Г. Д. Робертс. «Шантарам»
63
–
Comme ça!
38
Я это все к тому, что твой маленький друг Прабакер подверг тебя такому
же тесту. Скатал тебя в трубочку и пропустил через кольцо, чтобы проверить, настоящий ты
«Борсалино» или нет. Именно для этого он и устроил тебе экскурсию по разным непотребным
закоулкам этого города.
Я молча потягивал кофе. Конечно, так и было – Прабакер действительно подверг меня
испытанию, – но я не хотел уступать Дидье права на открытие этого факта.
Вечерняя толпа туристов из Германии, Швейцарии, Франции, Англии, Норвегии, Аме-
рики, Японии и десятка других стран схлынула, уступив место ночной толпе индийцев и экс-
патриантов, избравших Бомбей своим домом. Местные заявляли свои права на «Леопольд»
и другие заведения вроде него – кафе «Мондегар», «Мокамбо», «Свет Азии» – по вечерам,
когда туристы прятались в своих отелях.
– Если это было испытание, – сдался я наконец, – то, видимо, я его выдержал. Прабакер
пригласил
меня в гости к своим родителям, в деревушку на севере штата.
Дидье театрально вздернул брови:
– И надолго?
– Не знаю. Месяца на два. А может, и больше.
– Ну,
тогда ты прав, – заключил Дидье. – Твой маленький друг влюбился в тебя.
– По-моему, это все-таки
слишком сильное выражение, – нахмурился я.
– Нет-нет, совсем не то, что ты думаешь. Знаешь, здесь надо быть осторожным с этой
влюбчивостью. Здесь все не так, как в других местах. Это Индия. Все приезжающие сюда неиз-
бежно влюбляются в кого-нибудь – и обычно неоднократно. Но индийцев в этом никому не
переплюнуть. Возможно, твой Прабакер тоже влюбился в тебя. И в этом нет ничего странного.
Я уже достаточно долго живу в Бомбее и знаю, что говорю. Индийцы влюбляются очень легко
и часто. Именно поэтому всем этим сотням миллионов удается достаточно мирно уживаться
друг с другом. Разумеется, они не ангелы. Они так же дерутся, лгут и обманывают, как и все
остальные. Но индийцы гораздо лучше, чем все другие народы, умеют любить своих соотече-
ственников.
Дидье раскурил сигарету и стал размахивать ею, как сигнальным флажком, пока офици-
ант не заметил его и не кивнул, давая знак, что заказ принят. Когда водка с закуской, приправ-
ленной карри, прибыла, Дидье продолжил:
– Индия примерно в шесть раз больше Франции. А населения
здесь в двадцать раз
больше. В двадцать! Можешь мне поверить, если бы миллиард французов жил в такой скучен-
ности, то текли бы реки крови. Низвергались бы водопады! А между тем французы, как всем
известно, самая цивилизованная нация в Европе. И даже во всем мире. Так что, будь уверен,
без любви Индия прекратила бы существование.
К
нам присоединилась Летиция, севшая слева от меня.
– По какому поводу ты сегодня горячишься, мошенник? – приветливо поинтересовалась
она. Благодаря ее южнолондонскому акценту последнее слово прозвучало как выстрел.
– Он
просто убеждал меня, что французы – самая цивилизованная нация в мире.
– И
весь мир это признает, – добавил Дидье.
– Когда вы вырастите на своих виноградниках нового Шекспира, дружище, тогда я, воз-
можно, и соглашусь с тобой, – промурлыкала Летти с улыбкой, которая была столь же теплой,
сколь и снисходительной.
– Дорогая моя, пожалуйста, не думай, что я недооцениваю вашего Шекспира, – радостно
закудахтал Дидье. – Я очень люблю английский язык – ведь он больше чем наполовину состоит
из французских слов.
38
Вот так!
Do'stlaringiz bilan baham: