Navoiyning Sayyid Hasanga she’riy maktubi. Navoiyning yirik hajmli
she’riy asarlaridan biri Sayyid Hasanga yozgan 256 misradan iborat she’riy
maktubidir. Maktub masnaviy usulida yozilgan bo’lib, “G’aroyib us-sig’ar”
devonidan o’rin olgan. Bu asarida shoir uni yozayotganda Хurosondan tashqarida
ekanligiga ochiq ishora qiladi. Navoiyning yigitligi — Хurosondan chiqib ketgan
51
davri esa Abusaid podshohligi davri bo’lib, bu vaqtda shoir Хurosondan
Samarqandga kelgan va shu yerda istiqomat qila boshlagan edi.
She’riy maktubni kompozitsiyasiga qarab, shartli ravishda muqaddima,
Sayyid Hasan Ardasherning ta’rifi va tavsifi, mamlakat ahvoli tasviri, muallifning
hasbi holi, xotima qismlarga ajratish mumkin. Muqaddima an’anaviy ravishda
hamd na’t bilan boshlanadi. Shoir shundan so’ng Sayyid Hasan vasfiga kirishadi.
Navoiyning yozishicha, Sayyid Hasan Ardasher o’z davrining ilm, adabiyot va
tasavvufda eng yetuk kishisi bo’lishi bilan birga qator olijanob insoniy faznlatlarga
ham ega shaxsdir. U turli bahonalar bilan o’zini saroydan chetga olishga, mumkin
qadar ko’p vaqtini ilm va adabiyotga bag’ishlashga intilar edi. Navoiy va Sayyid
Hasan Ardasher o’rtasidagi yuksak insoniy munosabatlar bir umrga davom etgan.
Navoiy tug’ilgan ona-Vatani Хurosondan ketib, yoshlikdagi yor-do’stlaridan
uzoqda g’urbat kunlarini kechira boshlar ekan, avvalo, ustozi Sayyid Hasanni
eslaydi va o’z alamlarini, o’y-kechinma va maqsadlarini, Хurosondan ketishining
asl sabablarini unga xat orqali batafsil ma’lum qilmoqchi bo’ladi.
Shoir ustozining fazl va kamolotini, vafodorligi va saxiyligini yuksak baholab,
uning xulqini jannatdan, qadri bog’ini jannat daraxtlaridan ortiq deb tasvirlab,
so’ng asosiy maqsadga – nomaning mazmuniga o’tadi. O’z boshiga tushgan og’ir
bir judolik, ya’ni Vatandan ayriliq tushganligi haqida gap boshlaydi:
Mangakim, vijodingg’a xursandmen,
Janobinga shogirdu farzandmen.
G’ame yetti charxi jafo peshadin,
Hamul anjumi xorij andeshadin.
Ki bo’lmoq vatan ichra dushvor edi,
Ko’ngulga jalo daf’i ozor edi.
Safar tushti olimg’a beixtiyor,
Qazo amrida elga ne ixtiyor.
Bunda Navoiy o’z boshiga g’am-tashvish tushgani, Vatanidan, ya’ni
Хurosondan beixtiyor chiqib ketgani, bu yerda qolish dushvor bo’lib kolgani
52
haqida gapiradi. Navoiy bu yerdan chiqib ketayotganida esa, Sayyid Hasan ham
Hirotdan boshqa joyga ketgan edi.
Navoiy Samarqandga ketganda 24—25 yoshlarda bo’lib, bu vaqtda u katta
shoir, bilimdon olim sifatida xalq orasida, ilm va adabiyot ahllari o’rtasida keng
tanilgan edi. Shuning uchun uning kutilmaganda Hirotdan ketib qolishi o’z
zamondoshlari o’rtasida, Hirotda ham, Mashhadda ham —og’ir taassurot qoldirdi.
Navoiyning do’st va dushmanlari uning «safar»ini turlicha talqin qilganlar. Navoiy
bilan Abusaid o’rtasidagi munosabatdan xabardor bo’lgan ko’pchilik Abusaid
Navoiyni Samarqandga surgun qildi, degan fikrga kelgan. Aslida Navoiy rasmiy
ravishda surgun qilinmagan, balki o’z boshiga tushishi muqarrar bo’lgan
kulfatlarning oldini olib, ziyraklik bilan o’ziga-o’zi podshoning ko’zidan uzoqda
turishga hukm chiqargan edi.
O’z safari haqidagi unchalik to’g’ri bo’lmagan turli fikrlarga aniqlik kiritish
uchun Navoiy o’zining eng yaqin kishisiga xat orqali yuragini ochib, Vatanni tark
etganligining muhim sabablarini mumkin qadar tushuntiradi.
Ushbu maktubda shoirning so’z va she’riyat haqidagi qarashlari ham muayyan
darajada o’z ifodasini topgan. Shoirning yozishicha, dunyoda eng mo’’tabar, ulug’
narsa bu so’zdir. Inson o’zining so’zlash qobiliyati bilan hayvondan farq qiladi.
Navoiyning fikricha, so’z ayniqsa she’riyatda yanada ortiqroq go’zallik, kuch-
qudratga, qadr-qimmatga ega bo’ladi:
Javohir necha xo’bu dilkash durur,
Vale nazm silki aro xush durur.
Navoiy o’zining butun umrini shu so’z san’atini egallashga, uning sirlarini
ochishga bag’ishladi. Sharqning Firdavsiy, Nizomiy kabi ulug’ shoirlari
an’analarini ijodiy davom ettirgan shoir turk tilida she’r yozish imkoniga ega
ekanligidan cheksiz fahrlanadi:
Men ul, menki, to turk bedodidur,
Bu til birla to nazm bunyodidur.
Falak ko’rmadi men kibi nodire,
Nizomiy kibi nazm aro qodire.
53
Bunda shoir o’zi va salaflari ijodi haqida so’z yuritar ekan, adabiyotning,
badiiy ijodning nozik qirralariga muayyan munosabat bildirib o’tadi. Navoiy turkiy
tilda qalam tebratishda nodir ekanini shoirona tasvirlash bilan birga «turk
nazmi»da ijod etganidan g’urur va iftixor tuyg’ularini ifoda etadi. Adabiyotning,
xususan turkiy she’riyatning qudratini ulug’laydi.
Navoiy masnaviyda Hirotdan ketishdan oldingi o’zi yashayotgan muhit va
sharoitning haqqoniy manzarasini beradi.
Yana bir bukim — zohir o’lmish mango,
Ki chiqmish Хuroson elidin vafo.
Vafo azm aylarda bo’lmish magar,
Saxou muruvvat anga hamsafar.
Bu uch fe’l chiqqach arodin tamom,
Yana bo’lmish uch fe’l qoyim maqom.
Demak bu vaqtda Хurosondagi ma’naviy hayot nihoyatda yomonlashib, eldan
“vafo, saxo, muruvvat” ketgan, bu uch narsaning o’rnini “nifoq, buxl va hasad”
egallagan. Amaldorlar orasida ta’magirlik, ikkiyuzlamachilik, fisqu fasot avj olgan
edi. Zulm va zo’rlik mamlakat osoyishtaligini buzib, kishilarni turli tomonlarga
bosh olib ketishga majbur qilayotgan edi. Shoir mamlakatdagi bu ahvol o’zini ham
vatanidan yiroqda yashashga undagan sabablardan biri sifatida keltirib o’tadi.
Navoiyning yozishicha, xudoning osmonni ham, yerni ham jahondagi hamma
narsalarni yaratishdan maqsadi insonni yaratish, insonni yaratishdan maqsadi irfon
edi. Dunyodagi bor mavjudot inson uchun yaratilgan ekan, demak inson o’z
navbatida, g’aflatga berilmasdan, atrofini qurshagan borliqning va bu borliqni
yaratganning sirlarini bilishga, ya’ni irfonga intilishi, yashirin xazinalarni ochishga
harakat qilishi keraq Inson esa, uning fikricha, bunga ikki yo’l bilan erishishi
mumkin. Biri — o’z hara-kati bilan, ikkinchisi - shu maqsadga erishgan «murshidi
komil» ning etagini markam ushlashi bilan. Navoiy bu yo’lda «murshidi komil»
bilan ish ko’rishni o’ziga maqbul ko’radi. Тasavvuf ta’sirida shoir o’zining haqiqat
va bilim orqasidan astoydil harakat qilganini tasvirlaydi. Noma oxirida o’z
54
maqsadiga erishish uchun kuchi va imkoni boricha intilajagini aytadi. Bu
maqsadiga erishishiga ishonch va umid bildiradi:
Urarmen qadam toki, borg’uncha gom,
Ki bo’lg’ay muyassar menga ushbu kom.
Agar bo’lsa bu yo’lda umrum talaf,
Chu bu yo’ldadur ul ham erur sharaf.
Asarning poetikasi g’oyatda go’zal va puxtadir. Navoiyning bu masnaviysi
poetik ijodning eng go’zal, noyob namunalaridan biri hisoblanadi. Asar boshidan
oxirigacha bir xilda kuchli she’riy ehtiros, yuksak shoirlik mahorati bilan yozilgan.
Vazn jihatidan silliq va ravon yozilganini, bir necha o’rinda baytlardagi
so’zlarning o’zaro qofiyadosh va ohangdosh bo’lib kelganligini ko’ramiz.
Umuman, bu masnaviy Navoiyning «Хamsa»ga qadar yaratgan, ijodida
birinchi marotaba ijtimoiy-siyosiy masalalarga jiddiy qo’l urib, muvaffaqiyat bilan
ado etgan muhim va yirik asaridir. Masnaviy o’sha davrdagi noma janri
talablaridan ancha yuqori ko’tarilib, g’oyaviy-badiiy mustaqil va yetuk liro-epik
asar darajasiga ko’tarilgan edi. Bunda davrning ijtimoiy manzarasi, o’zaro nizolar
tufayli xalq boshiga tushgan mushkulotlar, zamonaning yirik mutafakkiri Sayyid
Hasan Ardasher obrazi butun ulug’vorligi bilan ko’z o’ngimizda gavdalanadi.
Do'stlaringiz bilan baham: |