Alisher navoiy asarlari badiiyatini ingliz tilida qayta yaratish muammolari



Download 0,73 Mb.
Pdf ko'rish
bet15/26
Sana01.01.2022
Hajmi0,73 Mb.
#305360
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   26
Bog'liq
alisher navoiy asarlari badiiyatini ingliz tilida qayta yaratish muammolari

Kham-sat al-Mutahayyirin
  ("Quintet of 
the  Astonished")  -  the  Persian  historians  Mirkhwand  and  his  grandson 
Khwandamir, the miniature-painters Bihzad and Shah Muzaffar, and the musicians 
Qul-Muhammad, Shaykhi Na'i, and Husain Udi.
43
 
But  above  all,  Navoi  is  remembered  and  revered  as  a  quite  marvelously 
successful  shaper  and  encourager  of  Turkish  literature.  Before  1400,  it  was  not 
uncommon for works of an informal, popular nature to be written in one or another 
Turkic dialect, sometimes using the Arabic script, sometimes not. Not until the first 
half of the 15th century did a small group of writers in Central Asia take the initial
tottering steps in the use of Turkish for 
belles-lettres.
 The pioneers of this literature 
- among whom were Sakka-ki, Lutfi, Yaqini and Gada'i were faced with a specific 
and  indeed,  formidable  problem.  Wishing  to  write  poetry  that  would  conform  to 
the  accepted  rules  of  Perso-Arabic  versification,  they  had  as  their  raw  material  a 
language, Turkish, not especially well-suited to those rules. Nevertheless, by deftly 
exploiting  the  full  range  of  the  Turkish  vocabulary  and  potential  grammatical 
formations,  and  by  borrowing  Arabic  and  Persian  words  and  expressions,  these 
men created a literary language out of the Turkish vernaculars of Central Asia and 
Khorasan called "Chagatai" Turkish, or simply "Chagatai." 
                                                           
43
 
Hoberman, Barry (January–February 1985). "Chaucer of the Turks". Saudi Aramco 
World: 24–27. 
 


 
 
44 
      Some of the early works in Chagatai are works of lasting merit  - in particular, 
the  poetry  of  Lutfi. However, the language of these  early  Chagatai  writers varied 
from locale to locale and even from author to author within the same city.  Navoi 
changed all that. The cumulative effect of his 30-odd Chagatai works, written over 
a  span  of  30  years,  was  to  standardize  and  stabilize  the  new  idiom.  And  it  was 
entirely due to the inimitable excellence of Navoi's poetry that Turkish was able to 
win acceptance as a legitimate literary vehicle. 
Navoi's  best-known  poems  are  found  in  his  four 
Divans
  (collections  of 
poetry): 
Ghara'ib  al-Sighar
  ("Wonders  of  Childhood"), 
Naivadir  al-Shabab
 
("Witticisms of Youth"), 
Bada'i' al-Wasat
 ("Marvels of Middle Age"), and 
Fawi'id 
al-Kibar
  ("Advantages  of  Old  Age").  He  also  took  it  upon  himself  to  write 
technical  works  that  would  be  helpful  to  other  Turkish  poets  -  such  as 
Mizan  al-
Awzan
 ("The Measure of Meters"), a detailed treatise on poetical meters  - as well 
as  compile  the  monumental 
Majalis  al-Nafa'is
  ("Assemblies  of  Distinguished 
Men"),  a  collection  of  over  450  biographical  sketches  of  more  or  less 
contemporary  poets,  and  a  gold  mine  of  information  for  modern  historians  of 
Timurid culture.
44
 
Perhaps  his  most  impassioned  work,  however,  was  his  very  last  - 
Muhakamat  al-Lughatayn
  ("Judgment  between  the  Two  Languages"),  completed 
in  December,  1499,13  months  before  his  death.  In  essay  form,  Navoi  voices  a 
forceful  plea  on  behalf  of  the  Turkish  language.  Hoping  to  inspire  authors  of 
Turkish  origin  to  write  in  Chagatai  rather  than  Persian,  he  endeavors  to 
demonstrate  what  he  views  as  the  inherent  superiority  of  Turkish  to  Persian. 
Intended  as  the  poet's  definitive  statement  on  the  subject  dearest  to  his  heart,  the 
                                                           
44
 
Erkinov, A. (1998). "The Perception of Works by Classical Authors in the 18th and 
19th centuries Central Asia: The Example of the Xamsa of Ali Shir Nawa`i". In Kemper, 
Michael; Frank, Allen. Muslim Culture in Russia and Central Asia from the 18th to the 
Early 20th Centuries. Berlin. pp. 513–526.. 
 


 
 
45 

Download 0,73 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   26




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish