определѐнной грамматической форме выполняет в составе предложения
какую-либо
синтаксическую роль, т.е. обладает определѐнной функцией.
Изучать грамматику – значит изучать единство формы, значения, способа его
выражения и функциональной роли в предложении.
Взаимоотношение форм и их значений может быть описано
двумя способами, в зависимости от того, с какой целью мы
обращаемся к грамматике:
Первый способ описания грамматического материала – от системы форм
к их значениям и функциям в построении высказывания, например, сначала
даѐтся парадигма русских падежей, затем описываются их значения и
функции.
Другой способ – от функции и значения к средствам выражения этого
значения. При описании языка от функции и значения к форме языковые
средства разных уровней объединяются в так называемые логико-
семантические группы в зависимости от значений, которые этими
средствами выражаются.
Грамматический материал должен быть
рационально организован и
введѐн в учебный процесс. В какой последовательности следует вводить
грамматический материал? Однозначных рекомендаций здесь не даѐт ни
одна современная методическая работа. Однако коммуникативная методика
определяет необходимость отработки, в первую очередь, тех грамматических
категорий, которые непосредственно связаны с высказыванием.
Грамматику для обучения иностранцев русскому языку называют
учебной, или педагогической грамматикой. На занятиях она присутствует
как:
грамматика конкретного урока;
грамматика обобщающего (повторительного) урока;
грамматика изучаемого текста;
грамматика разговорной темы;
грамматика лексико-семантической группы;
грамматика лексико-словообразовательной группы;
грамматика в языковой системе.
Совершенно понятно, что такое грамматика конкретного урока.
Грамматикой
обобщающего
урока
называют
такой
блок
грамматического материала, который обобщается и повторяется после
нескольких конкретных уроков.
Самые первые высказывания, с которыми учащиеся встречаются в
учебнике, должны быть предикативными и
образовывать естественный
связный текст. Необходимо избегать некоммуникативных и обычно не
связанных друг с другом высказываний. Одновременно следует помнить, что
без знаний системного характера не может быть полноценной
коммуникации.
В практике преподавания русского языка как иностранного все
морфологические формы вводятся на синтаксической основе и
предъявляются
учащимся в виде предложения, которое является
минимальной
речевой
единицей,
или
словосочетаний,
представляющих собой строительный материал для предложений.
Принцип
организации
языкового
материала
на
синтаксической
основе
позволяет
более
полно
реализовать
коммуникативную
направленность
обучения
путѐм
учѐта
процессов,
происходящих
непосредственно в речевой деятельности, и объединить в учебном
материале содержательную характеристику изучаемых явлений и
лингвистические
факторы,
актуальные
для
оформления
смысла
высказывания.
Do'stlaringiz bilan baham: