Лекции по древней русской литературе. — Л. Издательство лгу


  [И. П . Е р е м и н . Притча о слепце и хромце в древнерусской письмен­



Download 11,94 Mb.
Pdf ko'rish
bet37/107
Sana28.05.2022
Hajmi11,94 Mb.
#613726
TuriКурс лекций
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   107
Bog'liq
p eremin -lekcii-po-drevnerusskoj-literature -1968

27 
[И. П . Е р е м и н . Притча о слепце и хромце в древнерусской письмен­
ности. — И О Р Я С , т. X X X , 1926, стр. 323— 352].


Позвольте сделать небольшой исторический экскурс, прежде 
чем перейти к характеристике этого произведения.
Когда в X II в. значение Киева как политического центра 
Русской земли стало постепенно падать, одновременно начали 
возникать новые .политические центры, прежде всего на северо: 
востоке Руси, где с каждым годом все большее и большее поли­
тическое влияние приобретало княжество Владимиро-Суздаль­
ское.
В первой половине X II в. владимиро-суздальские князья еще 
не играли заметной роли; когда же в 1157 г., после смерти свое­
го отца Юрия Долгорукого, на владимиро-суздальском столе 
сел его сын Андрей Боголюбский, положение изменилось: энер­
гичный и предприимчивый, Андрей Боголюбский очень скоро 
стал едва ли не самым влиятельным на Руси князем, с мнением 
которого князьям южнорусского феодального союза — хотели 
они этого или не хотели — уже нельзя было не считаться.
Крепко осев у себя во Владимире, на северо-востоке Руси, 
Андрей Боголюбский и не думал о переезде в Киев даже тогда, 
когда представилась к тому полная возможность. Практика до 
тех пор была такова: как только освобождался «золотой» киев­
ский стол, его занимал очередной кандидат, обычно старший в 
роде. Андрей Боголюбский — первый из князей своего рода — 
не стал добиваться Киева. Он рассчитывал 
стать «само­
властием» всей Русской земли, сидя у себя во Владимире. Это 
был смелый и исторически прогрессивный план: Киев терял свое 
былое значение, на смену ему выдвигались новые, более жизне­
способные в экономическом и политическом отношениях центры.
В какой-то степени Андрей Боголюбский добился осуществле­
ния своего плана. Добился, однако, так, как мог это сделать 
только типичный феодал X II в.: придравшись по какому-то мел­
кому поводу к киевскому князю Мстиславу Изяславичу, он объ­
явил ему войну; пошел на него походом, прямо на Киев. 
К Андрею присоединились некоторые южнорусские князья, не­
довольные Мстиславом, — черниговские Ольговичи, смоленские 
Ростиславичи; присоединились и половцы, которых сам Андрей 
пригласил принять участие в походе.
Войска Андрея и его союзников подошли к Вышгороду — 
пригороду Киева — и стали его громить. Когда Вышгород был 
взят, началась осада Киева. Длилась она три дня. После крово­
пролитной битвы Киев был взят (8 марта 1169). Взяв Киев, 
Андрей Боголюбский через несколько дней вернулся к себе во 
Владимир, бросив разоренный и разграбленный город на про­
извол судьбы.
Этот поступок Андрея вызвал всеобщее возмущение — преж­
де всего в слоях ' трудового народа, ремесленников города и 
смердов.
Есть все основания думать, что Кирилл Туровский, отражая 
эту всеобщую «скорбь» и «печаль», именно тогда и отправил
88


ему те свои обличительные послания, о которых упоминает био­
граф Кирилла. Вероятность этого предположения косвенно под­
тверждает дошедший до нас памфлет Кирилла «Притча о слеп­
це и хромце», несмотря на то, что «Притча» была написана до 
1169 г., следовательно, до этого события и по другому поводу.
Памфлет этот в изложении Кирилла Туровского наиболее 
близок к той версии его, которая читается в Вавилонском Тал­
муде (беседа императора Антонина с раввином), т. е. к древне­
еврейской версии.
Некий домовитый человек насадил виноградник. Он оградил 
его «оплотом», сделал ворота и приставил к ним двух сторожей: 
одного хромого, другого слепого. Поручая стеречь виноградник 
этим сторожам, хозяин руководствовался следующими сообра­
жениями: хромой не войдет в виноградник, слепой же если и 
войдет, то заблудится, упадет в яму и разобьется; вместе они 
вполне могут устеречь виноградник: хромой увидит вор à, слепой 
почует его. Сторожа, однако, перехитрили своего господина: 
слепой посадил на себя хромого, который указывал первому 
дорогу; они пробрались в виноградник и ограбили своего госпо­
дина, за что и поплатились жестоко.
«Притча о слепце и хромце» снабжена толкованиями; ана­
лиз этих толкований убедил меня в том, что эта «Притча» за­
нимает несколько особое место в ряду произведений Кирилла 
Туровского.
Это единственное из дошедших до нас произведений Кирил­
ла, написанных им на «злобу дня», обличительный памфлет, 
направленный против его современников — Феодора, епископа 
Ростовского, и князя Андрея Боголюбского. Толкуя «Притчу», 
Кирилл Туровский недвусмысленно дал понять, что хромец и 
слепец — Андрей Боголюбский и епископ Феодор; на Феодора 
в тексте «Притчи» имеются прямые намеки. Выступить с обличи­
тельным памфлетом против того и другого побудило Кирилла 
Туровского следующее событие, взволновавшее многих: в нача­
ле 60-х годов X II в. князь Андрей Боголюбский, который уже 
давно тяготился зависимостью своего княжества в церковном 
отношении от Киева, стал добиваться юридической независи­
мости своего епископа от киевского митрополита; он отправил 
посольство к константинопольскому патриарху с просьбой по­
святить в епископы своей столицы — города Владимира — некое­
го Феодора. Когда патриарх спросил Феодора, почему он во­
преки обычаю решил принять посвящение в Константинополе, 
а не в Киеве, Феодор его обманул: сказал, что в Киеве в дан­
ный момент митрополита нет, он скончался. Вернувшись домой, 
Феодор — теперь уже в сане епископа — с согласия князя Анд­
рея объявил себя автокефальным, т. е. юридически независимым 
от киевского митрополита. Этот его и князя Андрея поступок, 
это «самозванство» Феодора вызвали ожесточенную борьбу его 
с киевской митрополией и общественным мнением: «сепаратист-
89


екая» политика князя Андрея была осуждена, а Феодор объ­
явлен «захватчиком» святительского престола и отлучен киев­
ским митрополитом от церкви.
В борьбу эту вмешался и не мог не вмешаться Кирилл Ту­
ровский, епископ южнорусского Туровского княжества. «Притча 
о слепце и хромце» дала Кириллу благодарный материал для 
язвительного памфлета, направленного против героев этой на­
шумевшей истории. Кирилл Туровский сурово осудил попытку 
Андрея Боголюбского отмежеваться от Русской земли, от Киева.
Сюжет другой, притчи Кирилла Туровского — «Повести о 
беспечном царе и его мудром советнике» — таков: в некоем го­
роде жил кроткий и милостивый царь, который имел один недо­
статок: полагая, что никто не пойдет на него войной, он не за­
ботился об охране города и не держал «ратного оружия». Среди 
приближенных царя был мудрый и благоразумный советник, 
который очень горевал об этом недостатке царя и ждал случая, 
" чтобы напомнить царю о необходимости готовиться «на рать». 
Такой случай скоро представился. Однажды в городе вспыхнул 
мятеж, царь перепугался, вышел к народу со своими советни­
ками, но не мог узнать причину волнения. Тогда благоразумный 
советник царя повел его с дочерью к большой горе, в которой 
была пещера, где лежало оружие. Приникнув к окну пещеры, 
царь увидел внутри пещеры человека, одетого в рубище, а ря­
дом с ним женщину, которая пела песню. Перед ними стоял на 
камне высокий и красивый юноша, который подносил одетому 
в рубище чашу с вином «и похвалами венчал». Царь был пора­
жен этим зрелищем. Он не мог понять, почему этот одетый в 
рубище человек живет в веселье и окружен такой славой.
«Повесть» снабжена у Кирилла Туровского такими толкова­
ниями: город — тело человеческое, люди — пять чувств челове­
ка, царь — ум, мудрый советник — житейские помыслы, мятеж 
в городе — нечаянная напасть на человека, гора— монастырь, 
оружие — иноческие добродетели, человек, одетый в рубище, — 
инок, женщина, поющая песню, — неотлучная смертная память, 
юноша — Христос.
Откуда Кирилл Туровский заимствовал этот сюжет, пока не 
установлено; по мнению акад. М . И . Сухомлинова — из популяр­
ного греческого романа об индийском царевиче Иосафе; по мне­
нию Ивана Франко — из устного пересказа с древнееврейского.
Последнее произведение этого жанра — «Сказание об иноче­
ском образе» — типичная средневековая «аллегореза», раскры­
вающая символическое значение иноческой одежды.28

Download 11,94 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   107




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish