Introducing English Linguistics



Download 4,95 Mb.
Pdf ko'rish
bet30/286
Sana17.12.2021
Hajmi4,95 Mb.
#111841
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   286
Bog'liq
(Cambridge introductions to language and linguistics) Charles F. Meyer-Intr

comparative
method
. To illustrate how this method works, the following sections
examine the three kinds of evidence used to establish the members of the
24
INTRODUCING ENGLISH LINGUISTICS
Germanic 
 
 
West 
     North 
East
 
 
English 
Old English (AD 400–1100)  
 
 
Danish     Gothic*
German
Middle 
English 
(1100–1500) 
   Icelandic 
Dutch/  
Early Modern English (1500–1800) 
  Faroese 
Flemish 
Modern English (1800–present) 
  Norwegian 
Frisian 
 Contemporary English (present and onwards) 
Swedish 
Afrikaans 
Yiddish
 
*Indicates a dead, or extinct, language.
FIGURE
2.2
The Germanic branch.


Indo-European language family – cognate vocabulary, grammatical simi-
larities, and historical/archeological information.
Cognate vocabulary.
The comparison of 
cognate vocabulary
is the hall-
mark of the comparative method. Cognates are words that are passed
down the family tree as languages change and develop and have proven
extremely important for determining not just which languages are sib-
lings within a language family but what the parent language of the sib-
ling languages might have looked like. The comparative method works
best when vocabulary representing common human experiences is com-
pared. Watkins (2000) lists many semantic categories containing words
that were instrumental in developing the Indo-European family (examples
from Modern English are used for purposes of illustration): for instance,
verbs of existence (e.g. English be); qualitative adjectives (oldnewthin);
numerals (onetwothree, etc.); pronouns (Imeyou, etc.); seasons (winter,
springsummerautumn); body parts (handsnosefeet, etc.); and so forth. The
advantage of comparing vocabulary such as this is that one can be assured
that it will occur in almost any language. Vocabulary that is very culture-
specific will have a highly restricted occurrence, making it ill-suited to the
comparative method.
As an illustration of how the comparative method works, consider how
cross-linguistic comparisons of words for Modern English foot can be used
to determine which languages belong in the Indo-European language fam-
ily, how the Germanic branch can be established as an independent sub-
family of Indo-European, and what form and pronunciation foot had in
Proto-Germanic and Indo-European. Figure 2.3 contains cognate words for
foot in a variety of modern and older Indo-European languages.
The development of English
25
Old English 
fót
Modern English 
foot 
Modern German  
Fuβ 
Modern Dutch 
voet 
Modern Norwegian 
fot 
Modern Danish 
fod 
Modern Swedish 
fot 
Modern French 
pied 
Modern Italian 
piede 
Modern Portuguese 
 
Modern Spanish 
pie 
Sanskrit 
pat 
Latin 
pes 
Greek 
peza 
FIGURE
2.3
Words in modern and
older Indo-European lan-
guages equivalent to
Modern English foot.
The left-hand column contains words from Germanic languages; the
right-hand column words from other Indo-European languages. At first
glance, the words for foot in the Germanic languages seem different from
the other languages: the words of Germanic origin begin with ortho-
graphic (the Dutch example, voet, begins with orthographic v, a written
symbol that in speech would be pronounced as /f/). The other languages,
in contrast, begin with orthographic (a symbol that would be pro-
nounced as /p/).
But rather than use this difference to put the Germanic languages in a
language family other than Indo-European, the nineteenth-century philol-
ogist Jacob Grimm (who along with his brother Wilhelm wrote Grimm’s
Fairy Tales) postulated a principle of sound change known as Grimm’s Law.
This principle provided evidence for establishing the branch of Germanic


and distinguishing it from the other branches of Indo-European. Although
Grimm’s Law has three parts, of most relevance is the part that noted that
Indo-European /p/ became /f/ in Germanic. This sound change accounts for
many additional words too. For instance, Modern English father is Vater in
German (with again pronounced as /f/) and väder in Dutch but pater in
Latin, padre in Spanish, and pére in French. Of course, in doing comparisons
of this nature, one has to be careful not to confuse borrowings with cog-
nates. English has words such as pedal and pedestrian – each containing the
root ped or pod and having something to do with the notion of ‘foot’ (e.g. a
pedal is operated by foot). At first glance, words such as these might lead
one to conclude that English is more like French or Latin than German or
Dutch. But these words did not arrive in English via proto-Germanic.
Instead, they were borrowed – they came across the language tree, in this
case from Latin as a result of contact with speakers of Latin.
Cognate vocabulary can also be used to reconstruct ancestral languages.
For instance, the American Heritage Dictionary of Indo-European Roots lists the
stem *ped- as the Indo-European word for Modern English foot but *fót as
the Germanic word. (The asterisk before these words indicates that they
are hypothetical, or reconstructed, word forms.) Since all of the Germanic
languages have words beginning with /f/, it is logical to assume that proto-
Germanic had a word with /f/ as well. However, since all other Indo-
European languages have /p/, proto-Indo-European must have had a word
for  foot  beginning with /p/ too: pronunciation with /f/ was obviously
unique to the Germanic languages.

Download 4,95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   286




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish