaposlenja

Odsjek za lingvistiku Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu

Naziv radnog mjesta

Znanstveni novak (do 18. rujna 2002.), docent (od 18. rujna 2002.)

Funkcija




Područje rada







Školovanje




Datum

1992 – diploma,

Mjesto

Zagreb

Ustanova

Filozofski fakultet

Zvanje

Profesor francuskog jezika i književnosti i komparativne književnosti

Datum

2001-doktorat znanosti «Polisemija i sinonimija u leksiku klasičnog starofrancuskog»

Usavršavanje




Godina

1996

Mjesto

Pariz, Francuska

Ustanova

Sorbonne, Paris IV

Područje

Lingvistika




Osobne vještine i kompetencije




Materinski jezik

Hrvatski




Strani jezici

Jezik

Francuski, engleski, njemački

Govori

Francuski, engleski, njemački

Piše

Francuski, engleski

Čita

Francuski, engleski, njemački




Socijalne vještine i kompetencije

Članstva: HFD, HDPL, ICLA (International Cognitive Linguistics Association)




Organizacijske vještine i kompetencije

Od 1993. tajnica časopisa Suvremena lingvistika

Ak. godine 2001/2002 voditeljica Zagrebačkog lingvističkog kruga

Od 2005. godine glavna urednica časopisa Suvremena lingvistika

Sudjelovala u organizaciji međunarodnog znanstvenog skupa Converging and Diverging Tendencies in Cognitive Linguistics, Dubrovnik, listopad 2005






Tehničke vještine i kompetencije







Umjetničke vještine i kompetencije







Ostale vještine i kompetencije







Vozačka dozvola

nema




Dodatni podaci








Privitci





Popis radova:


  1. Raffaelli, I. (1995) “Etimološka bilješka kao pomoć pri semičkoj analizi”, Filologija 24/25, Zagreb, str. 303-309

  2. Raffaelli, I. (1995) “Polisemičnost leksema koji označavaju fizički izgled (Krije li se iza ljepote dobrota)”, Suvremena lingvistika 39, Zagreb, 1995, str. 39-51

  3. Raffaelli, I. (2000), “Neki vidovi kognitivne semantike u rekonstrukciji semantičkih struktura”, Suvremena lingvistika 49/50, Zagreb, str. 125-141

  4. Raffaelli, I. (2001) "Polisemija i sinonimija u leksiku klasičnog starofrancuskog", neobjavljena doktorska disertacija

  5. Raffaelli, I. (2002), "Uporaba i primjenjivost računalnih korpusa u dijakronijskoj semantici", (u)Zbornik HDPL, (ur. D. Stolac, N. Ivanetić, B. Pritchard), Rijeka, str.481-490

  6. Raffaelli, I. (2004a), "Odnos kognitivne semantike prema strukturalnoj", Suvremena lingvistika 57/58, Zagreb str. 67-92

  7. Raffaelli, I. (2004b), "Polisemija pridjeva: sprega sintaktičkih i semantičkih struktura", Filologija, Zagreb str. 105-128



European

curriculum vitae

format






Osobni podaci




Ime i prezime

Dubravka Sesar

Adresa

Prigradska III. odv. 3, 10257 Brezovica

Telefon

01 6537079

Telefaks

01 6120104

Elektronička pošta, Web adresa

dsesar@ffzg.hr

Državljanstvo

Hrvatsko

Datum rođenja

28. lipnja 1947.

Matični broj iz Upisnika znanstvenika

42982




Radno iskustvo




• Datumi (od – do)

od srpnja 1976.

Ustanova zaposlenja

Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

Naziv radnog mjesta

redoviti profesor

Funkcija

istraživanje slavenskih jezika, poučavanje gramatike češkoga i slovačkoga jezika te slavenske poredbene gramatike

Područje rada

filologija, lingvistika, slavistika




Školovanje




Datum

1967.-1974. ; 1976.-1978.

Mjesto

Zagreb

Ustanova

Filozofski fakultet

Zvanje

profesor ruskoga, poljskoga i češkoga jezika i književnosti




Usavršavanje




Godina

1993., 1996., 1999.

Mjesto

Prag

Ustanova

Filozofski fakultet Karlova sveučilišta

Područje

bohemistika, slavistika




Osobne vještine i kompetencije




Materinski jezik

Hrvatski




Strani jezici




Jezik

ruski, poljski, češki, slovački, njemački, talijanski

Govori

ruski, poljski, češki, slovački, njemački, talijanski

Piše

ruski, poljski, češki, njemački

Čita

ruski, poljski, češki, slovački, i drugi slavenski jezici, njemački, talijanski, engleski




Organizacijske vještine i kompetencije

vođenje znanstvenoistraživačkih projekata, organiziranje međunarodnoga znanstvenoga skupa, uređivanje znanstvenih publikacija, organiziranje nastave, vođenje odsjeka i katedre, pokretanje novoga studija, funkcija prodekana




Tehničke vještine i kompetencije

računalna pismenost




Umjetničke vještine i kompetencije

prevođenje umjeničke književnosti, posebno poezije




Dodatni podaci

član Hrvatskoga filološkog društva i predsjednica Hrvatskoga slavističkoga komiteta (1996-2000), član Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku, član Hrvatskoga društva književnih prevodilaca, član Matice hrvatske, član uredništva znanstvenih časopisa


Download 4,51 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   24




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish