yaxshisidirsan».
Keyin qavmni ogohlantirib dedilar:
ْﻦَﻣَو ِﻪﻳِﺰْﺨُﻳ ٌباَﺬَﻋ ِﻪﻴِﺗْﺄَﻳ ْﻦَﻣ َنﻮُﻤَﻠْﻌَﺗ َفْﻮَﺳ ٌﻞِﻣﺎَﻋ ﻲِّﻧِإ ْﻢُﻜِﺘَﻧﺎَﻜَﻣ ﻰَﻠَﻋ اﻮُﻠَﻤْﻋا ِمْﻮَﻗ ﺎَﻳَو
ٌﺐﻴِﻗَر ْﻢُﻜَﻌَﻣ ﻲِّﻧِإ اﻮُﺒِﻘَﺗْراَو ٌبِذﺎَآ َﻮُه
)
٩٣
(
«Ey, qavmim! Maqomingizda (e’tiqodingizda) turib ish qilaveringiz! Men ham ish qiluvchiman.
So‘ngra kimga xor qiluvchi azob kelishi va kim yolg‘onchi ekanini bilursiz. Kutib turingiz! Men ham
sizlar bilan birga kuzatuvchidirman». (O’sha sura, 93.)
Madyan aholisi Shuayb (a.s.)ning kelishi muqarrar bo‘lgan azobdan xabar berishlarini shunchaki qo‘rqituv
deb tushunib, parvo qilmadilar. Aksincha, azob kelishiga munkir ekanliklarini quyidagicha tajovuz bilan ifoda
qildilar:
َﻦﻳِﺮﱠﺤَﺴُﻤْﻟا َﻦِﻣ َﺖْﻧَأ ﺎَﻤﱠﻧِإ اﻮُﻟﺎَﻗ
)
١٨٥
(
Do'stlaringiz bilan baham: |