He pauses.
)
Romaine Vole—Heilger—whatever she calls herself, who trapped him into marriage, whilst
concealing from him the fact that she was married already. That woman owes him more than
she can ever repay. She used him to save her from political persecution. But she admits no
love for him. He has served his purpose. I will ask you to be very careful how you believe her
testimony, the testimony of a woman who, for all we know, has been brought up to believe the
pernicious doctrine that lying is a weapon to be used to serve one’s own ends. Members of the
Jury, I call the prisoner. Leonard Vole.
(
The USHER rises and crosses to the witness box. LEONARD rises, crosses and goes into the
witness box. The WARDER follows LEONARD and stands behind him. The USHER picks up
the Bible, hands it to LEONARD and holds up the oath card.
)
LEONARD. I swear by Almighty God that the evidence that I shall give shall be the truth, the
whole truth and nothing but truth. (
He puts the Bible on the ledge of the witness box.
)
(
The USHER replaces the oath card on the ledge of the witness box and sits R. of the table.
)
SIR WILFRID. Now, Mr. Vole, we have heard of your friendship with Miss Emily French. Now
I want you to tell us how often you visited her.
LEONARD. Frequently.
SIR WILFRID. Why was that?
LEONARD. Well, she was awfully nice to me and I got fond of her. She was like my Aunt
40
Betsy.
SIR WILFRID. That was an aunt who brought you up?
LEONARD. Yes. She was a dear. Miss French reminded me of her.
SIR WILFRID. You’ve heard Janet MacKenzie say Miss French thought you were a singe man,
and that there was some question of marrying you. Is there any truth in this?
LEONARD. Of course not. It’s an absurd idea.
SIR WILFRID. Miss French knew that you were married?
LEONARD. Yes.
SIR WILFRID. So there was no question of marriage between you?
LEONARD. Of course not. I’ve told you, she treated me as though she was an indulgent aunt.
Almost like a mother.
SIR WILFRID. And in return you did everything for her that you could.
LEONARD. (
Simply.
) I was very fond of her.
SIR WILFRID. Will you tell the Jury in your own words exactly what happened on the night of
October the fourteenth?
LEONARD. Well, I’d come across a kind of a cat brush—a new thing in that line—and I
thought it would please her. So I took it along that evening. I’d nothing else to do.
SIR WILFRID. What time was that?
LEONARD. Just before eight I got there. I gave her the cat brush. She was pleased. We tried it
out on one of the cats and it was a success. Then we played a game of Double Demon—Miss
French was very fond of Double Demon—and after that I left.
SIR WILFRID. Yes, but did you not…
JUDGE. Sir Wilfrid, I don’t understand this piece of evidence at all. What is a cat brush?
LEONARD. It’s a brush for brushing cats.
JUDGE. Oh!
LEONARD. A sort of brush and comb combined. Miss French kept cats—eight of them she had,
and the house smelt a bit…
SIR WILFRID. Yes, yes.
LEONARD. I thought the brush might be useful.
SIR WILFRID. Did you see Janet MacKenzie?
LEONARD. No. Miss French let me in herself.
SIR WILFRID. Did you know Janet MacKenzie was out?
LEONARD. Well, I didn’t think about it.
SIR WILFRID. At what time did you leave?
LEONARD. Just before nine. I walked home.
SIR WILFRID. How long did that take you?
LEONARD. Oh, I should say about twenty minutes to half an hour.
SIR WILFRID. So that you reached home…?
LEONARD. I reached home at twenty-five minutes past nine.
SIR WILFRID. And your wife—I will call her your wife—was at home then?
LEONARD. Yes, of course she was. I—I think she must have gone mad. I…
SIR WILFRID. Never mind that now. Just go on with your story. Did you wash your coat when
you got in?
LEONARD. No, of course I didn’t.
41
SIR WILFRID. Who did wash your coat?
LEONARD. Romaine did, the next morning. She said it had got blood on it from a cut on my
wrist.
SIR WILFRID. A cut on your wrist?
LEONARD. Yes. Here. (
Do'stlaringiz bilan baham: |