Manuel de français Ikkinchi chet tili


par predlogi «tomonidan», ya’ni,  bu chemodan Shokir tomonidan, so’zi yordamida ifodalangan.  2



Download 3,64 Mb.
Pdf ko'rish
bet82/297
Sana20.04.2022
Hajmi3,64 Mb.
#566028
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   ...   297
Bog'liq
Manuel Исматов Сарвар

par
predlogi «tomonidan», ya’ni, 
bu chemodan Shokir tomonidan, so’zi yordamida ifodalangan. 
2.
Predloglarning ikkinchi turiga ko’pchilik predloglar taalluqli bo’lib, ular 
nafaqat so’zlarga grammati ma’no beradi, balki turli qo’shimcha ma’nolar, ya’ni, 
payt, sabab, maqsad va tarz kabi qator ma’nolarni ham anglatadi: Le livre est sur la 
table—kitob stol ustida gapida 
sur
predlogi o’rin, joy ma’nosini ifodalashda 
qo’llanadi. 
La première guerre mondiale a commencé en 1914—birinchi jahon urushu 1914 
yili boshlangan. Bu gapda 
en
predlogi vaqt, payt ma’nosini ifodalashda qo’llangan. 
Nous ne sommes pas allés à la campagne à cause de la pluie—yog’ingarchilik 
tufayli biz qishloqqa bormadik. Bu gapda 
à cause de
murakkab predlogi sabab 
ma’nosini qo’llashda qo’llangan. 
Elle est allée chez sa tante pour l’aider dans le ménage—uy-ro’zg’or ishlarida 
yordam berish uchun u xolasinikiga ketdi. Bu gapda 
pour
predlogi maqsad ma’nosini 
ifodalashda qo’llangan. 
Eslatma
: Gaplarning mazmuniga qarab bitta predlog turli ma’nolarni anglatishi 
mumkin : Mon livre est sur la table—kitobim stol ustida. Comptez-sur moi—meni 
nazarda tuting. Elle va avec nous—u biz bilan boradi. Je vous aide avec plaisir—men 
sizga bajonidil yordam beraman. 
de
predlogi asosan o’rin, payt va sabab ma’nolarini ifodalaydi :
Je sors de la classe—men sinfdan chiqyapman.
Il sort de bonne heure—u barvaqt chiqadi. 
Il rit de plaisir—u xursandchiligidan kulyapti. 
de predlogining qo’llanishi 
Fransuz tilida de predlogi o’zining qo’llanishi va anglatgan ma’nolari jihatidan 
birinchi o’rinda turadi. de predlogi gapda aniqlovchi bilan aniqlanmish, fe’l bilan 
vositali to’ldiruvchini hamda holni bir-biriga bog’laydi. de predlogining 
anglatayotgan ma’nolari o’zbek tilida turli so’z turkumi va kelishik qo’shimchalari 
vositasi orqali tarjima qilinadi. 

Download 3,64 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   ...   297




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish