O'zbekiston respublikasi oliy va o'rta maxsus ta'lim vazirligi mirzo ulug'bek nomidagi o'zbekiston milliy universiteti



Download 1,95 Mb.
Pdf ko'rish
bet70/192
Sana18.02.2022
Hajmi1,95 Mb.
#453343
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   192
transliteratsiya 
deb yuritiladi. Bir tildagi so'zlarni 
ikkinchi tilda yozish uchun so'zlarning talaffuzini yozuv uchun moslashtirish za-
rur bo'ladi. Agar har ikki tildagi tovushlar bir-biriga yaqin kelsa, transliteratsiya 
qilish ancha qulay bo'ladi. Masalan, Leningrad – Leningrad, Kiev – Kiyev, Sa-
markand – Samarqand, Tashkent – Toshkent, Tomsk – Tomsk kabi. Biroq ikki 
tildagi yozuv va talaffuzda katta farqlar bo'lgani sababli ulardagi tovushlar va 
harflar bir-biriga to'g'ri kelmasa, so'zlarni transliteratsiya qilish qiyinchilik 
tug'diradi. Masalan, Webster – Uebster, Thomas – Tomas, Ealton – Elton, Isaak 
– Isaak, Martinet – Martine, Thyeodor – Teodor, Haus – Xayz kabi. Shu tufayli 
bunday chet tilidagi so'zlarni boshqa tillardagi yozilishi va talaffuzida ko'pgina 
noaniqliklar va har xilliklar kelib chiqadi.
Transliteratsiyada bir tovush yozuvda ikki harf bilan (yoki aksincha, talaf-
fuzda bir harf ikki tovush bilan) berilishi mumkin. Umuman, transliteratsiyada 
har ikki tildagi tovushlarning talaffuzidagi yaqinliklarni hisobga olinadi.
Transliteratsiya bir tildagi kishi nomlarini (ularni 
"antroponimlar"
deyiladi), geografik nomlarni (ularni 
"toponimlar"
deb yuritiladi) va boshqa 
nomlarni ikkinchi tilda berilishida katta yordam berishi ahamiyatlidir. Chunki 
bunday nomlar odatda bir tildan ikkinchi tilga tarjima qilinmaydi.

Download 1,95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   192




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish