276
жна была опираться на элементы знания ситуации и догадок о значении
высказывания по общему контексту.
Мы приведем лишь несколько примеров такой переходной стадии, которую
можно наблюдать в ранней истории современного развития языков.
В записях XIV-XV в. в русском языке почти не встречается сложный
родительный атрибутивный падеж, посредством которого выражается
передача отношений; часто он заменяется двумя именительными (вместо
«дети бояр» — «бояре дети», вместо чаша зелена вина» — «чаша зелено
вино»). Воспринимая эту информацию, нужно догадываться, чтобы уточнить
смысл передаваемого сообщения.
Аналогичное имеет место в библейских текстах, где вместо «кротость царя
Давида» говорится «царя Давида и всю кротость его», в греческих текстах,
где вместо «сила рати (войска) Ахейцев», говорится «силу и рать Ахейцев».
Подобные особенности древних форм языка, еще не располагающего
грамматическими средствами выражения сложных отношений и заменяющего
сложные формы грамматического подчинения (гипотаксиса) более простыми
формами сочинения (паратаксиса), в лингвистике принято обозначать
термином «гендиазис» (удвоение, два вместо одного). Характерно, что эти
формы до сих пор встречаются в устной речи людей, недостаточно
овладевших развитыми формами современного языка. Поэтому нередко
можно встретить замену выражения «парк культуры» выражением «парк
культура», выражения «номер телефона» — «телефон номер», или такие
классические формы гендиазиса, как замена конструкции «министерство
путей сообщения» более простым «министерство пути и сообщения».
Характерно, что деформации, связанные с недостаточным использованием
грамматических кодов развитого языка, можно видеть и в примерах замены
сложных выражений хорошо известных текстов, например, замены строфы
известной песни «Колыхалися знамена кумачом последних ран» на
упрощенное выражение «Колыхалися знамена кумачом в последний раз»,
дающее возможность избежать сложной грамматической конструкции
двойного родительного (кумачом последних ран) с метафорой (кумач ран) на
более простую конструкцию.
Приведенные примеры показывают, что эволюция языка представляет
психологический процесс постепенной выработки сложных логико-грамматических
средств языка, который все больше становится системой, заключающей в себе все
средства выражения любых связей и отношений, и все меньше нуждается в
дополнительных внеязыковых (синпрактических) средствах, участвующих в
передаче информации.
Этот процесс и отражает основную линию эволюции языка, имеющую решающее
значение для психологического анализа сложных форм речевого мышления.
Do'stlaringiz bilan baham: