Lexico-semantic problems of translation



Download 125,79 Kb.
Pdf ko'rish
bet1/5
Sana30.12.2021
Hajmi125,79 Kb.
#89089
  1   2   3   4   5
Bog'liq
Lecture 3



LECTURE 3 

LEXICO-SEMANTIC PROBLEMS OF TRANSLATION 

 

PLAN 

1.  Lexical problems of translation. 

2.  Complete lexical correspondences. 

3.  Partial lexical correspondences. 

4.  Absence of lexical correspondences. 

 

 Key words: Lexical problems, complete, partial and absence of  correspondence, geographical 



denominations; designate,  pseudo – international, Realiaes, Transliteration. 

 

1. LEXICAL PROBLEMS OF TRANSLATION. 



 

Due to the semantic features of language the meaning of words, their usage, ability to 

combine with other words, associations awakened by them, the “ place” they hold in the 

lexical system of a language do not concur for the most part. All the same “ideas” expressed 

by words coincide in most cases, though the means of expression differ. 

As it is impossible to embrace all the cases of semantic differences between two languages, 

we shall restrict this course to the most typical features. 

The principal types of lexical correspondences between two languages are as follows: 

I Complete correspondences. 

II. Partial correspondences 

III. The absence of correspondences 

 

 COMPLETE LEXICAL CORRESPONDENCES 



Complete  correspondences  of  lexical  units  of  two  languages  can  rarely  be  found.  As  a 

rule they belong to the following lexical groups. 

1.  Proper names and geographical denominations; 

2.  Scientific  and  technical  terms  /  with  the  exception  of  terminological 

polysemy/; 

3.  The months and days of the week, numerals. 




Download 125,79 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2   3   4   5




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish