RENTABILISER
RÉPANDRE
491
qqn biror kishidan so‘rab-surishtirmoq; renseignez-vous avant de signer le
contrat shartnomaga qo‘l qo‘yishdan oldin surishtirib oling.
rentabiliser
vt foyda keltiradigan, rentabelli qilmoq.
rentabilité
nf foydalilik, rentabellik; la rentabilité d’un placement
qo‘yilgan mablag‘ning rentabelliligi.
rentable
adj 1. rentabel; foyda, daromad keltiradigan; une affaire
rentable daromad keltiradigan ish; 2. fam foydali, daromadli.
rente
nf renta, yillik daromad; avoir des rentes renta olmoq; loc vivre de
ses rentes renta evaziga, mehnat qilmay yashamoq; rente viagère umrbod
renta.
rentier, ière
n renta, yillik daromad oluvchi; mehnat qilmay renta evaziga
yashovchi.
rentré, ée
adj siqilib, tiqilib qolgan; tashqariga chiqolmaydigan; colère
rentrée ichga yutilgan g‘azab.
rentrée
nf 1. qaytish; la rentrée des vacanciers à Paris ta’ tilchilarning
Parijga qaytishi; 2. qayta ish boshlash; la rentrée parlamentaire
parlamentning qayta ish boshlashi; la rentrée des classes yangi o‘quv
yilining boshlanishi; le jour de la rentrée yalpi qaytish kuni; 3. aktyorning
sahnaga qaytishi; faire sa rentrée sur la scène de Paris Parij sahnasiga
qaytish; 4. yig‘ishtirib olish; 5. tushim, pulning kassaga qaytishi; les rentrées
des impôts soliq tushimi.
rentrer
I. vi 1. qaytib kirmoq, kirmoq; je l’ai vu sortir, puis rentrer
précipitemment dans la maison men uni chiqib ketganini, so‘ng shoshib
qaytib uyga kirganini ko‘rdim; rentrer dans un magasin magazinga kirmoq;
2. uyiga qaytib kelmoq; il vient de rentrer de voyage u sayohatdan yaqinda
qaytdi; nous rentrerons tard biz kech qaytamiz; 3. o‘z faoliyatini qayta
boshlamoq, ishga qaytmoq; les tribunaux, les lycées rentrent à telle date
sudlar, litseylar ushbu kuni ishga qaytadilar; 4. loc rentrer dans ses droits
o‘z huquqiga kirmoq; tout est rentré dans l’ordre hamma narsa tartibga
tushdi; 5. loc rentrer en soi-même diqqat-e’ tiborini, xayolini bir yerga
to‘plamoq, fikrni to‘plab olmoq, cho‘mmoq; 6. kirib ketmoq, borib urilmoq; sa
voiture est rentrée dans un arbre avtomobili daraxtga borib urildi; rentrer
dedants qattiq urilib ketmoq; faire rentrer qqch dans la tête (de qqn) biror
kishining boshiga biror narsani urib kiritmoq; 7. kirmoq, botib ketmoq, kirib
ketmoq; le cou lui rentre dans les épaules uning bo‘yni yelkasiga kirib
ketdi; fig les jambes lui rentraient dans le corps uning oyoqlari bukilib
ketar edi (charchoqdan); 8. kirmoq, tashkil qilmoq; cela ne rentre pas dans
mes attributions bu mening vazifamga kirmaydi; 9. kelib tushmoq (pul);
faire rentrer l’impôt soliqning pullarini tushirmoq; II. vt 1. ichiga kiritm oq,
yig‘ishtirib olmoq; rentrer les foins pichanni yig‘ishtirib olmoq; il a rentré sa
voiture u avtomobilini kiritib qo‘ydi; rentrer le ventre qornini ichiga tortmoq;
2. kiritmoq, yashirmoq; rentrer sa chemise dans son pantalon ko‘ylagini
shimining ichiga kiritmoq; le chat rentre ses griffes mushuk tirnoqlarini
ichiga kiritdi; rentrer ses larmes, sa rage ko‘z yoshlarini, g‘azabini ichiga
yutmoq.
renversant, ante
adj ag‘daradigan, qulatadigan; une nouvelle
renversante odamni ag‘daradigan yangilik.
renverse
(à la)
loc adv chalqancha, chalqanchasiga; tomber à la
renverse chalqanchasiga yiqilmoq.
renversé, ée
adj ag‘darilgan, to‘ntarilgan; une image renversée
to‘ntarilgan rasm; c’est le monde renversé! bu teskari dunyo! meubles
renversés ag‘darilgan mebellar; 2. xafa, ta’bi xira, ko‘ngli g‘ash, dili xufton,
yuragiga qil sig‘maydigan.
renversement
nm 1. ag‘darish, to‘ntarish, ag‘darib, to‘ntarib yuborish; 2.
teskarisiga aylanish; le renversement des alliances aloqalarning
teskarisiga aylanib ketishi; on assiste au renversement de la situation biz
sharoitning chappasiga ketishida qatnashib turibmiz; 3. ag‘darish, to‘ntarish,
qulatish, yiqitish; le renversement du régime tuzimni ag‘darish.
renverser
I. vt 1. to‘ntarmoq, ag‘darmoq; renverser un seau chelakni
to‘ntarmoq; 2. teskarisiga aylantirmoq, teskari harakatlantirmoq; renverser
l’ordre des mots dans une phrase gapda so‘zlarning tartibini teskarisiga
aylantirmoq; renverser la vapeur bug‘ni teskarisiga yurgizmoq; 3. ag‘darib,
yiqitib, qulatib yubormoq; c’est une camionnette qui l’a renversé uni yuk
mashinasi ag‘darib ketdi; renverser une chaise kursini ag‘darib yubormoq;
renverser du vin sur la nappe dasturxonga vinoni ag‘darib, to‘kib
yubormoq; 4. qulatmoq, ag‘darmoq, yiqitm oq, buzib tashlamoq; renverser
tous les obstacles hamma to‘siqlarni qulatmoq; 5. orqaga tashlamoq;
renverser la tête, la buste boshini, qaddini orqaga tashlamoq; 6. hayratga
solmoq, hayratlantirmoq; cela me renverse bu meni hayratga soladi; II. se
renverser vpr 1. ag‘darilmoq, to‘ntarilmoq; la barque s’est renversée qayiq
ag‘darilib ketdi; la bouteille s’est renversée shisha ag‘darilib ketdi; 2.
ag‘anab, qulab, yiqilib tushmoq; il se renversa sur son siège u o‘rindig‘idan
qulab tushdi.
renvoi
1
nm kekirik, kekirish.
renvoi
2
nm 1. biror kishini kelgan joyiga qaytarib yuborish; 2. ishdan
bo‘shatish, ishdan haydash; 3. qaytarib yuborish (jo‘natuvchiga); le renvoi
d’une lettre xatni qaytarib yuborish; 4. qaytarish, o‘yinga kiritish; le renvoi
d’un ballon to‘pni qaytarish; 5. keyingi bosqichga o‘ tkazish, jo‘natish,
uzatish; renvoi aux assises majlisga o‘ tkazish; 6. dalil keltirish, izoh,
snoska; 7. keyinroqqa qoldirish; le renvoi d’une décision à une date
ultérieure qarorni keyinroq kunga qoldirish.
renvoyer
vt 1. qaytarmoq, qaytarib yubormoq, kelgan joyiga qaytarib
yubormoq; il est guéri, vous pouvez le renvoyer en classe u tuzalib qoldi,
uni sinfiga qaytarsangiz bo‘ladi; elle désirait se reposer et elle a renvoyé
tout le monde u hordiq chiqarishni xohlardi va hammani qaytarib yubordi; 2.
ishdan bo‘shatmoq, haydab yubormoq, quvib yubormoq; renvoyer un
employé xizmatchini ishdan bo‘shatmoq; il a été renvoyé du lycée u
litseydan haydaldi; 3. jo‘natmoq, jo‘natib yubormoq; renvoyer un cadeau
sovg‘a jo‘natmoq; je vous renvoie vos documents men sizga
hujjatlaringizni jo‘natib yuborayapman; 4. qaytarmoq; renvoyer un ballon
to‘pni qaytarmoq; le mur a renvoyé la balle to‘p devorga urilib qaytdi; 5.
qaytarmoq, aks ettirmoq; l’écho renvoyait les coups de tonnerre
momaqaldiroqning guldirashini aks sado qaytarar edi; 6. jo‘natm oq,
qaratmoq, murojaat qilishini so‘ramoq; on m’a renvoyé à un autre service
meni boshqa bir tashkilotga jo‘natishdi; je renvoie le lecteur à mon
précedent ouvrage men o‘quvchini mening oldingi asarimga murojaat
qilishlarini so‘rayman; 7. kechiktirmoq, keyinroqqa qoldirmoq; renvoyer une
affaire à huitaine ishni biror haftalarga qoldirmoq.
réoccupation
nf qayta bosib olish; la réoccupation d’un territoire par
l’armée biror hududni qo‘shin yordamida qayta bosib olish.
réoccuper
vt qayta bosib olmoq; réoccuper un territoire biror hududni
qayta bosib olmoq.
réorganisation
nf qayta(dan) tashkil etish, yangidan, yangicha tuzish; la
réorganisation d’une administration boshqaruvni yangicha tuzish.
réorganiser
vt qayta(dan) tashkil qilmoq, yangidan, yangicha tuzmoq;
réorganiser un service xizmat sohasini yangicha tuzmoq.
réouverture
nf qayta ochilish; la réouverture d’un théâtre teatrning
qayta ochilishi.
repaire
nm 1. in, uya (vahshiy hayvonlarning); 2. in, uya, makon; un
repaire de brigands qaroqchilar uyasi.
repaître
I. vt litt to‘ydirmoq; repaître ses yeux d’un spectacle tomosha
qilib to‘ymaslik; II. se repaître vpr 1. qornini to‘yg‘azmoq (hayvon); 2. litt
yashamoq, kun ko‘rmoq; ce tyran ne se repaît que de sang et de carnage
bu zolim hukmdor qon va qirg‘in bilangina kun ko‘radi; se repaître
d’illusions xom xayol bilan yashamoq.
répandre
I. vt 1. to‘kib yubormoq, ag‘darib yubormoq; répandre du vin
sur une nappe dasturxonga vino to‘kib yubormoq; répandre des larmes
ko‘z yoshi to‘kmoq; 2. tarqatm oq, taratmoq, chiqarmoq; répandre une odeur
hid taratmoq; 3. litt tarqatmoq, ulashmoq; sochmoq, ekmoq (urug‘ni);
répandre des bienfaits ezgulik tarqatmoq; répandre la joie, l’allégresse
xursandchilik, shodlik ulashmoq; 4. yoymoq, tarqatmoq; répandre une
doctrine, une mode nazariyani, modani yoymoq; 5. tarqatmoq, oshkor
qilmoq, yoymoq; répandre une nouvelle, un bruit yangilik, gap tarqatm oq;
II. se répandre vpr 1. tarqalmoq, yoyilmoq, taralmoq; la fumée se répand
dans la pièce xonada tutun tarqaldi; fig la consternation se répandit sur
tous les visages hammaning yuzini xavotirlik bosdi; 2. tarqalmoq, yoyilmoq;
egallamoq, o‘rin olmoq; l’épidémie risque de se répandre epidemiyaning
tarqalib ketish xavfi bor; cet usage se répand peu à peu bu odat sekin asta
urf bo‘lyapti; le bruit s’est répandu qu’il avait disparu u yo‘qolib qolibdi
degan gap tarqaldi; 3. se répandre (ou être répandu) dans la société
Do'stlaringiz bilan baham: