Rasulova muhabbat ixtiyorovna


to drop the pilot ( uchuvchi xizmatlaridan bosh qaytarish) – yaxshi



Download 0,78 Mb.
Pdf ko'rish
bet30/45
Sana26.02.2022
Hajmi0,78 Mb.
#469772
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   45
Bog'liq
ingliz va ozbek tillarida kasbga oid frazeologizmlarning semantik grammatik va uslubiy xususiyatlari

to
drop the pilot ( uchuvchi xizmatlaridan bosh qaytarish) – yaxshi 
maslahatgo’ydan bosh tortmoq 
ma’nosida. Shuningdek, ingliz tilida ov va 
poyga bilan bog’liq mashg’ulot turlari haqida yaralgan ko’pgina iboralar mavjud.
O’zbek tilida qishloq xo’jaligi sohasiga oid frazeologik birliklar tez-tez uchrab 
turadi. O’zbek tili matal va maqollarida cho’pon, tegirmonchi, dehqonchilik kabi 
faoliyat turlari o’z aksini topgan.
Masalan: 
cho’ponning tayog’idaн to’g’ri ( halol, haqgo’y inson haqida);
dehqon yomg’irda tinadi ( ishga qobiliyatli) ; cho’pon o’lganda ( tun – u kun 
ishlaydigan inson haqida) ; tegirmonchidan un so’rama ( xasis inson haqida)
.
Ko’pgina yorqin frazeologik birliklar oshxonada paydo bo’lgan. Bunday 
iboralar ayollar tomonidan yaratilganligi ehtimoldan xoli emas albatta. Bunday til 
birliklari hayotiy tajriba va donishmandlikdan kelib chiqganligi ma’lum. Masalan:
Ingliz tilida: too many cooks spoil the bruth ( said when there are too 
many people involved in trying to do the same thing , so that the final result 
will not be good) yoki o’zbek tilida : ataladay suyuq ( ojiz). 
Frazeologik lug’atlar o’zining ko’pchiligida xalq qiziqishlari va har kunlik 
mashg’ulotlari bilan chambarchas bog’langan xalqqa tasvirli va idiomatik
ifodalarni aks etadilar. Bu bazida butkul savodsiz va chalasavodlilar ijodlarining 
natijasidir, holbuki idiomalar yoki eng chiroyli obrazli ifodalar kutubxona yoki 
mehmonxonalarda emas balki oshxona, og’ulxonalarda paydo bo’lgan. 
Butunlay olganda har qanday tilning frazeologik lug’at tarkibi o’zining milliy 
xususiyatlariga egadir. Ikkita yoki undan ko’p tillarning frazeologik tarkibining 
farqi aniq nimada namoyon bo’lishini faqatgina ularning taqqoslab o’rganilishida 
aniqlash mumkin. Albatta bu farq taqqoslanadigan tillarning genetik aloqasi 
qanchalik uzoqlashgan bo’lsa, shunchalik bu farq chuqurroq bo’ladi. Va aksincha,
tillar qanchalik yaqin bo’lsa shunchalik frazeologiya sohasida ularda ko’p o’xshash 
xususiyatlar seziladi.


60 
O’xshash va o’xshash bo’lmagan tillarda frazeologik birliklarning 

Download 0,78 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   45




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish