Олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги фарғона давлат университети



Download 0,89 Mb.
bet46/78
Sana10.06.2022
Hajmi0,89 Mb.
#650752
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   78
Bog'liq
2 5328007759340247056

phraseological fusions

phraseological unities

phraseological collocations





  1. Explain the types of phraseological units according to the classification of V.Vinogradov.



Phraseological fusions – are completely non-motivated word-groups. The meaning of the components has no connection with the meaning of the whole group. Idiomaticity is combined with the complete stability of the lexical components and grammatical structure of the fusion: to kick the bucket; to see elephant.
Phraseological unities are partially non-motivated word-groups as their meaning can usually be understood through the metaphoric meaning of the whole phraseological unit: to skate on thin ice; as busy as bee.
Phraseologigal collocations are partially motivated but they are made up of words having a special lexical valency which is marked by a certain degree of stability in such word groups: to break a promise, rule, silence, news; to pay a visit, attention, tribute, respect.





  1. Distribute to the students the cards with phraseological units. They should classify them according to V.Vinogradov’s classification: to go for a song; to wash one’s dirty linen in a public; as cool as cucumber; to make journey; to play the first role; a mare’s nest, ball and chain, white elephant; to turn over a new leaf; to fall ill.



  1. Tell the students suggest more examples to phraseological fusions, unities and collocations.

  2. Explain the students that phraseological units can also be classified structurally. Present them the types of structural classification of phrseological units:

nominal phrases – Jack of all trades; Baker’s dozen;
verbal phrases – to take the bull by the horns; to know the ropes;
adjectival phrases – spick and span; as cool as cucumber;
adverbial phrases – by hook or by crook; in a trice;
prepositional and conjunctional phrases – as long as;
interjectional phrases – by George; my aunt.

  1. Let the students find out more examples to the structural classification of phraseological units, write their answers.

  2. Tell the students to define the meaning of all the phraseological units they suggested and find out their equivalents in Uzbek language. Ask them if it is possible to find the full equivalent of English phrases in Uzbek language. Classify the phraseological units according to the full equivalence in the following table:

    Phraseological units with full equivalence

    Phraseological units with partial equivalence

    Phraseological units with no equivalence

    To pass away – ўтиб кетмоқ.




    To see an elephant




























  3. Write a small article (2-3 pages) on the problems of classification and equivalence of phraseological units in English and Uzbek lexicology. Are there some other types of grouping or classifications of phraseological unit? Compare and classify phraseological units of English and Uzbek langusges.




Download 0,89 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   78




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish