CENTRAL
ASIAN ACADEMIC JOURNAL
OF SCIENTIFIC RESEARCH
ISSN: 2181-2489
VOLUME 2
ǀ
ISSUE 4
ǀ
2022
Scientific Journal Impact Factor (SJIF 2022=4.63)
Passport:
http://sjifactor.com/passport.php?id=22230
272
UZBEKISTAN |
www.caajsr.uz
linguistic, cultural and social. Each sector for the researcher's opinion, consists of units
and all of them united in a coherent system and exist interdependently. From this point
of view, the scientific text is characterized by a special scientific knowledge (as an
element of the cognitive sector), special scientific sublanguage (as an element of the
linguistic sector), based on cultural values of this or that people and is distinguished by
a special/professional and scientific culture (as an element of the cultural sector), as well
as social concept (as an element of the social sector), which is implemented through
special discourse and scientific style within the communication
of participants of this
concept. It is communicative activity that unites the four sectors into a single whole, and
they are separated exclusively for research goals [7]. This point of view appears the
most complete and comprehensive theoretical concept covering different approaches to
the analysis of scientific text.
In
Russian linguistics, medical text was studied within the framework of
professional discourse by such linguists as L.S. Beilinson, V.V. Jura, E.A. Kostyashina,
Yu.V. Rudova, S.V. Mayboroda, K.A. Kerer, T.V. Kochetkova, I.F. Shamara, M.I.
Barsukova, E.A. Rempel, A.Ya.
Ramazanova, S.I. Madzhaeva, L.M. Kasimtsev and
others, however, the object of these studies were predominantly
oral discursive
practices.
V.V. Zhura devoted her works to the study of professional discourse with point of
view of the emotionality of medical communication. Its subject research has become the
discursive competence of the physician. The object of study is the so-called asymmetric
oral medical discourse, where the main communicator is the doctor. Selected research
angle determined its purpose, which is to identify patterns production of an oral medical
discourse by a doctor and a patient, reflected in the doctor's discursive knowledge. All
the numerous specific aspects of the discourse under consideration:
content
components, basic competencies of a participant in a speech situation (doctor), genre
features, "communicative interference" and ways to level them,
features of the
functioning of emotions inherent in the discourse of this type [8].
Yu.V. Rudova considers the medical booklet as a genre within the written medical
discourse. The work describes the genre-forming parameters, established and described
the relationship between verbal and non-verbal context within the framework of a
medical booklet, a description is given methods aimed at the successful implementation
of educational goals - informing and influencing the population in order to prevent
diseases, as well as to popularize medical knowledge. All of the above allows separate
the genre of "medical booklet" into a separate genre [9].
Do'stlaringiz bilan baham: