M. Iriskulov, A. Kuldashev


III. The problem of classification of sentence according to the purpose of



Download 1,52 Mb.
Pdf ko'rish
bet166/215
Sana18.01.2022
Hajmi1,52 Mb.
#383947
1   ...   162   163   164   165   166   167   168   169   ...   215
Bog'liq
ingliz tili nazarij grammatikasi

III. The problem of classification of sentence according to the purpose of  
      communication.
                 
       Classification  of  sentences  according  to  the  purpose  of  communication  has 
always been the subject to criticism and several modifications. Now it has become 
a  tradition  in  grammar    to  distinguish  three  cardinal  communicative  types  of 
sentences: 
the declarative sentence,  the interrogative sentence, the imperative sentence. 
Some  linguists  suggested  the  4
th
  type  of  this  classification  –  the  exclamatory 
sentence  (B.  A.  Ilyish ,  I.P. Ivanova). In  modern  linguistics  however exclamatory 
sentences are not referred to as a separate communicative type since they can’t be 
opposed  to  the  3  cardinal  types  by  regular  grammatical  means  such  as  word  – 
order, the use of special  auxiliary  forms.  That  is why  the exclamation can  not be 
considered as a principal of discriminating a communicative type of sentence. 
        Some  original  classifications  of  sentence  according  to  the  purpose  of 
communication  were  suggested  by  Charles  Fries  (for  details  see:  Bloch  M.Y.  A 
Course in Theoretical English Grammar. - pp. 252-254), by G.G. Pocheptzov,  L.P. 
Chachoyan and other linguists.       
        Thus, G.G. Pocheptzov discriminates in addition to proper types of sentences 
a  group of sentences which convey no information and have no subject-predicate 
division. Among them      – addresses: Jack, Nora! 
- interjectional sent.: Oh, well! 
- conversational formulas: Good morning! How are you doing?      
Such  like  sentences  have  also  been  mentioned  by  Ch.Fries.  He  called  them  non-
communicative utterances. M.Y. Bloch calls them non-sententional utterances. 
       L.P. Chachayan discriminates the communicative types and types of sentences. 
which  express  them.  It  makes  the  classification  too  detailed  and  complicated  for 
practical purposes, though interesting from the theoretical point of view.  


 
135 
       G.G. 
Pocheptzov 
(see: 
Теоретическая  грамматика  современного 
английского  языка,  стр.  271-278)    analyses  sentences  in  the  light  of  their 
pragmatic  interpretation,  i.e.  from  the  point  of  view  of  their  communicative 
intention.  The  sentences  are  used  to  express  a  certain  speech  action:  request, 
suggestion,  promise,  threat,  e.g.  the  declarative  sentences  can  be  used    to  express 
promise or threat, the verb-predicate in the Future-Tense- Form, e.g.:   I will show 
you.  What is still  remained unsolved here is the problem of  the exact system of 
pragmatic sentence types and means discriminating one type from another. And in 
this light  the traditional classification remains the best one to follow.               
      M.Y. Bloch exposes the communicative properties of sentences  in terms of the 
theory of the actual division of the sentence. He stresses that each communicative 
type  is  distinguished  by  its  specific  actual  division  patterns.  The  actual  division 
features are revealed in  the nature of the rheme of the sentence as the  meaningful 
nucleus  of the utterance. The 
declarative sentence
 immediately expresses a certain 
proposition.  The  actual  division  presents  itself  in  the  most  complete  form.  The 
rheme  of  the  sentence  makes  up  the  center  of  some  statement  as  such.  The 
question-test reveals the rheme, e.g.: The next moment she had recovered.  - What 
had  happened  the  next  moment?  .  The 
imperative  sentence
  does  not  express  any 
proposition  proper.  It  is  only  based  on  a  proposition,  without  formulating  it 
directly.  The  proposition  in  this  case  is    contrasted  against  the  content  of  the 
expressed inducement, e.g.: Let’s get it ready. (The premise: It is not ready.). Thus, 
the rheme of the imperative sentence expresses a wanted (or unwanted) action. The 
actual  division  of  the 
interrogative  sentence
  is  determined  by  the  fact  that  the 
interrogative  sentence  expresses  an  inquiry  about  information  which  the  speaker 
does not possess. Therefore the rheme of the interrogative sentence, as the nucleus 
of  the  inquiry,  is  informatively  open  (for  details  see:  Bloch  M.Y.  A  Course  in 
Theoretical English Grammar.- pp. 255-261).        

Download 1,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   162   163   164   165   166   167   168   169   ...   215




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish