Монография представляет собой исследование традиционной вышивки



Download 14 Mb.
Pdf ko'rish
bet102/106
Sana24.02.2022
Hajmi14 Mb.
#230558
TuriМонография
1   ...   98   99   100   101   102   103   104   105   106

часть приданого, Ташкент, Пскент)
тоджи-хуроз (повсеместно) – петушиный 
гребешок, цветок целозия гребенчатая); 
фестончатая пальметта. Яркие, бордовые 
цветы целозии, напоминающие гребень, 
считались оберегом
тол-барг (узб.) – лист тала (ивы)
торба, ат торба (узб.) – небольшой пря-
моугольный декоративный мешочек-торба, 
украшающий лошадь во время празднич-
ных церемоний; отличается от 
табаклау 
отсутствием клапана (т.е. не имеет формы 
конверта); характерен для культуры коче-
вых и полукочевых племен
туз-халта (узб.) – вышитый мешочек для 
хранения соли
туй (узб.) – свадьба 
тумор, туморча (повсеместно) – треугольный 
мотив с «подвесками», означающий юве-
лирное украшение 
тумор (амулет, амуле-
тик); 
туморы с вложенной в них запиской 
с цитатами из Корана были одним из рас-
пространенных способов охранения от 
сглаза, в вышивке чаще используется как 
охранный знак по четырем углам середин-
ного поля (Джизак, Ташкент)
тупбар-гул – тип композиции из трех крупных 
медальонов на серединном поле (Бухара, 
Шахрисабз) 
турна (узб. журавль, журавлиный клин) – 
узор из цепочки треугольников, использо-
вавшийся в оформлении бордюров кунграт-
ских 
торб (Сурхандарья) 
турундж (фарс. цитрусовый плод) – крупный 
фестончатый либо звездчатый медальон 
в центре поля, в искусстве ислама – класси-
ческий символ Божественного присутствия
тус-товус (узб.) – павлин, райская птица, 
символ счастья (Бухара, Нурата)
туя-туеги изи (узб. след лапы верблюда) – 
расположенные в ряд стилизованные кру-
глые цветы с цветоножкой в обхвате таких 
же стилизованных листьев, мотив каймы 
(Ташкент)
У
Умай (тюркск.) – богиня-покровительница 
рожениц у тюркских народов; стилизо-
ванное изображение Умай характерно для 
локайских илгичей
усьма (узб.) – растительный краситель, даю-
щий голубоватый оттенок 
уук кап (тюркск.) – сумка или чехол в форме 
вытянутого пятиугольника для декорирова-
ния 
ууков, т.е. жердей юрты, которые связы-
вались в две связки во время перекочевок 
и навьючивались на лошадь
Ф
фалак, палак (араб. небосвод) – настенная 
вышивка, аналогичная 
сюзане; более раннее 
использование – покрывало для постели 


203
глоссарий
молодоженов (Ташкент, Пскент)
фолбин (араб. фол – судьба, жребий, бин – 
корень от тадж. 
дидан – видеть) – распро-
страненное в Узбекистане наименование 
шаманов и шаманок (Сухарева, 1975, с. 58)
фаришта (повсеместно) – ангел; антро-
поморфный мотив, оберег. Очевидно, 
фаришта – трансформированная форма 
тре угольного 
тумора, также имевшего 
значение оберега (Сурхандарья)
фотиха (араб.) – разрешительная молитва, 
дающая право на занятие тем или иным 
видом ремесла
Х
хан-атлас (повсеместно) – шелковая ткань 
с 
абровым (икатовым) рисунком, исполь-
зовалась в том числе в качестве основы для 
вышивки 
хафтранг гул (повсеместно) – цветик-
семицветик; семицветная расцветка имела 
магико-охранное значение, восходящее к 
доисламскому представлению о семи пла-
нетах, с каждой из которых ассоциировался 
определенный цвет (Бухара)
хашар (повсеместно) – общественная взаимо-
помощь
хуштак (повсеместно, свистулька) – глиня-
ные игрушки-свистульки в форме птиц либо 
животных, изображения которых встреча-
ются на вышивках Нураты и Шахрисабза 
хосият дорал (тадж.) – так назывались моти-
вы, утратившие свое значение, но считав-
шиеся «полезными», охранными, защи-
щающими от сглаза (Самарканд)
хошия (повсеместно, край, кайма) – полоса 
бордюра
Ч
чамберек (повсеместно) – пяльцы; также 
наименование лиственного венка вокруг 
розетки, маркирующее утрату изначально-
го астрального смысла (Самарканд)
чаян (узб.) – скорпион; зооморфный мотив; 
как жалящее ядовитое насекомое, наделялся 
функциями отвращения сглаза, оберега
чевар (повсеместно) – мастерица, искусница, 
опытная вышивальщица 
чилля (повсеместно) – первые 40 дней после 
свадьбы или рождения ребенка, характери-
зующиеся повышенной опасностью 
и необходимостью защиты от сглаза
чимилдик (повсеместно) – покрывало, отде-
ляющее постель новобрачных от остальной 
части жилой комнаты или юрты
чизмакаш (узб., от чизма – чертеж) – рисо-
вальщица узоров вышивки 
чинда-хиол (повсеместно) – двусторонний 
шов
чинда-хиол забонча (повсеместно) – цветочная 
розетка, гвоздика, в сочетании с лепестками 
забонча (Бухара, Нурата, Шахрисабз)
чинни гул (повсеместно, гвоздика) – цветоч-
ный мотив, ассоциирующийся с идеей 
красоты, плодородия
чодиршаб (тадж.) – простыня для постели 
новобрачных (Вабкент)
чой-пуш, чой-гир (повсеместно, букв. чой – чай, 
пуш – покрывать) – небольшая четырех-
угольная вышивка из 
маты, применяемая 
для накрытия только что заваренного 
кук-
чая (зеленого чая) (Ферганская долина)
чойшаб (повсеместно, букв. джой – место 
и 
шаб – ночь, или перс. чар-шав – зана-
вес) – вышивки среднего размера, для 
декорирования и предохранения от пыли 
и грязи стенных ниш в жилом помещении, 
где хранили посуду и постельные принад-
лежности; в некоторых районах этот вид 
вышивки использовался также как про-
стыня на постель новобрачных (Ташкент, 
Фергана)
чой-халта (повсеместно) – мешочек для 
хранения чая 
чокдузон (тадж., букв. шитье скроенного) – 
общественная взаимопомощь
чокчи (повсеместно, от чок – шов) – выши-
вальщица 
чор-гул (повсеместно, букв. четыре цветка) – 
декоративный цветочный мотив, ассоции-
рующийся с идеей весны, плодородия 
чор-чинда-хиол (тадж.) – гвоздика с четырьмя 
лепестками (Бухара, Нурата)
чорси (повсеместно) – квадратный мужской 
поясной платок 
чор-чирог (тадж.) – масляный светильник 
с четырьмя рожками; крестообразный 
элемент с розеткой в центре и цветочными 
мотивами на концах; трансформированный 
зороастрийский символ покровительствую-
щего Божественного света, очищающего 
огня (Шахрисабз, Самарканд, Джизак)
чор шоху як-мох (тадж., букв. четыре ветки 
и одна Луна) – наименование композиции, 
состоящей из центрального звездчатого 
медальона и четырех букетов, «прорастаю-


204
сады небесные и сады земные
щих» из углов серединного поля; транс-
формированный вариант классической 
в исламском искусстве композиции 
лачак-
турундж (Нурата)
Ш
шалгам (узб. репа) – круглая розетка, в про-
шлом – солярный символ (Самарканд)
шамс (араб. Солнце) – в искусстве ислама 
круглый медальон, классический символ 
Божественного присутствия 
шо-барг (повсеместно) – мотив раздвоенного 
листа с фестончатым гребнем посередине
шои (повсеместно) – шелковая ткань, исполь-
зовалась, в том числе, в качестве основы для 
вышивки
шона-халта (повсеместно, букв. гребень 
и сумка) – мешочек для гребня
шох, шохча (повсеместно, ветка, веточка) – 
растительный мотив, ассоциирующийся 
с идеей весны, плодородия. Также 
шох – 
рог, зооморфный мотив, символ потенции, 
производительной силы 
шох-шох (повсеместно, букв. ветки-ветки) – 
композиция, состоявшая из разрозненных, 
вертикально расположенных, в произволь-
ном порядке, цветущих кустов (Нурата)
шохча-гул (повсеместно, букв. цветы и ветви) – 
цветочный куст, ассоциирующийся с идеей 
весны, плодородия 
шох-курпа (повсеместно, букв. шох – ветви, 
узб. 
курпа – одеяло; аналог – гулкурпа) – вы-
шитое покрывало на постель молодоженов 
(Пскент)

Download 14 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   98   99   100   101   102   103   104   105   106




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish