часть приданого невесты (Шахрисабз,
Нурата)
П
палак (араб. палак, фалак – небосвод) – на-
стенная вышивка, аналогичная
сюзане; бо-
лее раннее использование – покрывало для
постели молодоженов (Ташкент, Пскент)
пальметта – профильное, в вертикальном
срезе, изображение цветка
панджа (повсеместно, букв. пятерня) – цве-
точная пальметта, напоминающая раскры-
201
глоссарий
тую ладонь; древнейший мотив в искусстве
Востока, который в исламский период стал
пониматься как «рука Фатимы», дочери
пророка Мухаммада, защищающая от
болезней и невзгод (Бухара); также вид ком-
позиции
торб и ойна-халта, с центральной
розеткой и четырьмя дополнительными по
углам (Сурхандарья, Кашкадарья)
панджара (узб.) – решетка, сетчатая компо-
зиция; народное название классической
композиции
бенди-руми (Бухара, Нурата)
пийола-гул (повсеместно) – цветок размером
с пиалу, название связано с тем, что для
рисования такого мотива использовалась
опрокинутая пиала; декоративный элемент
пийола-гул-и кунгра (повсеместно, букв. узор
в виде зубчатой пиалы) – цветочная розетка
с зубчатым краем, для рисования которой
использовалась опрокинутая пиала
пир (повсеместно) – дух мифического основа-
теля ремесла; святой-покровитель того или
иного ремесла
пойяндоз (тадж.) – белая материя, как символ
ритуальной чистоты, стелившаяся под ноги
новобрачным
пул-халта (узб.) – вышитый мешочек для
денег
Р
рангрез (повсеместно) – мастер-красильщик
рафида (тадж. подушечка для сажания в тандир
лепешек) – наименование цветочной паль-
метты (профильное, в вертикальном срезе,
изображение цветка); мотив заимствован из
арсенала профессиональных художников, его
адаптация в народном искусстве происходит
в том числе благодаря такой «приземленно-
сти» смысла (Самарканд)
розетка – вид цветка сверху
руиджо (тадж., от ру – лицо, лицевая сторона,
джо – место) – простыня для постели ново-
брачных (Самарканд, Бухара, Фергана);
аналоги –
чойшаб (Ташкент), тахмонпеч
(Пскент)
румол, румолча (повсеместно) – вышитое по
краям полотенце
рупокча (повсеместно) – квадратные платки
двух типов – поясной, ручной
руян (узб.) – марена, растительный краситель,
дававший красный цвет
С
сайли гули сурх (тадж.), кизил гул сайли (узб.) –
праздник красного цветка – тюльпана, мака,
отмечавшийся весной и славящий пробуж-
дающуюся природу. С этим праздником мы
можем связать популярность растительно-
цветочных мотивов в декоре вышивки
сабзи (повсеместно, морковь) – круглая
розетка, в прошлом – солярный символ
(Самарканд)
сандалипуш (тадж.) – покрывало на низкий
столик
хонтахта над сандалом, углубле-
нием в глиняном полу, обычно в центре
жилого помещения, куда насыпали горячие
угли, часто остававшиеся после приготовле-
ния пищи в обычной печи
саусан, саусар, гулисаусар (повсеместно) – ирис,
декоративный мотив, ассоциирующийся
с идеей весны, плодородия; в исламском ис-
кусстве ирис – символ двойственности бы-
тия, чьи направленные вверх и вниз лепестки
выражают сочетание духовных и приземлен-
ных помыслов (Исмаилова, 1999, с. 9)
себарг (тадж. се – три, барг – лист) – трилист-
ник, декоративный растительный мотив
сегуша (тадж.; узб. вариант – бугджома) – от-
дельно вышиваемая декоративная лента
в форме уголка для декорирования полот-
нища
бугджома (локаи, кунграты)
су (узб.) – вода; волнообразная или прямая
линия бордюра, имела значение оберега
сызгыч (тюркск.) – рисовальщицы у кочевых
народов
сырга (повсеместно) – декоративный мотив
серьга, возможно, символ женской привле-
кательности
сюзане (тадж. игольное, шитое иглой) – круп-
ная настенная вышивка, использовалась так-
же как покрывало для постели новобрачных
Т
табак-гул (тадж.) – розетка размером
с блюдо, название связано с тем, что для
рисования такого мотива использовалось
опрокинутое блюдо
табаклау (тадж., от табак – чашка) – прямо-
угольная сумка в форме конверта, с клапа-
ном, для хранения либо транспортировки
посуды (локаи, кунграты)
такияпуш (тадж., от такия – подушка, пуши-
дан, пуш – покрывать; аналоги: ястикпуш,
болинпуш, борпуш) – небольшое покрывало,
завеса на сложенные в нише одеяла и по-
душки, также использовалось как покрыва-
ло для изголовья постели (Бухара, Нурата,
Шахрисабз)
202
сады небесные и сады земные
таноб, танобак, танобча (повсеместно, ве-
ревка, веревочка) – название упрощенного
лиственного мотива (Бухара, Шахрисабз,
Вабкент); также – волнистый побег каймы
(Нурата)
танпок, танпоккун (тадж.) – вид вышитого
по краям полотенца, в том числе ритуально-
го, использовавшегося для рук и тела
таук айоги (узб. нога курицы) – лиственный
орнамент (Самарканд)
тахмон (повсеместно) – большая ниша
в тор цовой стене комнаты, куда складывает-
ся домашний скарб, постель и проч.
тахмонпеч (повсеместно, букв. закрывающий
нишу, аналог
чойшаба) – вертикальная вы-
шивка для драпировки стенных ниш в жи-
лой комнате (Пскент); в некоторых районах
этот вид вышивки служил и как простыня
для новобрачных
токча (повсеместно) – ниша, полка в стене
комнаты для посуды, белья и другого до-
машнего скарба
тир (тадж. стрела) – название упрощенного
лиственного мотива (Бухара, Шахрисабз)
тир-у камон (тадж. стрела и лук) – вариант
названия лиственного венка вокруг меда-
льона, маркирующего утрату изначального
астрального смысла (Самарканд)
тободони (повсеместно) – сетчатая компо-
зиция, народное название классической
композиции
бенди-руми (другой вариант
названия
тободони – панджара, занджира,
Бухара, Нурата, Шахрисабз)
товус нуска (узб.) – узор павлина; орнито-
морфный мотив, одинарное или парное
изображение птиц (Сурхандарья)
тогора (узб. большой таз) – круглый меда-
льон, изначально астральный символ, по-
лучивший название по ассоциации его круп-
ных размеров с тазом (Ташкент, Пскент)
тогора-палак (повсеместно) – настенная
вышивка с одним крупным медальоном-
тогора; также именовался бир ойлик палак
(с одной Луной),
кыз-палак (девичий, т.е.
Do'stlaringiz bilan baham: |